Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

but+not+so

  • 1 last but not least

    • nakoniec, ale predsa

    English-Slovak dictionary > last but not least

  • 2 but

    1. conjunction
    (used to show a contrast between two or more things: John was there, but Peter was not.) ale
    2. preposition
    (except (for): no-one but me; the next road but one.) okrem
    * * *
    • však
    • iba
    • avšak
    • ale
    • len
    • okrem

    English-Slovak dictionary > but

  • 3 not much

    (nothing important, impressive etc: My car isn't much to look at but it's fast.) nie príliš

    English-Slovak dictionary > not much

  • 4 informal

    [in'fo:ml]
    1) (not formal or official; friendly and relaxed: The two prime ministers will meet for informal discussions today; Will the party be formal or informal?; friendly, informal manners.) neoficiálny, nenútený
    2) ((of speech or vocabulary) used in conversation but not usually when writing formally, speaking in public etc: `Won't' and `can't' are informal forms of `will not' and `cannot'.) hovorový
    - informally
    * * *
    • neformálny
    • neúradný

    English-Slovak dictionary > informal

  • 5 dormant

    ['do:mənt]
    (not dead but not active: a dormant volcano.) nečinný
    * * *
    • spiaci
    • latentný
    • nevyužitý

    English-Slovak dictionary > dormant

  • 6 filter

    ['filtə] 1. noun
    1) (a strainer or other device through which liquid, gas, smoke etc can pass, but not solid material: A filter is used to make sure that the oil is clean and does not contain any dirt; ( also adjective) filter paper.) filter; filtrový
    2) (a kind of screening plate used to change or correct certain colours: If you are taking photographs in sun and snow, you should use a blue filter.) filter
    2. verb
    1) ((of liquids) to (become) clean by passing through a filter: The rain-water filtered into a tank.) filtrovať
    2) (to come bit by bit or gradually: The news filtered out.) presakovať
    * * *
    • sitko
    • preniknút
    • presiaknut
    • prenikat
    • presakovat
    • filtrovat
    • filter
    • cigareta s filtrom
    • cistic

    English-Slovak dictionary > filter

  • 7 formal

    ['fo:məl]
    1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formálny
    2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) spoločenský
    3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formálny
    4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) skostnatený
    5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) geometrický, symetrický
    - formality
    * * *
    • spolocenský
    • formálny

    English-Slovak dictionary > formal

  • 8 liquid

    ['likwid] 1. adjective
    (able to flow; not solid, but not a gas: liquid nitrogen; The ice-cream has become liquid.) tekutý
    2. noun
    (a substance which flows, like water: a clear liquid.) tekutina
    - liquidate
    - liquidation
    - liquidator
    - liquidize
    - liquidise
    - liquidizer
    - liquidiser
    * * *
    • zretelný
    • tekavý
    • tekutina
    • tekutý
    • priezracný
    • premenlivý
    • jasný
    • cistý
    • kvapalina
    • likvida
    • kvapalný
    • menlivý
    • nestály
    • nepevný

    English-Slovak dictionary > liquid

  • 9 on order

    (having been ordered but not yet supplied: We don't have any copies of this book at the moment, but it's on order.) objednaný
    * * *
    • objednaný

    English-Slovak dictionary > on order

  • 10 ostensible

    [o'stensəbl]
    ((of reasons etc) apparent, but not necessarily true: Illness was the ostensible reason for his absence, but in fact he was just lazy.) predstieraný, zdanlivý
    * * *
    • význacný
    • zdanlivý
    • udávaný
    • údajný
    • ukázatelný
    • predstieraný
    • exponovaný
    • na oko
    • nápadný

    English-Slovak dictionary > ostensible

  • 11 ring a bell

    (to have been seen, heard etc before, but not remembered in detail: His name rings a bell, but I don't remember where I've heard it before.) niečo pripomínať
    * * *
    • pripomínat si

    English-Slovak dictionary > ring a bell

  • 12 sneaking

    adjective ((of a feeling) slight but not easy to suppress: She knew he was wicked but she had a sneaking admiration for his courage.) tichý
    * * *
    • súci k nicomu
    • tajný
    • tichý
    • ukrývaný
    • hlúpy
    • plazivý
    • pokútny
    • podozrivý
    • nanichodný
    • nevyslovený
    • neurcitý

    English-Slovak dictionary > sneaking

  • 13 suitable

    ['su:təbl]
    1) (right or appropriate for a purpose or occasion: I haven't any suitable shoes for the wedding; Those shoes are not suitable for walking in the country; Many people applied for the job but not one of them was suitable.) vhodný
    2) (convenient: We must find a suitable day for our meeting.) vyhovujúci
    - suitableness
    - suitably
    * * *
    • vhodný
    • vyhovujúci
    • súci
    • primeraný

    English-Slovak dictionary > suitable

  • 14 voice

    [vois] 1. noun
    1) (the sounds from the mouth made in speaking or singing: He has a very deep voice; He spoke in a quiet/loud/angry/kind voice.) hlas
    2) (the voice regarded as the means of expressing opinion: The voice of the people should not be ignored; the voice of reason/conscience.) hlas
    2. verb
    1) (to express (feelings etc): He voiced the discontent of the whole group.) vyjadriť, vysloviť (názor)
    2) (to produce the sound of (especially a consonant) with a vibration of the vocal cords as well as with the breath: `Th' should be voiced in `this' but not in `think'.) vysloviť znelo
    - voiceless
    - voice mail
    - be in good voice
    - lose one's voice
    - raise one's voice
    * * *
    • vyslovit
    • výraz
    • vyjadrenie
    • vyjadrovat
    • vyjadrit
    • znelost
    • spev
    • slovesný rod
    • tlmocit
    • prejavovat
    • hlasovacie právo
    • hlas
    • hovorca
    • byt hovorcom
    • dodat znelost
    • co sa hovorí
    • rozhodnutie
    • povest
    • mienenie
    • naladit
    • napísat hlasy
    • názor

