Перевод: с английского на исландский

с исландского на английский

by+mistake

  • 1 mistake

    [mi'steik] 1. past tense - mistook; verb
    1) ((with for) to think that (one person or thing) is another: I mistook you for my brother in this bad light.) ruglast/villast á
    2) (to make an error about: They mistook the date, and arrived two days early.) villast á
    2. noun
    (a wrong act or judgement: a spelling mistake; It was a mistake to trust him; I took your umbrella by mistake - it looks like mine.) mistök; villa
    - mistakenly

    English-Icelandic dictionary > mistake

  • 2 blunder

    1. verb
    1) (to stumble (about or into something): He blundered into the door.) glappaskot, mistök
    2) (to make a (bad) mistake: He really blundered when he insulted the boss's wife.) hlaupa á sig
    2. noun
    (a (bad) mistake.) afglöp

    English-Icelandic dictionary > blunder

  • 3 boob

    [bu:b] 1. noun
    1) (a mistake: Forgetting to invite her to the party was a real boob.) mistök
    2) ((slang) a woman's breast.)
    2. verb
    (to make a mistake.) mistakast, klikka

    English-Icelandic dictionary > boob

  • 4 put right

    1) (to repair; to remove faults etc in (something): There is something wrong with this kettle - can you put it right?) lagfæra
    2) (to put an end to or change (something that is wrong): You've made a mistake in that sum - you'd better put it right.) leiðrétta
    3) (to put (a watch, clock etc) to the correct time.) stilla rétt
    4) (to correct (someone who has made a mistake): I thought the meeting was at 2.30, but he put me right.) leiðrétta
    5) (to make healthy again: That medicine will soon put you right.) lækna, gera heilbrigðan

    English-Icelandic dictionary > put right

  • 5 slip

    I 1. [slip] past tense, past participle - slipped; verb
    1) (to slide accidentally and lose one's balance or footing: I slipped and fell on the path.) renna, hrasa, skrika
    2) (to slide, or drop, out of the right position or out of control: The plate slipped out of my grasp.) smjúga, renna
    3) (to drop in standard: I'm sorry about my mistake - I must be slipping!) hraka
    4) (to move quietly especially without being noticed: She slipped out of the room.) laumast, smeygja sér
    5) (to escape from: The dog had slipped its lead and disappeared.) sleppa, losna
    6) (to put or pass (something) with a quick, light movement: She slipped the letter back in its envelope.) renna, smeygja
    2. noun
    1) (an act of slipping: Her sprained ankle was a result of a slip on the path.) hrösun
    2) (a usually small mistake: Everyone makes the occasional slip.) mistök
    3) (a kind of undergarment worn under a dress; a petticoat.) undirkjóll/-pils
    4) ((also slipway) a sloping platform next to water used for building and launching ships.) dráttarbraut, slippur
    - slippery
    - slipperiness
    - slip road
    - slipshod
    - give someone the slip
    - give the slip
    - let slip
    - slip into
    - slip off
    - slip on
    - slip up
    II [slip] noun
    (a strip or narrow piece of paper: She wrote down his telephone number on a slip of paper.) strimill, miði

    English-Icelandic dictionary > slip

  • 6 account for

    (to give a reason for; to explain: I can account for the mistake.) gera grein fyrir, útskÿra

    English-Icelandic dictionary > account for

  • 7 ashamed

    [ə'ʃeimd]
    (feeling shame: He was ashamed of his bad work, ashamed to admit his mistake, ashamed of himself.) sem skammast sín, sneypulegur

    English-Icelandic dictionary > ashamed

  • 8 bad

    [bæd]
    comparative - worse; adjective
    1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) vondur, slæmur, lélegur
    2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) vondur
    3) (unpleasant: bad news.) slæmur
    4) (rotten: This meat is bad.) skemmdur, úldinn
    5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) skaðlegur
    6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) slæmur, lasinn, bilaður
    7) (unwell: I am feeling quite bad today.) lasinn
    8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) (mjög) slæmur, alvarlegur
    9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) vafasamur
    - badness
    - badly off
    - feel bad about something
    - feel bad
    - go from bad to worse
    - not bad
    - too bad

    English-Icelandic dictionary > bad

  • 9 bide one's time

    (to wait for a good opportunity: I'm just biding my time until he makes a mistake.) bíða, þreyja

    English-Icelandic dictionary > bide one's time

  • 10 blot one's copybook

    (to make a bad mistake: He has really blotted his copybook by being late for the interview.) koma sér illa

    English-Icelandic dictionary > blot one's copybook

  • 11 bound to

    1) (certain to: He's bound to notice your mistake.) hljóta
    2) (obliged to: I felt bound to mention it.) skuldbundinn, verða að

    English-Icelandic dictionary > bound to

  • 12 crass

    [kræs]
    1) (very obvious or very great: a crass mistake.) alger, gróflegur
    2) (stupid.) heimskur
    3) (insensitive.) tilfinningasljór

