-
21 pour
vt/i I.[vt] liti, lijevati, točiti, naliti; [fig] izliti, izlijevati, proliti, obasuti, zasuti (riječima, svjetlom i dr.) I.[vi]II. vi teći, lijevatai, curiti, pljuštati; [fig] teći, nadolaziti, navirati, pritjecati, istjecati; [US] točiti ili nalijevati piće ili kavu gostima, biti domaćica / [fig] to # cold water on = politi (koga) hladnom vodom; #ing rain = pljusak; it never rains but #s = nesreća nikad ne dolazi sama; it's #ing = kiša lijeva; to # it on [sl] = debelo laskati; prionuti: juriti* * *
izlijevati
lijevanje
lijevati
liti
nadolaziti
naliti
pljusak
preliti
sipati
slijevaju
teći
toÄenje
toÄiti
uliti
usuti
zasuti -
22 rain
vi/t I.[vi] 1. kišiti, daždjeti, padati, lijevati; (o nebu) slati kišu 2. preneseno (o suzama) teći kotrljati se; [fig] padati dolaziti u gomilama, u hrpama, prašteći kišiti (upon na) II.[vt] 1. (o kiši) pustiti da padne, slati 2. [fig] (suze) liti, polijevati 3. (kamenje) bacati (upon na) / it #ed gift (kisses) = sipali su, padali su darovi (poljupci) it #s cats and dogs = lijeva (kiša) kao iz kabla; padaju sjekire; it never #s but it pours = nesreća ne dolazi nikad sama, jedno zlo niže se za drugim* * *
kiša
kišiti
padaline
padati
potok
sipati
tuÄa -
23 round
prep oko, okolo, naokolo* * *
but
hitac
kolo
krug
kruženje
metak
minobacaÄka granata
naokolo
obao
oblina
oko
okolo
okrugao
okrugao predmet
okružiti
prvenstveno kolo
put
runda
serija
Å¡etnja
upotpuniti
zaći
zaći za
zaobljen
zaokružen
zaokružiti -
24 shirt
s košulja / near is my # but nearer is my skin = košulja je bliža od kaputa, Bog je prvo sebi bradu stvorio, svatko je sebi najbliži; [sl] to keep one's # on = obuzdavati ljutinu, svladavati se; [sl] to get one's # off = razljutiti koga; [racing] to put one's # on (upon) = staviti sve na (konja i dr.); to give one a wet # = natjerati koga da se uznoji radeći; # of mail = čelična košulja; stripped to thhe # = lišen svega; [sl] to have one's # out = planuti, ražestiti se; stuffed # [US sl] = pompozna osoba; not to have a # to one's name = biti gol i bos, nemati nigdje ništa; in one's shirt-sleeves = biti u košulji, biti bez kaputa* * *
bluza
košulja -
25 to
prep I. 1. (prostorno) k, ka: come here # me! = dođi amo k meni!; u na, (kamo?): to go # London = ići u London; he went # the post office = otišao je na poštu; u (gdje?): I have never been # London = nisam nikada bio u Londonu; [US] kod: I bought it # Miller's = kupio sam to kod Millera; pred: to play # an empty house = davati predstavu pred praznim kazalištem; na: they sprang # their feet = skočili su na noge; na (kamo?): # the left = nalijevo; od... do: from Paris # London = od Pariza do Londona; do, o, pri, kraj, kod, uz, blizu: shoulder # shoulder = rame uz rame; face # face = licem u lice itd. 2. (vremenski) do, sve do: ten minutes # two = deset minuta do dva; # time = točno, na vrijeme 3. (namjera, djelovanje, utjecaj, posljedica, svrha) na, za, u, u svrhu, radi: # my cost = na moj trošak; # my delight, disappointment = na moje veselje, razočarenje; to our grief (sorrow) = na našu žalost; # this end = u tu svrhu; sentenced # death = osuđen na smrt; to come # hand = dospjeti u posjed; here's # you! = u tvoje zdravlje! 4. (granice, prostiranje, stupanj, mjera) u, do, na, za: # a high degree = u velikoj mjeri; # the life = vjerno prema životu; # a man = do posljednjeg čovjeka; # a nicety = na vlas; he lived # a great age = doživio je duboku starost; # the full = do sita, do mile volje; # a great extent = u velikoj mjeri, mnogo 5. (pripadnost, posjedovanje) u, kod, za: # one's credit = u čiju korist; designer # a firm = dizajner kod neke firme; he has a doctor # his son-in-law = ima lječnika za zeta; heir # his father = očev nasljednik; preface # a book = predgovor nekoj knjizi; that is all there is # it = to je sve i ništa više 6. (odnos) sa, spram, prema, na, po, uz: in comparison # = u uspoređenju sa; nothing # = ništa spram; 3 is # 4 as 6 # 8 = 3 naprama 4 odnosi se kao 6 naprama 8; ten # one = deset prema jedan; three # the dozen = tri