Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

by+arrangement+with

  • 1 meet

    [mi:t] 1. past tense, past participle - met; verb
    1) (to come face to face with (eg a person whom one knows), by chance: She met a man on the train.) stretnúť
    2) ((sometimes, especially American, with with) to come together with (a person etc), by arrangement: The committee meets every Monday.) zísť sa
    3) (to be introduced to (someone) for the first time: Come and meet my wife.) zoznámiť sa (s)
    4) (to join: Where do the two roads meet?) stretnúť sa
    5) (to be equal to or satisfy (eg a person's needs, requirements etc): Will there be sufficient stocks to meet the public demand?) uspokojiť
    6) (to come into the view, experience or presence of: A terrible sight met him / his eyes when he opened the door.) zasiahnuť
    7) (to come to or be faced with: He met his death in a car accident.) nájsť
    8) ((with with) to experience or suffer; to receive a particular response: She met with an accident; The scheme met with their approval.) mať; stretnúť sa (s)
    9) (to answer or oppose: We will meet force with greater force.) reagovať (na)
    2. noun
    (a gathering, especially of sportsmen: The local huntsmen are holding a meet this week.) zhromaždenie
    - meet someone halfway
    - meet halfway
    * * *
    • vítat
    • vediet si poradit
    • uspokojovat
    • vhodný
    • vyjst v ústrety
    • vyhovovat
    • vyhoviet
    • zápas
    • zaplatit
    • zíst sa
    • zvládnut
    • zoznámit sa
    • zraz
    • zodpovedat
    • schádzat sa
    • splnit
    • správny
    • stretávat (sa)
    • súci
    • stretnút (sa)
    • stretnutie
    • stretnút (niekoho)
    • stretnút sa
    • uhradit
    • preteky
    • pristúpit
    • primeraný
    • prichádzat
    • dotýkat sa
    • jednat
    • íst naproti
    • celit
    • byt uspokojivým
    • dat si radu
    • dat si schôdzku
    • riešit
    • poznat
    • križovat sa
    • križovatka
    • miesto stretnutia
    • napájat sa
    • odpovedat

    English-Slovak dictionary > meet

  • 2 account

    1) (an arrangement by which a person keeps his money in a bank: I have (opened) an account with the local bank.) účet, konto
    2) (a statement of money owing: Send me an account.) účet
    3) (a description or explanation (of something that has happened): a full account of his holiday.) správa, opis,
    4) (an arrangement by which a person makes a regular (eg monthly) payment instead of paying at the time of buying: I have an account at Smiths.) konto
    5) ((usually in plural) a record of money received and spent: You must keep your accounts in order; ( also adjective) an account book.) účty; účtovný
    - accountant
    - account for
    - on account of
    - on my/his etc account
    - on my/his account
    - on no account
    - take something into account
    - take into account
    - take account of something
    - take account of
    * * *
    • úvaha
    • vážnost
    • uváženie
    • výhoda
    • význam
    • vyúctovat
    • vyúctovanie
    • vysvetlit
    • výpocet
    • vysporiadanie sa
    • vyrovnanie
    • záznam
    • zisk
    • zákazník
    • zastrelit
    • zodpovednost
    • zodpovedat
    • zoznam
    • správa
    • úctovat
    • ulovit
    • úcet
    • úctovanie
    • prevedenie
    • priazen
    • evidencia
    • dôvod
    • hodnota
    • cena
    • byt hlavnou zásobarnou
    • byt hodnotený
    • dôležitost
    • rozumné vysvetlenie
    • reprodukcia
    • prospech
    • pocítanie
    • popis
    • považovat za
    • konto
    • motív
    • mat zodpovednost
    • objasnit
    • odhad

