Перевод: со всех языков на вьетнамский

с вьетнамского на все языки

by+fastening+on

  • 1 fastening

    v. Tab tom khi hlua; tab tom zoj hlua
    n. Txoj hlua zoj

    English-Hmong dictionary > fastening

  • 2 fastening

    /'fɑ:sniɳ/ * danh từ - sự buộc, sự trói chặt - sự đóng chặt, sự cài chặt - sự thắt chặt nút - cái khoá, cái hầm, cái móc, cái chốt ((cũng) fastener)

    English-Vietnamese dictionary > fastening

  • 3 die Befestigung

    - {attachment} sự gắn, sự dán, sự buộc, sự cột, cái dùng để buộc, vật bị buộc, lòng quyến luyến, sự gắn bó, sự bắt, sự tịch biên, sự tịch thu, đồ gá lắp, phụ tùng - {bond} dây đai, đay buộc,) mối quan hệ, mối ràng buộc, giao kèo, khế ước, lời cam kết, phiếu nợ, bông, gông cùm, xiềng xích, sự tù tội, sự gửi vào kho, sự liên kết, kiểu xây ghép - {fastener} người buộc, người đóng, cái khoá, cái hầm, cái móc, cái chốt fastening) - {fastening} sự trói chặt, sự đóng chặt, sự cài chặt, sự thắt chặt nút, cái chốt fastener) - {fixation} sự đóng chặt vào, sự làm cho dính lại, sự ngưng kết, sự đông lại, sự hâm, sự cố định lại, sự ấn định, sự quy định, sự ngừng phát triển trí óc - {fortification} sự củng cố được, sự làm cho vững chắc thêm, sự làm nặng thêm, sự làm mạnh thêm, kỹ thuật xây công sự, sự xây công sự, số nhiều) công s

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > die Befestigung

  • 4 der Verschluß

    - {breech} khoá nòng - {cap} mũ lưỡi trai, mũ vải, mũ, nắp, đầu, tai, mỏm, chỏm, chóp, đỉnh, đầu cột, miếng tháp cột buồm, bao giấy hình loa, phễu giấy, khổ giấy 0, 43 x 0, 35 cm - {catch} sự bắt, sự nắm lấy, cái bắt, cái vồ, cái chộp, sự đánh cá, mẻ cá, nhiều người bị bắt, vật bị túm được, mồi ngon đáng để bẫy, món bở, cái gài, cái móc, cái then cửa, cái chốt cửa, cái bẫy - mưu kế lừa người, câu hỏi mẹo, đoạn chợt nghe thấy, cái hãm, máy hãm, khoá dừng - {clasp} sự siết chặt, sự ôm chặt - {fastener} người buộc, người đóng, cái khoá, cái hầm, cái chốt fastening) - {fastening} sự buộc, sự trói chặt, sự đóng chặt, sự cài chặt, sự thắt chặt nút, cái chốt fastener) - {lock} món tóc, mớ tóc, mớ bông, mớ len, mái tóc, tóc, khoá, chốt, miếng khoá, miếng ghì chặt, tình trạng ứ tắc, sự nghẽn, tình trạng bế tắc, tình trạng khó khăn, tình trạng nan giải, tình trạng lúng túng - cửa cổng - {shutter} cửa chớp, cánh cửa chớp, cửa chập = der Verschluß (Photographie) {shutter}+ = der wasserdichte Verschluß {seal}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Verschluß

