Перевод: со всех языков на чешский

с чешского на все языки

but-but+en

  • 41 toucher le but

    toucher le but
    zasáhnout cíl
    dosáhnout cíle

    Dictionnaire français-tchèque > toucher le but

  • 42 Tous mes efforts tendent vers ce but.

    Tous mes efforts tendent vers ce but.
    Všechny mé snahy směřují k tomu cíli.

    Dictionnaire français-tchèque > Tous mes efforts tendent vers ce but.

  • 43 venir à son but

    venir à son but
    dosáhnout cíle
    dojít cíle

    Dictionnaire français-tchèque > venir à son but

  • 44 last but not least

    • v neposlední řadě

    English-Czech dictionary > last but not least

  • 45 no offense, but...

    • nic proti, ale...

    English-Czech dictionary > no offense, but...

  • 46 most

    [məust] 1. superlative of many, much (often with the) - adjective
    1) ((the) greatest number or quantity of: Which of the students has read the most books?; Reading is what gives me most enjoyment.) nejvíce
    2) (the majority or greater part of: Most children like playing games; Most modern music is difficult to understand.) většina
    2. adverb
    1) (used to form the superlative of many adjectives and adverbs, especially those of more than two syllables: Of all the women I know, she's the most beautiful; the most delicious cake I've ever tasted; We see her mother or father sometimes, but we see her grandmother most frequently.) nejvíce, nej-
    2) (to the greatest degree or extent: They like sweets and biscuits but they like ice-cream most of all.) nejvíce
    3) (very or extremely: I'm most grateful to you for everything you've done; a most annoying child.) velice
    4) ((American) almost: Most everyone I know has read that book.) téměř
    3. pronoun
    1) (the greatest number or quantity: I ate two cakes, but Mary ate more, and John ate (the) most.) nejvíce
    2) (the greatest part; the majority: He'll be at home for most of the day; Most of these students speak English; Everyone is leaving - most have gone already.) většina
    - at the most
    - at most
    - for the most part
    - make the most of something
    - make the most of
    * * *
    • většina
    • nejvíc
    • něco nejvíce
    • nejvíce

    English-Czech dictionary > most

  • 47 such

    1. adjective
    1) (of the same kind as that already mentioned or being mentioned: Animals that gnaw, such as mice, rats, rabbits and weasels are called rodents; He came from Bradford or some such place; She asked to see Mr Johnson but was told there was no such person there; I've seen several such buildings; I've never done such a thing before; doctors, dentists and such people.) takový, podobný
    2) (of the great degree already mentioned or being mentioned: If you had telephoned her, she wouldn't have got into such a state of anxiety; She never used to get such bad headaches (as she does now).) takový
    3) (of the great degree, or the kind, to have a particular result: He shut the window with such force that the glass broke; She's such a good teacher that the headmaster asked her not to leave; Their problems are such as to make it impossible for them to live together any more.) takový
    4) (used for emphasis: This is such a shock! They have been such good friends to me!) takový
    2. pronoun
    (such a person or thing, or such persons or things: I have only a few photographs, but can show you such as I have; This isn't a good book as such (= as a book) but it has interesting pictures.) to, co; jako takový
    - such-and-such
    - such as it is
    * * *
    • takovýto
    • takový

    English-Czech dictionary > such

  • 48 attempt

    [ə'tempt] 1. verb
    (to try: He attempted to reach the dying man, but did not succeed; He did not attempt the last question in the exam.) pokusit se (o), zkusit
    2. noun
    1) (a try: They failed in their attempt to climb the Everest; She made no attempt to run away.) pokus
    2) (an attack: They made an attempt on his life but he survived.) atentát
    * * *
    • zkusit
    • pokusit se
    • pokus
    • pokoušet se

    English-Czech dictionary > attempt

  • 49 come to the point

    1) ((also get to the point) to reach the most important consideration in a conversation etc: He talked and talked but never came to the point.) dospět k věci
    2) ((only with it as subject) to arrive at the moment when something must be done: He always promises to help, but when it comes to the point he's never there.) dojít k věci
    * * *
    • dostat se k věci

    English-Czech dictionary > come to the point

  • 50 disillusion

    [disi'lu:ʒən]
    (to destroy the false but pleasant beliefs (held by a person): I hate to disillusion you, but your boss isn't the perfect person you think she is.) rozčarovat, zbavit iluzí
    * * *
    • rozčarovat
    • deziluze

    English-Czech dictionary > disillusion

  • 51 doubt

    1. verb
    1) (to feel uncertain about, but inclined not to believe: I doubt if he'll come now; He might have a screwdriver, but I doubt it.) pochybovat
    2) (not to be sure of the reliability of: Sometimes I doubt your intelligence!) mít pochybnosti
    2. noun
    (a feeling of not being sure and sometimes of being suspicious: There is some doubt as to what happened; I have doubts about that place.) pochybnost, nejistota
    - doubtfully
    - doubtfulness
    - doubtless
    - beyond doubt
    - in doubt
    - no doubt
    * * *
    • pochyba
    • pochybovat

    English-Czech dictionary > doubt

  • 52 glib

    [ɡlib]
    1) (speaking persuasively but usually without sincerity: The salesman was a very glib talker.) vemlouvavý
    2) ((of a reply etc) quick and ready, but showing little thought: glib excuses.) pohotový
    * * *
    • výmluvný
    • zlehčující