    English-Slovak dictionary > account

  • 3 line

    I 1. noun
    1) ((a piece of) thread, cord, rope etc: She hung the washing on the line; a fishing-rod and line.) šnúra; niť; vlasec
    2) (a long, narrow mark, streak or stripe: She drew straight lines across the page; a dotted/wavy line.) čiara
    3) (outline or shape especially relating to length or direction: The ship had very graceful lines; A dancer uses a mirror to improve his line.) línia
    4) (a groove on the skin; a wrinkle.) vráska
    5) (a row or group of objects or persons arranged side by side or one behind the other: The children stood in a line; a line of trees.) rad
    6) (a short letter: I'll drop him a line.) pár riadkov
    7) (a series or group of persons which come one after the other especially in the same family: a line of kings.) rodová línia
    8) (a track or direction: He pointed out the line of the new road; a new line of research.) trasa; smer
    9) (the railway or a single track of the railway: Passengers must cross the line by the bridge only.) trať
    10) (a continuous system (especially of pipes, electrical or telephone cables etc) connecting one place with another: a pipeline; a line of communication; All (telephone) lines are engaged.) potrubie; sieť; linka; spoj
    11) (a row of written or printed words: The letter contained only three lines; a poem of sixteen lines.) riadok
    12) (a regular service of ships, aircraft etc: a shipping line.) linka
    13) (a group or class (of goods for sale) or a field of activity, interest etc: This has been a very popular new line; Computers are not really my line.) druh; odbor
    14) (an arrangement of troops, especially when ready to fight: fighting in the front line.) línia
    2. verb
    1) (to form lines along: Crowds lined the pavement to see the Queen.) lemovať
    2) (to mark with lines.) nalinkovať
    - linear - linesman
    - hard lines!
    - in line for
    - in
    - out of line with
    - line up
    - read between the lines
    II verb
    1) (to cover on the inside: She lined the box with newspaper.) obložiť
    2) (to put a lining in: She lined the dress with silk.) podšiť
    * * *
    • vedenie
    • vráska
    • vyfutrovat
    • spoj
    • smer
    • šnúra
    • trat
    • úcastnícka prípojka
    • drôt
    • futrovat
    • hranica
    • ciara
    • riadok
    • rovník
    • rad
    • pás
    • povraz
    • podšívat
    • podšit
    • línia
    • linka
    • linkovat
    • lemovat
    • nalinkovat

    English-Slovak dictionary > line

  • 4 fiddle

    ['fidl] 1. noun
    1) (a violin: She played the fiddle.) husle
    2) (a dishonest business arrangement: He's working a fiddle over his taxes.) podfuk
    2. verb
    1) (to play a violin: He fiddled while they danced.) hrať na husliach
    2) ((with with) to make restless, aimless movements: Stop fiddling with your pencil!) hrať sa
    3) (to manage (money, accounts etc) dishonestly: She has been fiddling the accounts for years.) švindľovať
    - fiddler crab
    - on the fiddle
    * * *
    • zahrat na husle
    • zaoberat sa (cím)
    • zašvindlovat
    • stolná obruba
    • hrat sa
    • husle
    • podfuk
    • podvod
    • podvádzanie
    • manipulovat
    • nástroj

    English-Slovak dictionary > fiddle

  • 5 machine

    [mə'ʃi:n] 1. noun
    1) (a working arrangement of wheels, levers or other parts, driven eg by human power, electricity etc, or operating electronically, producing power and/or motion for a particular purpose: a sewing-machine.) stroj
    2) (a vehicle, especially a motorbike: That's a fine machine you have!) stroj
    2. verb
    1) (to shape, make or finish with a power-driven tool: The articles are machined to a smooth finish.) obrábať, opracovať
    2) (to sew with a sewing-machine: You should machine the seams.) šiť na stroji
    - machinist
    - machine-gun
    3. verb
    He machine-gunned a crowd of defenceless villagers.) strieľať guľometom
    * * *
    • velký obraz
    • velké plátno
    • zariadenie
    • stroj
    • tlaciarenský stroj
    • urobit strojom
    • automat
    • aparát
    • bicykel
    • robit strojom
    • pocítac
    • mechanizmus
    • obrábat

    English-Slovak dictionary > machine

  • 6 artistic

    1) (liking or skilled in painting, music etc: She draws and paints - she's very artistic.) umelecky zameraný
    2) (created or done with skill and good taste: That flower-arrangement looks very artistic.) umelecký
    * * *
    • umelecký