  • 5 der Haken

    - {catch} sự bắt, sự nắm lấy, cái bắt, cái vồ, cái chộp, sự đánh cá, mẻ cá, nhiều người bị bắt, vật bị túm được, mồi ngon đáng để bẫy, món bở, cái gài, cái móc, cái then cửa, cái chốt cửa, cái bẫy - mưu kế lừa người, câu hỏi mẹo, đoạn chợt nghe thấy, cái hãm, máy hãm, khoá dừng - {clasp} sự siết chặt, sự ôm chặt - {clutch} ổ trứng ấp, ổ gà con, sự giật lấy, sự chộp lấy, sự nắm chặt, sự giữ chặt, số nhiều) vuốt, nanh vuốt, khớp, khớp ly hợp - {crook} cái gậy có móc, gậy, gậy phép, cái cong cong, cái khoằm khoằm, sự uốn, sự uốn cong, sự gập lại, chỗ xong, khúc quanh co, kẻ lừa đảo, kẻ lừa gạt - {crotch} chạc, đáy chậu - {drawback} điều trở ngại, mặt hạn chế, mặt không thuận lợi, số tiền thuế quan được trả lại, số tiền thuế quan được giảm, sự khấu trừ, sự giảm - {fastening} sự buộc, sự trói chặt, sự đóng chặt, sự cài chặt, sự thắt chặt nút, cái khoá, cái hầm, cái chốt fastener) - {hanger} người treo, người dán, giá treo, cái mắc, người treo cổ, gươm ngắn, nét móc, rừng cây bên sườn đồi - {hook} cái mác, bản lề cửa, cái neo, lưỡi câu fish hook), lưỡi liềm, lưỡi hái, dao quắm, cú đấm móc, cú đánh nhẹ sang tría, cú hất móc về đằng sau, mũi đất, khúc cong, cạm bẫy - {peg} cái chốt, cái ngạc, cái cọc, miếng gỗ chèn, núm vặn, dây đàn, cái kẹp phơi quần áo clothes peg), rượu cônhắc pha xô-đa, cớ, lý do, cơ hội, đề tài - {shoal} chỗ nông, chỗ cạn, bãi cát ngập nước nông, sự nguy hiểm ngầm, sự trở ngại ngấm ngầm, đám đông, số đông, đàn cá - {snag} chân răng gãy, gốc cây gãy ngang, đầu mấu cành cây gãy, đầu mấu thò ra, cừ, vết toạc, vết thủng, sự khó khăn đột xuất, sự trở ngại bất ngờ = der Haken (eines Hasen) {double}+ = mit Haken versehen {hooked}+ = einen Haken schlagen {to double}+ = hier steckt der Haken {that's where the rub is}+ = die Sache hat einen Haken {there's a catch in it}+ = die Sache hat einen Haken. {there's a rub in it.}+ = die Sache hat nur einen Haken {there is a fly in the ointment}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Haken

  • 6 der Riegel

    - {bar} barơ, thanh, thỏi, chấn song, then chắn, vật ngáng, cái ngáng đường, cồn cát ngầm, vạch ngang, vạch đường kẻ, gạch nhịp, nhịp, cần, xà, sự kháng biện, vành móng ngựa, toà, nghề luật sư, quầy bán rượu - sự trở ngại, sự cản trở - {bolt} cái sàng, máy sàng, cái rây, mũi tên, cái then, cái chốt cửa, bó, súc, chớp, tiếng sét, bu-lông, sự chạy trốn, sự chạy lao đi - {fastening} sự buộc, sự trói chặt, sự đóng chặt, sự cài chặt, sự thắt chặt nút, cái khoá, cái hầm, cái móc, cái chốt fastener) - {latch} chốt cửa, then cửa, khoá rập ngoài - {rail} tay vịn, bao lơn, lan can, thành, lá chắn, hàng rào, hàng rào chấn song, đường ray, đường xe lửa, xà ngang, cái giá xoay, gà nước - {stop} sự ngừng lại, sư dừng, sự đỗ lại, sự ở lại, sự lưu lại, chỗ đỗ, dấu chấm câu, sự ngừng để đổi giọng, sự bấm, phím, điệu nói, que chặn, sào chặn, cái chắn sáng, phụ âm tắc, đoạn dây chão - đoạn dây thừng, stop-order = der Riegel (Schokolade) {bar}+ = den Riegel vorschieben {to shoot the bolt}+ = hinter Schloß und Riegel {behind bars; in durvile; under lock and key}+ = etwas einen Riegel vorschieben {to put a stop to something}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Riegel

  • 7 das Schloß

    - {castle} thành trì, thành quách, lâu dài, quân cờ thấp - {fastener} người buộc, người đóng, cái khoá, cái hầm, cái móc, cái chốt fastening) - {palace} cung, điện, lâu đài, chỗ ở chính thức, quán ăn trang trí loè loẹt, tiệm rượu trang trí loè loẹt gin palace) = das Schloß (Gewehr) {bolt}+ = das Schloß (Technik) {lock}+ = ein Schloß vorhängen {to put a padlock on}+ = dieses Schloß schließt nicht {this lock won't act}+