    English-Icelandic dictionary > crass

  • 13 err

    [ə:]
    (to make a mistake; to be wrong; to do wrong.) skjátlast, hafa rangt fyrir sér

    English-Icelandic dictionary > err

  • 14 error

    ['erə]
    1) (noun a mistake: His written work is full of errors.) villa, skekkja
    2) (the state of being mistaken: I did it in error.) mistök

    English-Icelandic dictionary > error

  • 15 experience

    [ik'spiəriəns] 1. noun
    1) ((knowledge, skill or wisdom gained through) practice in some activity, or the doing of something: Learn by experience - don't make the same mistake again; Has she had experience in teaching?) reynsla
    2) (an event that affects or involves a person etc: The earthquake was a terrible experience.) (lífs)reynsla
    2. verb
    (to have experience of; to feel: I have never before experienced such rudeness!) reyna, upplifa

    English-Icelandic dictionary > experience

  • 16 fatal

    ['feitl]
    1) (causing death: a fatal accident.) banvænn
    2) (disastrous: She made the fatal mistake of not inviting him to the party.) hræðilegur
    - fatality

    English-Icelandic dictionary > fatal

  • 17 fault

    [fo:lt] 1. noun
    1) (a mistake; something for which one is to blame: The accident was your fault.) mistök
    2) (an imperfection; something wrong: There is a fault in this machine; a fault in his character.) galli
    3) (a crack in the rock surface of the earth: faults in the earth's crust.) jarðsprunga; misgengi
    2. verb
    (to find fault with: I couldn't fault him / his piano-playing.) finna að, gagnrÿna
    - faultlessly
    - faulty
    - at fault
    - find fault with
    - to a fault

    English-Icelandic dictionary > fault

  • 18 fearful

    1) (afraid: a fearful look.) óttasleginn
    2) (terrible: The lion gave a fearful roar.) skelfilegur, ógnvekjandi
    3) (very bad: a fearful mistake!) hræðilegur

    English-Icelandic dictionary > fearful

  • 19 fluff

    1. noun
    (small pieces of soft, wool-like material from blankets etc: My coat is covered with fluff.)
    2. verb
    1) ((often with out or up) to make full and soft like fluff: The bird fluffed out its feathers; Fluff up the pillows and make the invalid more comfortable.) ÿfa; hrista
    2) (to make a mistake in doing (something): The actress fluffed her lines; The golfer fluffed his stroke.) klúðra

    English-Icelandic dictionary > fluff

  • 20 ghastly

    1) (very bad, ugly etc: a ghastly mistake.) hræðilegur; ljótur
    2) (horrible; terrible: a ghastly murder; a ghastly experience.) hræðilegur, skelfilegur
    3) (ill; upset: I felt ghastly when I had flu.) hræðilega (lasinn)

    English-Icelandic dictionary > ghastly

См. также в других словарях:

  • mistake — mis·take n 1: an unintentional error esp. in legal procedure or form that does not indicate bad faith and that commonly warrants excuse or relief by the court the court s power to revise a judgment because of fraud, mistake, or irregularity a… …   Law dictionary

  • Mistake (Stephanie McIntosh song) — Mistake Single by Stephanie McIntosh from the album Tightrope Released 29 July 2006 (Australia) 22 June 2007 (Ireland) 25 June 2007 (UK) …   Wikipedia

  • Mistake in English law — is an English contract law doctrine which sets out the conditions on which a contract may become void. A mistake is an incorrect understanding by one or more parties to a contract and may be used as grounds to invalidate the agreement. Common law …   Wikipedia

  • Mistake (Moby song) — Mistake Single by Moby from the album Wait for Me Released September 14, 20 …   Wikipedia

  • Mistake Mistake Mistake Mistake — Studio album by James Figurine Released 200 …   Wikipedia

  • Mistake — Mis*take (m[i^]s*t[=a]k ), v. t. [imp. & obs. p. p. {Mistook} (m[i^]s*t[oo^]k ); p. p. {Mistaken} (m[i^]s*t[=a]k n); p. pr. & vb. n. {Mistaking}.] [Pref. mis + take: cf. Icel. mistaka.] 1. To take or choose wrongly. [Obs. or R.] Shak. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Mistake (Mike Oldfield song) — Mistake Single by Mike Oldfield from the album Crises (North American Version) B side Waldberg (The Pea …   Wikipedia

  • Mistake Bay — Location Hudson Bay Coordinates …   Wikipedia

  • mistake of fact — see mistake Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. mistake of fact n …   Law dictionary

  • mistake of law — see mistake Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. mistake of law n …   Law dictionary

  • mistake# — mistake vb Mistake, confuse, confound are comparable when they mean to mix up things, typically by taking one thing for another. One mistakes one thing for another when by an error of perception or of thought or as a result of a predisposition or …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»