    English-Slovak dictionary > artistic

  • 7 deal

    1. [di:l] noun
    1) (a bargain or arrangement: a business deal.) rokovanie, dohoda
    2) (the act of dividing cards among players in a card game.) rozdávanie
    2. [delt] verb
    1) (to do business, especially to buy and sell: I think he deals in stocks and shares.) obchodovať
    2) (to distribute (cards).) rozdať
    - dealing
    - deal with
    - a good deal / a great deal
    * * *
    • vykonávat
    • vyrobený z hrubých driev
    • vyjednávat
    • zaoberat sa
    • zasadit ranu
    • zasadit
    • zaoberat sa (cím)
    • smrekové drevo
    • sosna
    • ucinit spravodlivosti zad
    • transakcia
    • drevo
    • jednat
    • jedlové drevo
    • hodne
    • jedle
    • borovicové drevo
    • cast
    • dohoda
    • rozdat
    • rozdelit
    • podlaha
    • podlažina
    • pojednávat
    • konat
    • moc
    • množstvo
    • mnoho
    • mat obchodné styky
    • neurcitý stupen
    • neurcené množstvo
    • nakupovat
    • obchodné jednanie
    • obchodný prípad
    • obchod
    • obchodovat

    English-Slovak dictionary > deal

  • 8 elastic

    [i'læstik] 1. adjective
    1) ((of a material or substance) able to return to its original shape or size after being pulled or pressed out of shape: an elastic bandage; Rubber is an elastic substance.) pružný
    2) (able to be changed or adapted: This is a fairly elastic arrangement.) pružný
    2. noun
    (a type of cord containing strands of rubber: Her hat was held on with a piece of elastic.) guma
    - elastic band
    * * *
    • guma (do bielizne)
    • pružný
    • ohybný

    English-Slovak dictionary > elastic

  • 9 fine

    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) skvelý
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) pekný
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) dobre
    4) (thin or delicate: a fine material.) jemný
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) starostlivý
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) jemný
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) jemný
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) výborný
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.) výborne
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!) príma!
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) pokuta
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.) dať / dostať pokutu
    * * *
    • úžasne
    • vybrane
    • vybraný
    • vynikajúci
    • výborný
    • výborne
    • skrátka
    • skvele
    • skvelý
    • rýdzi
    • uložit pokutu
    • uhladený
    • uhladene
    • precistit
    • drobný
    • drobunký
    • jemný
    • dokonalý
    • cistý
    • pekný
    • ostro
    • pozoruhodný
    • pokutovat
    • pokuta
    • poplatok
    • koniec
    • nádherne
    • nóbl
    • odstupné
    • obdivuhodný

    English-Slovak dictionary > fine

  • 10 make

    [meik] 1. past tense, past participle - made; verb
    1) (to create, form or produce: God made the Earth; She makes all her own clothes; He made it out of paper; to make a muddle/mess of the job; to make lunch/coffee; We made an arrangement/agreement/deal/bargain.) (s)tvoriť: (u)robiť; uzavrieť
    2) (to compel, force or cause (a person or thing to do something): They made her do it; He made me laugh.) prinútiť
    3) (to cause to be: I made it clear; You've made me very unhappy.) urobiť
    4) (to gain or earn: He makes $100 a week; to make a profit.) zarobiť; dosiahnuť
    5) ((of numbers etc) to add up to; to amount to: 2 and 2 make(s) 4.) byť
    6) (to become, turn into, or be: He'll make an excellent teacher.) byť, stať sa
    7) (to estimate as: I make the total 483.) oceniť (na)
    8) (to appoint, or choose, as: He was made manager.) ustanoviť
    9) (used with many nouns to give a similar meaning to that of the verb from which the noun is formed: He made several attempts (= attempted several times); They made a left turn (= turned left); He made (= offered) a suggestion/proposal; Have you any comments to make?) urobiť
    2. noun
    (a (usually manufacturer's) brand: What make is your new car?) značka
    - making
    - make-believe
    - make-over
    - makeshift
    - make-up
    - have the makings of
    - in the making
    - make a/one's bed
    - make believe
    - make do
    - make for
    - make it
    - make it up
    - make something of something
    - make of something
    - make something of
    - make of
    - make out
    - make over
    - make up
    - make up for
    - make up one's mind
    - make up to
    * * *
    • vyhotovit
    • vyrobit
    • vykonat
    • vysvetlovat si
    • vyrábat sa
    • výroba
    • zaprícinit
    • založenie
    • zapínat
    • znacka
    • stvorit
    • spojenie okruhu
    • spôsobovat
    • spôsobit
    • strih
    • typ
    • tvorit sa
    • uskutocnenie
    • urobit
    • dosiahnut
    • dosahovat
    • druh
    • fazóna
    • robit
    • realizácia
    • robit sa
    • pôsobit
    • povaha
    • miešat
    • milý
    • manžel
    • manželka
    • milá
    • narobit
    • odhadovat
    • nútit