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > das Schloß

  • 8 der Halter

    - {brace} vật nối, trụ chống, thanh giằng, đôi, dây đeo quần, dây brơten, dây căng trống, cái khoan quay tay, cái vặn ốc quay tay brace and bit), dấu ngoặc ôm, dây lèo - {bracket} côngxon, rầm chia, dấu ngoặc đơn, dấu móc, giá đỡ nòng, khoảng cách giữa hai phát đạn trên và dưới để quan trắc - {fastener} người buộc, người đóng, cái khoá, cái hầm, cái móc, cái chốt fastening) - {holder} người giữ, người nắm giữ, người giữ một chức vụ, người giữ kỷ lục, bót, quản, tay cầm, tay nắm, tay quay, đui, mâm cặp, vòng kẹp - {owner} người chủ, chủ nhân - {stock} kho dữ trữ, kho, hàng trong kho, vốn, cổ phân, thân chính, gốc ghép, để, báng, cán, chuôi, nguyên vật liệu, dòng dõi, thành phần xuất thân, đàn vật nuôi, thể quần tập, tập đoàn, giàn tàu - cái cùm

    Deutsch-Vietnamesisch Wörterbuch > der Halter

  • 9 fastener

    /'fɑ:snə/ * danh từ - người buộc, người đóng - cái khoá, cái hầm, cái móc, cái chốt ((cũng) fastening)

    English-Vietnamese dictionary > fastener

См. также в других словарях:

  • fastening — UK [ˈfɑːsnɪŋ] / US [ˈfæsnɪŋ] or fastener UK [ˈfɑːsnə(r)] / US [ˈfæsnər] noun [countable] Word forms fastening : singular fastening plural fastenings Word forms fastener : singular fastener plural fasteners 1) something such as a lock, catch, or… …   English dictionary

  • Fastening — Fas ten*ing, n. Anything that binds and makes fast, as a lock, catch, bolt, bar, buckle, etc. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fastening — index accession (annexation), attachment (act of affixing) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • fastening — [ˈfɑːsnɪŋ] or fastener [ˈfɑːsnə] noun [C] 1) something such as a lock that you use to keep a door, gate, or window closed 2) something that you use to fix together the two parts of something such as a piece of clothing or a bag …   Dictionary for writing and speaking English

  • fastening — [fas′əniŋ, fäs′əniŋ] n. 1. the act or way of making something fast, or secure 2. anything used to fasten; bolt, clasp, hook, lock, button, etc …   English World dictionary

  • fastening — [[t]fɑ͟ːsənɪŋ, fæ̱s [/t]] fastenings N COUNT: oft n N A fastening is something such as a clasp or zip that you use to fasten something and keep it shut. The sundress has a neat back zip fastening …   English dictionary

  • Fastening — Fasten Fas ten, v. t. [imp. & p. p. {Fastened}; p. pr. & vb. n. {Fastening}.] [AS. f[ae]stnian; akin to OHG. festin[=o]n. See {Fast}, a.] 1. To fix firmly; to make fast; to secure, as by a knot, lock, bolt, etc.; as, to fasten a chain to the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fastening — tvirtinimo detalė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. fastener; fastening vok. Befestigung, f rus. крепёжная деталь, f pranc. attache, f; élément d assemblage, m; organe de fixation, m …   Automatikos terminų žodynas

  • fastening nut — tvirtinamoji veržlė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. fastening nut vok. Befestigungsmutter, f rus. гайка крепёжная, f pranc. écrou d assemblage, m …   Automatikos terminų žodynas

  • fastening screw — tvirtinimo sraigtas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. bolt; fastening screw; securing screw vok. Befestigungsschraube, f; Schraube, f; Schraubenbolzen, m rus. болт, m; винт крепёжный, m pranc. boulon, m; vis d assemblage, f; vis de… …   Automatikos terminų žodynas

  • fastening — fasten ► VERB 1) close or do up securely. 2) fix or hold in place. 3) (fasten on/upon) single out and concentrate on. 4) (fasten off) secure the end of (a thread) with stitches or a knot. DERIVATIVES fastener noun …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»