na tuce; # all appearances = po svoj prilici; # my knowledge = prema mojim obavijestima, koliko ja znam; # my taste = po mojem ukusu; to sing # a lute = pjevati uz pratnju lutnje 7. (preneseno) prema (često samo dativ) za, na, od: aversion ## = odvratnost prema čemu; this was agreeable # him = to mu je bilo ugodno; what's that # you? = što to tebi znači?; the (dead) fallen # their hands = (mrtvi) koji su pali od njihove ruke II. (služi za tvorbu dativa) I gave (explained) it # him = dao sam mu, protumačio sam mu III. (pred infinitivom) 1. (adverbijalno) da, za: I have come # see you = došao sam da te (vas) posjetim; the time # learn = vrijeme za učenje; (atributivno): much work # do = mnogo posla da se obavi; there's no one # see us = nema nikoga da nas posjeti; (be+infinitiv); what are we # do? = što da radimo? 2. (kao oznaka za infinitiv): # be or not # be = biti ili ne biti; (kod akuzativa i nomina- tiva s infinitivom): I expect him # come = očekujem da će on doći; he was seen # fall = vidjeli su ga kako je pao 3. (nadomješta prethodni glagol): I meant # ring you up but had no time # = namjeravao sam vas nazvati, ali nisam imao vremena (da vas nazovem)* * *
da
dalje
do
ići natraške
iznositi se
k
ka
kako
lako pobijedi
na
nadglasati
odrediti
odvojiti
podijeliti
pohabati se
poslati pismo
preći preko
prekoraÄiti
prema
premjestiti se
preseliti se
radi
razgraniÄiti
Å¡trajkati
tamo
u
u (mjesto)
uzmicati
za
zabilježiti
zapisati
zatvoriti
završne
zazidati otvor -
26 fixed
adjnepromjenjiv, fiksni• additions of fixed assets nabava dugotrajne materijalne imovine• amortization of fixed assets amortizacija dugotrajne materijalne imovine• disposals of fixed assets prodaja dugotrajne materijalne imovine• fixed assets dugotrajna materijalna imovina• fixed assets administration upravljanje dugotrajnom materijalnom imovinom• fixed assets write-off otpis dugotrajne materijalne imovine• fixed but adjustable parities fiksni, ali prilagodljivi pariteti• fixed capital fiksni kapital• fixed capital formation investicije u dugotrajnu imovinu (fiksni kapital)• fixed debenture fiksna zaduћnica• fixed exchange rate fiksni tečaj• fixed exchange rate relations fiksni tečajni odnosi• fixed income insurance product proizvod osiguranja s fiksnim dohotkom• fixed-income securities vrijednosni papiri s fiksnim prinosom• fixed-interest bond obveznica s fiksnom kamatom• fixed interest rate loan kredit s fiksnom kamatnom stopom• fixed-interest securities vrijednosni papiri s fiksnom kamatom• fixed investment fiksna investicija• fixed range fiksni raspon• fixed rate nepromjenjiva stopa• fixed rate instrument instrument s nepromjenjivom stopom• fixed rate loan krediti s nepromjenjivom kamatnom stopom• fixed rate of interest fiksna kamatna stopa• fixed rate tender ponuda s fiksnom cijenom• fixed-term deposit oročeni depozit• fixed trust zatvoreni investicijski fond povjerenjaEnglesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > fixed
-
27 IBNR
Englesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > IBNR
-
28 IBNRP
Englesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > IBNRP
-
29 loss
nљteta; gubitak• bad debt losses gubici zbog nenaplaćenih potraћivanja• capital loss kapitalni gubitak• catastrophe loss katastrofalna љteta• catastrophic loss gubitak zbog nepogoda• consequential loss neizravni gubitak• constructive total loss izvedeni potpuni gubitak• covered loss pokriveni gubitak• direct loss izravni gubitak• expected loss očekivani gubitak• incurred loss nastala љteta• indirect loss neizravni gubitak• loss adjustment expense troљak obrade љteta• loss cost cijena gubitaka• loss frequency čestota љtete/gubitka• loss given default gubitak nastao zbog neispunjenja obvezeBilj.: Gubitak nastao zbog toga љto druga ugovorna strana nije ispunila svoju obvezu• loss in nominal value gubitak nominalne vrijednosti• loss in real value gubitak realne vrijednosti• loss mitigation arrangement sporazum/aranћman za smanjenje gubitka• loss of liquidity gubitak likvidnosti• loss