    English-Slovak dictionary > make

  • 11 plan

    1. noun
    1) (an idea of how to do something; a method of doing something: If everyone follows this plan, we will succeed; I have worked out a plan for making a lot of money.) plán, osnova
    2) (an intention or arrangement: My plan is to rob a bank and leave the country quickly; What are your plans for tomorrow?) plán, zámer, program
    3) (a drawing, diagram etc showing a building, town etc as if seen from above: These are the plans of/for our new house; a street-plan.) plán, projekt, návrh
    2. verb
    1) ((sometimes with on) to intend (to do something): We are planning on going to Italy this year; We were planning to go last year but we hadn't enough money; They are planning a trip to Italy.) plánovať, zamýšľať
    2) (to decide how something is to be done; to arrange (something): We are planning a party; We'll have to plan very carefully if we are to succeed.) plánovať, chystať
    3) (to design (a building, town etc): This is the architect who planned the building.) projektovať, navrhovať
    - planning
    - go according to plan
    - plan ahead
    * * *
    • plán
    • plánovat

    English-Slovak dictionary > plan

  • 12 provision

    [prə'viʒən] 1. noun
    1) (the act of providing: The government are responsible for the provision of education for all children.) zaistenie
    2) (an agreed arrangement.) ustanovenie
    3) (a rule or condition.) nariadenie, podmienka
    2. verb
    (to supply (especially an army) with food.) zásobiť potravinami
    - provisionally
    - provisions
    - make provision for
    * * *
    • zabezpecenie
    • zaopatrenie

    English-Slovak dictionary > provision

  • 13 rig

    [riɡ] 1. past tense, past participle - rigged; verb
    (to fit (a ship) with ropes and sails.) pripevniť laná a plachty
    2. noun
    1) (an oil-rig.) vrtná veža
    2) (any special equipment, tools etc for some purpose.) vybavenie, zariadenie
    3) (the arrangement of sails etc of a sailing-ship.) plachtovie, plachty lode
    - rig out
    - rig up
    * * *
    • vrtacia súprava
    • vybavit
    • výbava
    • výstroj
    • vyzbrojit
    • výzbroj
    • vystrojit lanovím
    • zariadit
    • zariadenie
    • žart
    • zmontovat
    • zmanipulovat
    • zrovnat
    • sekacia súprava
    • švindel
    • súprava
    • úbor
    • urovnat
    • príslušenstvo
    • prispôsobit
    • fór
    • inštalovat
    • kociar
    • amatérska vysielacka
    • búda
    • dat dokopy
    • oplachtovanie
    • ovládnut machináciami
    • opatrit príslušenstvom
    • ošvindlovat
    • paráda
    • podvodne upravit
    • podvod
    • podviest
    • požiarna striekacka
    • lanovie
    • kompletné zariadenie
    • nedôchodca
    • napálit
    • naraficit