    English-Slovak dictionary > voice

  • 15 acute

    [ə'kju:t]
    1) ((of a disease etc) severe but not lasting very long: They think his illness is acute rather than chronic.) akútny, náhly, prudký
    2) (very great: There is an acute shortage of teachers.) kritický
    3) (quick-witted: As a businessman, he's very acute.) bystrý
    4) ((of the senses) keen: acute hearing.) jemný
    5) (high, shrill s high sound.) ostrý, prenikavý
    - acutely
    - acuteness
    * * *
    • prenikavý
    • bystrý
    • akútny
    • prudký
    • ostrý
    • kritický
    • náhly
    • naliehavý

    English-Slovak dictionary > acute

  • 16 almost

    ['o:lməust]
    (nearly but not quite: She is almost five years old; She almost fell under a moving car.) skoro
    * * *
    • skoro
    • temer

    English-Slovak dictionary > almost

  • 17 clock

    [klok] 1. noun
    1) (an instrument for measuring time, but not worn on the wrist like a watch: We have five clocks in our house; an alarm clock (= a clock with a ringing device for waking one up in the morning).) hodiny
    2) (an instrument for measuring speed of a vehicle or distance travelled by a vehicle: My car has 120,000 miles on the clock.) tachometer, taxameter
    2. verb
    (to register (a time) on a stopwatch etc.) merať čas
    - clockwork
    - clock in
    - out/on
    - off
    - clock up
    - like clockwork
    - round the clock
    * * *
    • hodinový impulz
    • hodiny

    English-Slovak dictionary > clock

  • 18 commercial

    [kə'mə:ʃəl]
    1) (connected with commerce: Private cars are allowed to use this road but not commercial vehicles.) obchodný
    2) ((likely to be) profitable: a commercial proposition.) obchodnícky
    3) (paid for by advertisements: commercial television.) komerčný
    * * *
    • s priemyslovým významom
    • hospodársky
    • reklama
    • pre priemyslové použitie
    • komercný
    • obchodný

    English-Slovak dictionary > commercial

  • 19 couple

    1. noun
    1) (two; a few: Can I borrow a couple of chairs?; I knew a couple of people at the party, but not many.) pár
    2) (a man and wife, or a boyfriend and girlfriend: a married couple; The young couple have a child.) pár
    2. verb
    (to join together: The coaches were coupled (together), and the train set off.) spojiť
    - coupling
    * * *
    • viazat
    • spájat (sa)
    • spájat
    • dvojica
    • pár

    English-Slovak dictionary > couple

  • 20 designate

    ['deziɡneit] 1. verb
    1) (to call or name: It was designated a conservation area.) vyhlásiť
    2) (to point out or identify: He has been designated our next Prime Minister.) menovať, určiť (za)
    2. adjective
    ((placed immediately after noun) appointed to an office etc but not yet having begun it: the ambassador designate.) dezignovaný
    - designated driver
    * * *
    • stanovit
    • urcovat
    • urcit
    • predurcit
    • oznacovat
    • oznacit

    English-Slovak dictionary > designate

См. также в других словарях:

  • But not as cute as Pushkin — Saltar a navegación, búsqueda But not as cute as Pushkin Episodio de Gilmore Girls Episodio nº Temporada 5 Episodio 10 Escrito por Amy Sherman Palladino Dirigido por …   Wikipedia Español

  • But Not for Me — Saltar a navegación, búsqueda But Not for Me es una canción popular, compuesta por George Gershwin, con letras de Ira Gershwin. Fue escrito para su musical Girl Crazy (1930) e introdujo en la producción original por Ginger Rogers. Es también en… …   Wikipedia Español

  • But Not for Me (song) — But Not for Me is a popular song, composed by George Gershwin, with lyrics by Ira Gershwin.It was written for their musical Girl Crazy (1930) and introduced in the original production by Ginger Rogers. It is also in the 1992 musical based on Girl …   Wikipedia

  • But not Forgotten — Infobox Television episode Title=But Not Forgotten Series= Season=3 Episode=4 (#49 overall) Guests=Terry Serpico Liz Larsen Don Amendolia Alicia Coppola Tom Mason Abraham Alvarez Writer=Dick Wolf (creator) René Balcer (developer and story) Gerry… …   Wikipedia

  • but not in the biblical sense — humorous if you say you know someone but not in the biblical sense, you mean you have not had sex with them. Did you know her then? Yes, but not in the biblical sense …   New idioms dictionary

  • but not least — See: LAST BUT NOT LEAST …   Dictionary of American idioms

  • but not least — See: LAST BUT NOT LEAST …   Dictionary of American idioms

  • but\ not\ least — See: last but not least …   Словарь американских идиом

  • last but not least — {adv. phr.} In the last place but not the least important. * /Billy will bring sandwiches, Alice will bring cake, Susan will bring cookies, John will bring potato chips, and last but not least, Sally will bring the lemonade./ …   Dictionary of American idioms

  • last but not least — {adv. phr.} In the last place but not the least important. * /Billy will bring sandwiches, Alice will bring cake, Susan will bring cookies, John will bring potato chips, and last but not least, Sally will bring the lemonade./ …   Dictionary of American idioms

  • Bruised but Not Beaten — Infobox Album | Name = Bruised but Not Beaten Type = Album Artist = The Fisticuffs Released = March 17, 2006 Recorded = Winter 2006 Genre = Irish Punk, Irish Folk Length = 33:00 Label = Independent Producer = Patrick Spreadbury Last album = The… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»