prevention engineer inћenjer za sprečavanje gubitaka• loss ratio kvota љtete• loss reserve kvota pričuva za љtete• loss-sharing agreement sporazum/ugovor o dijeljenju gubitka• loss-sharing pool udruga/udrћenje imovine radi dijeljenja gubitakaBilj.: Gotovina, vrijednosni papiri ili ostali oblici imovine koje sudionici u sustavu unaprijed daju i koji se čuvaju u sustavu kako bi se osiguralo da će obveze koje nastanu iz sporazuma o dijeljenju gubitka biti ispunjene• loss-sharing rule pravilo dijeljenja gubitka• loss incurred but not reported nastala, a neprijavljena љteta• loss of interest commission and other outlays gubitak kamatne provizije i ostali izdaci• paid loss nadoknađena љteta• partial loss djelomični gubitak, djelomična љteta• percentile loss gubitak postotka• permissible loss ratio dopuљtena kvota љtete• profit or loss brought forward prenesena dobit ili gubitak• provisions for credit losses or loss reserves rezerviranja za gubitke po kreditima, pričuve za gubitke po nenaplativim kreditima• realised loss ostvareni gubitak• stop loss obustava gubitaka• ultimate net loss krajnji neto gubitak• unexpected losses neočekivani gubici• unallocated loss expense neraspoređeni troљkovi љtetaEnglesko-Hrvatski Glosar bankarstva, osiguranja i ostalih financijskih usluga > loss
-
30 aitch bone
s bedro, but (kod goveda); zdjelična, sapna kost; režanj mesa s goveđeg buta -
31 aitch-bone
s bedro, but (kod goveda); zdjelična, sapna kost; režanj mesa s goveđeg buta -
32 edge-bone
s 1. [zool] zdjelična,bedrena kost 2. [cul] but -
33 gigot
s [Fr] ovnujski (janjeći) but / # sleeve= rukav u obliku ovčjeg buta
- 1
- 2
См. также в других словарях:
but — but … Dictionnaire des rimes
but — [ by(t) ] n. m. • 1245; probablt frq. °but « souche, billot » 1 ♦ Point visé, objectif. ⇒ 2. blanc, cible. Viser le but. Atteindre, toucher le but (cf. Faire mouche, mettre dans le mille). Manquer le but. Spécialt (Boules) Cochonnet. Pointer une… … Encyclopédie Universelle
but — 1. general. But is a preposition and conjunction, and is used contrastively: (preposition) Everyone seems to know but me / (conjunction) Everyone seems to know but I don t. In more modern usage, as the OED and Fowler (1926) have both recognized,… … Modern English usage
But — (b[u^]t), prep., adv. & conj. [OE. bute, buten, AS. b[=u]tan, without, on the outside, except, besides; pref. be + [=u]tan outward, without, fr. [=u]t out. Primarily, b[=u]tan, as well as [=u]t, is an adverb. [root]198. See {By}, {Out}; cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
But if — But But (b[u^]t), prep., adv. & conj. [OE. bute, buten, AS. b[=u]tan, without, on the outside, except, besides; pref. be + [=u]tan outward, without, fr. [=u]t out. Primarily, b[=u]tan, as well as [=u]t, is an adverb. [root]198. See {By}, {Out};… … The Collaborative International Dictionary of English
but — but·ler; but·ler·age; but·ler·ite; but·lery; but·ter·bump; but·ter·bur; but·ter·i·ness; but·ter·is; but·ter·less; but·ter·man; but·tle; but·ton·er; but·ton·less; but·tony; but·tress·less; but·ty; hack·but; hack·but·eer; hal·i·but; hal·i·but·er;… … English syllables
but — BUT. s. m. L endroit où l on vise. Viser au but. frapper le but. mettre sur le but. atteindre, toucher le but. donner au but. Il sig. fig. La fin que l on se propose. Je n ay autre but en cela, que &c. c est mon but. se proposer un but. On dit… … Dictionnaire de l'Académie française
but — but1 [but; ] unstressed [ bət] prep. [ME < OE butan, buton, without, outside; WGmc comp. < * be , *bi ,BY + * utana, from without: see OUT] 1. with the exception of; excepting; save [nobody came but me ]: earlier, and still sometimes,… … English World dictionary
But.fr — BUT Pour les articles homonymes, voir BUT (homonymie). Logo de BUT Création 1972 … Wikipédia en Français
But ! — But ! Pays France Langue Français Périodicité Hebdomadaire Genre Presse sportive Date de fondation … Wikipédia en Français
But! — But ! But ! {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français