    English-Czech dictionary > glib

  • 53 hang

    [hæŋ]
    past tense, past participle - hung; verb
    1) (to put or fix, or to be put or fixed, above the ground eg by a hook: We'll hang the picture on that wall; The picture is hanging on the wall.) pověsit; viset
    2) (to fasten (something), or to be fastened, at the top or side so that it can move freely but cannot fall: A door hangs by its hinges.) zasadit; být zasazen
    3) ((past tense, past participle hanged) to kill, or to be killed, by having a rope put round the neck and being allowed to drop: Murderers used to be hanged in the United Kingdom, but no-one hangs for murder now.) oběsit; být oběšen
    4) ((often with down or out) to be bending, drooping or falling downwards: The dog's tongue was hanging out; Her hair was hanging down.) viset dolů, splývat
    5) (to bow (one's head): He hung his head in shame.) sklonit
    - hanging
    - hangings
    - hangman
    - hangover
    - get the hang of
    - hang about/around
    - hang back
    - hang in the balance
    - hang on
    - hang together
    - hang up
    * * *
    • viset
    • zavěsit
    • pověsit
    • hang/hung/hung
    • oběsit

    English-Czech dictionary > hang

  • 54 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) doufat
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) naděje
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) naděje
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) naděje
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes
    * * *
    • naděje
    • doufat

    English-Czech dictionary > hope

  • 55 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) to, ono
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?) (to)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) to
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) to
    - its
    - itself
    * * *
    • to
    • ono

    English-Czech dictionary > it

  • 56 keep going

    (to continue doing what one is doing; to survive: The snow was falling heavily, but we had to keep going; Business is bad at the moment, but we'll manage to keep going.) pokračovat dál
    * * *
    • udržovat v chodu
    • udržovat v provozu

    English-Czech dictionary > keep going

  • 57 late

    [leit] 1. adjective
    1) (coming etc after the expected or usual time: The train is late tonight; I try to be punctual but I am always late.) zpožděný
    2) (far on in the day or night: late in the day; late at night; It was very late when I got to bed.) pozdě
    3) (dead, especially recently: the late king.) zesnulý
    4) (recently, but no longer, holding an office or position: Mr Allan, the late chairman, made a speech.) bývalý
    2. adverb
    1) (after the expected or usual time: He arrived late for his interview.) opožděně
    2) (far on in the day or night: They always go to bed late.) pozdě
    - lately
    - later on
    - of late
    * * *
    • zpožděný
    • pozdní
    • pozdě

    English-Czech dictionary > late

  • 58 none

    1. pronoun
    (not one; not any: `How many tickets have you got?' `None'; She asked me for some sugar but there was none in the house; None of us have/has seen him; None of your cheek! (= Don't be cheeky!).) žádný, nikdo
    2. adverb
    (not at all: He is none the worse for his accident.) o nic
    - nonetheless
    - none the less
    * * *
    • žádný

    English-Czech dictionary > none

  • 59 original

    [ə'ri-]
    1) (existing at the beginning; first: This part of the house is new but the rest is original.) původní
    2) ((able to produce ideas which are) new, fresh or not thought of before: original ideas; He has a very original mind.) originální, svérázný
    3) ((of a painting etc) by the artist etc, from which copies may be made: The original painting is in the museum, but there are hundreds of copies.) originální
    * * *
    • výchozí
    • zdrojový
    • původní
    • originál
    • originální

    English-Czech dictionary > original

  • 60 ostensible

    [o'stensəbl]
    ((of reasons etc) apparent, but not necessarily true: Illness was the ostensible reason for his absence, but in fact he was just lazy.) předstíraný, zdánlivý
    * * *
    • zdánlivý
    • předstíraný

    English-Czech dictionary > ostensible

См. также в других словарях:

  • But (Hockey Sur Glace) —  Cet article concerne le but de hockey sur glace. Pour les autres buts des sports collectifs, voir but. Vocabulaire du hockey sur glace Joueurs Ailier (2) Centre (1) …   Wikipédia en Français

  • But — (b[u^]t), prep., adv. & conj. [OE. bute, buten, AS. b[=u]tan, without, on the outside, except, besides; pref. be + [=u]tan outward, without, fr. [=u]t out. Primarily, b[=u]tan, as well as [=u]t, is an adverb. [root]198. See {By}, {Out}; cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • But and if — But But (b[u^]t), prep., adv. & conj. [OE. bute, buten, AS. b[=u]tan, without, on the outside, except, besides; pref. be + [=u]tan outward, without, fr. [=u]t out. Primarily, b[=u]tan, as well as [=u]t, is an adverb. [root]198. See {By}, {Out};… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • But if — But But (b[u^]t), prep., adv. & conj. [OE. bute, buten, AS. b[=u]tan, without, on the outside, except, besides; pref. be + [=u]tan outward, without, fr. [=u]t out. Primarily, b[=u]tan, as well as [=u]t, is an adverb. [root]198. See {By}, {Out};… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • But I'm a Cheerleader — Saltar a navegación, búsqueda But I m a Cheerleader Título But I m a Cheerleader Ficha técnica …   Wikipedia Español

  • But de la 100 eme minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… …   Wikipédia en Français

  • But de la 100 ème minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… …   Wikipédia en Français

  • But de la 100 éme minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… …   Wikipédia en Français

  • But de la 100eme minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… …   Wikipédia en Français

  • But de la 100ème minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… …   Wikipédia en Français

  • But de la 100éme minute — But de la 100e minute Le but de la 100e[1] minute (ou 101e, selon les sources[2]) est le nom donné à un but marqué par l anglais Geoffrey Hurst, en finale de la coupe du monde de football 1966 contre l Allemagne de l Ouest. De par sa dramatique… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»