    English-Slovak dictionary > rig

  • 14 trust

    1. verb
    1) (to have confidence or faith; to believe: She trusted (in) him.) dôverovať, veriť
    2) (to give (something to someone), believing that it will be used well and responsibly: I can't trust him with my car; I can't trust my car to him.) zveriť
    3) (to hope or be confident (that): I trust (that) you had / will have a good journey.) dúfať
    2. noun
    1) (belief or confidence in the power, reality, truth, goodness etc of a person or thing: The firm has a great deal of trust in your ability; trust in God.) dôvera, viera
    2) (charge or care; responsibility: The child was placed in my trust.) opatera
    3) (a task etc given to a person by someone who believes that they will do it, look after it etc well: He holds a position of trust in the firm.) zodpovednosť
    4) (arrangement(s) by which something (eg money) is given to a person to use in a particular way, or to keep until a particular time: The money was to be held in trust for his children; ( also adjective) a trust fund) poručníctvo
    5) (a group of business firms working together: The companies formed a trust.) trust
    - trustworthy
    - trustworthiness
    - trusty
    - trustily
    - trustiness
    * * *
    • verit
    • úver
    • zodpovednost
    • zverovat
    • zverit
    • spoliehanie
    • trust
    • dôverovat
    • dôvera
    • dovolit
    • dúfat
    • dovolovat
    • byt presvedcený
    • opatrovníctvo
    • porucníctvo
    • povinnost
    • nádej

    English-Slovak dictionary > trust

  • 15 fork-lift truck

    (a small power-driven machine with an arrangement of steel prongs which can lift, raise up high and carry heavy things and stack them where required.) vidlicový zdvižný vozík

    English-Slovak dictionary > fork-lift truck

См. также в других словарях:

  • arrangement with creditors — A plan of a debtor for the settlement, satisfaction, or extension of the time of payment of his debts. Chapter 11 of the federal Bankruptcy Code provides for a device whereby, under the protection and supervision of the court, a financially… …   Black's law dictionary

  • arrangement with creditors — A plan of a debtor for the settlement, satisfaction, or extension of the time of payment of his debts. Chapter 11 of the federal Bankruptcy Code provides for a device whereby, under the protection and supervision of the court, a financially… …   Black's law dictionary

  • arrangement — UK US /əˈreɪndʒmənt/ noun ► [C, usually plural] a plan or preparation for how something will happen: make an arrangement »There wasn t enough time for him to make alternative arrangements. arrangement (for sb) to do sth »Some people have very… …   Financial and business terms

  • arrangement — noun 1 plans/organization ADJECTIVE ▪ alternative, better, different, new, other ▪ It may be necessary to make alternative arrangements. ▪ final …   Collocations dictionary

  • arrangement — ar|range|ment W2S2 [əˈreındʒmənt] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(plan)¦ 2¦(agreement)¦ 3¦(way something is organized)¦ 4¦(position)¦ 5¦(music)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ 1.) ¦(PLAN)¦ [C usually plural] plans and preparations that you must make so that something can happen… …   Dictionary of contemporary English

  • arrangement */*/*/ — UK [əˈreɪndʒmənt] / US noun Word forms arrangement : singular arrangement plural arrangements 1) a) [countable, often plural] a way of organizing things so that problems are solved or avoided I m staying with Sally until my heating gets fixed –… …   English dictionary

  • arrangement — ar|range|ment [ ə reındʒmənt ] noun *** 1. ) count often plural a way of organizing things so that problems are solved or avoided: I m staying with Sally until my heating gets fixed it s just a temporary arrangement. make an arrangement: Her… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • arrangement — /euh raynj meuhnt/, n. 1. an act of arranging; state of being arranged. 2. the manner or way in which things are arranged: a tactful arrangement of the seating at dinner. 3. a final settlement; adjustment by agreement: The arrangement with the… …   Universalium

  • arrangement — noun 1 (countable usually plural) the things that you must organize so that an event, meeting etc can happen (+ for): What exactly are the arrangements for the wedding? | make arrangements: The local newspaper made arrangements for an interview… …   Longman dictionary of contemporary English

  • arrangement*/*/*/ — [əˈreɪndʒmənt] noun 1) arrangements [plural] practical plans for organizing and managing the details of something sleeping/seating arrangements[/ex] Her husband is away, so she ll have to make other childcare arrangements.[/ex] 2) [C] an… …   Dictionary for writing and speaking English

  • With or Without You — Single par U2 extrait de l’album The Joshua Tree Sortie 21 mars 1987 Enregistrement Danesmoate House à Dublin en Irlande, 1986 Durée 4:53 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»