Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

bus+etc)

  • 21 shelter

    ['ʃeltə] 1. noun
    1) (protection against wind, rain, enemies etc: We gave the old man shelter for the night.) pastogė, prieglobstis
    2) (a building etc designed to give such protection: a bus-shelter.) priedanga
    2. verb
    1) (to be in, or go into, a place of shelter: He sheltered from the storm.) slėptis
    2) (to give protection: That line of trees shelters my garden.) dengti, saugoti

    English-Lithuanian dictionary > shelter

  • 22 station

    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) stotis
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) būstinė, punktas, bazė, stotis
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) postas
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) pastatyti, įtaisyti, dislokuoti

    English-Lithuanian dictionary > station

  • 23 take on

    1) (to agree to do (work etc); to undertake: He took on the job.) sutikti ką daryti, apsiimti
    2) (to employ: They are taking on five hundred more men at the factory.) priimti į darbą
    3) ((with at) to challenge (someone) to a game etc: I'll take you on at tennis.) sužaisti (su kuo ką)
    4) (to get; to assume: His writing took on a completely new meaning.) įgyti
    5) (to allow (passengers) to get on or in: The bus only stops here to take on passengers.) paimti
    6) (to be upset: Don't take on so!) krimstis

    English-Lithuanian dictionary > take on

  • 24 ticket

    ['tikit]
    1) (a piece of card or paper which gives the holder a certain right, eg of travel, entering a theatre etc: a bus-ticket; a cinema-ticket.) bilietas
    2) (a notice advising of a minor motoring offence: a parking-ticket.) kvitas
    3) (a card or label stating the price etc of something.) etiketė, kortelė

    English-Lithuanian dictionary > ticket

  • 25 trolley

    ['troli]
    1) (a type of small cart for carrying things etc: She quickly filled the trolley with groceries.) vežimėlis
    2) ((also tea-trolley, (American) teacart) a small cart, usually consisting of two or three trays fixed on a frame, used for serving tea, food etc: She brought the tea in on a trolley.) stalelis ant ratukų

    English-Lithuanian dictionary > trolley

  • 26 carriageway

    noun (especially in Britain, the part of a road used by cars etc: The overturned bus blocked the whole carriageway.) kelio dalis

    English-Lithuanian dictionary > carriageway

  • 27 deck

    [dek]
    1) (a platform extending from one side of a ship etc to the other and forming the floor: The cars are on the lower deck.) denis
    2) (a floor in a bus: Let's go on the top deck.) aukštas
    3) (a pack of playing-cards: The gambler used his own deck of cards.) kaladė

    English-Lithuanian dictionary > deck

  • 28 distance

    ['distəns]
    1) (the space between things, places etc: Some of the children have to walk long distances to school; It's quite a distance to the bus stop; It is difficult to judge distance when driving at night; What's the distance from here to London?) atstumas, nuotolis
    2) (a far-off place or point: We could see the town in the distance; He disappeared into the distance; The picture looks better at a distance.) toluma, tolis

    English-Lithuanian dictionary > distance

  • 29 double

    1. adjective
    1) (of twice the (usual) weight, size etc: A double whisky, please.) dvigubas
    2) (two of a sort together or occurring in pairs: double doors.) dvigubas
    3) (consisting of two parts or layers: a double thickness of paper; a double meaning.) dvigubas
    4) (for two people: a double bed.) skirtas dviem, dvivietis, dvigulis
    2. adverb
    1) (twice: I gave her double the usual quantity.) dvigubai (daugiau)
    2) (in two: The coat had been folded double.) dvilinkai
    3. noun
    1) (a double quantity: Whatever the women earn, the men earn double.) dvigubai didesnis kiekis
    2) (someone who is exactly like another: He is my father's double.) antrininkas
    4. verb
    1) (to (cause to) become twice as large or numerous: He doubled his income in three years; Road accidents have doubled since 1960.) padvigubinti, padvigubėti
    2) (to have two jobs or uses: This sofa doubles as a bed.) atlikti dvi funkcijas/du darbus
    - double agent
    - double bass
    - double-bedded
    - double-check
    - double-cross
    - double-dealing
    5. adjective
    (cheating: You double-dealing liar!) veidmainis, dviveidis
    6. adjective
    a double-decker bus.) dviaukštis, dvidenis
    - double figures
    - double-quick
    - at the double
    - double back
    - double up
    - see double

    English-Lithuanian dictionary > double

  • 30 driver

    noun (a person who drives a car etc: a bus-driver.) vairuotojas

    English-Lithuanian dictionary > driver

  • 31 due

    [dju:] 1. adjective
    1) (owed: I think I'm still due some pay; Our thanks are due to the doctor.) priklausantis
    2) (expected according to timetable, promise etc: The bus is due in three minutes.) turintis atvykti
    3) (proper: Take due care.) tinkamas
    2. adverb
    (directly South: sailing due east.) tiesiai
    3. noun
    1) (what is owed, especially what one has a right to: I'm only taking what is my due.) tai, kas priklauso
    2) ((in plural) charge, fee or toll: He paid the dues on the cargo.) mokestis
    - due to
    - give someone his due
    - give his due

    English-Lithuanian dictionary > due

  • 32 for

    [fo:] 1. preposition
    1) (to be given or sent to: This letter is for you.)
    2) (towards; in the direction of: We set off for London.) į
    3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) per
    4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.)
    5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.)
    6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.)
    7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) atstovaujantis kam
    8) (on behalf of: Will you do it for me?)
    9) (in favour of: Are you for or against the plan?)
    10) (because of: for this reason.) dėl
    11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.)
    12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.)
    13) (as being: They mistook him for someone else.)
    14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).)
    15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) nežiūrint
    2. conjunction
    (because: It must be late, for I have been here a long time.) nes

    English-Lithuanian dictionary > for

  • 33 hope for the best

    (to hope that something will succeed, that nothing bad will happen etc.) tikėtis, kad viskas bus gerai

    English-Lithuanian dictionary > hope for the best

  • 34 inquire

    1) (to ask: He inquired the way to the art gallery; She inquired what time the bus left.) klausti
    2) ((with about) to ask for information about: They inquired about trains to London.) teirautis, klausti
    3) ((with after) to ask for information about the state of (eg a person's health): He enquired after her mother.) pasiteirauti
    4) ((with for) to ask to see or talk to (a person): Someone rang up inquiring for you, but you were out.) klausti, prašyti
    5) ((with for) to ask for (goods in a shop etc): Several people have been inquiring for the new catalogue.) klausti, prašyti
    6) ((with into) to try to discover the facts of: The police are inquiring into the matter.) tirti
    - make inquiries

    English-Lithuanian dictionary > inquire

  • 35 lazy

    ['leizi]
    (too inclined to avoid hard work, exercise etc: I take the bus to work as I'm too lazy to walk; Lazy people tend to become fat.) tingus
    - laziness
    - lazy-bones

    English-Lithuanian dictionary > lazy

  • 36 might have

    1) (used to suggest that something would have been possible if something else had been the case: You might have caught the bus if you had run.) būčiau/būtum galėjęs
    2) (used to suggest that a person has not done what he should: You might have told me!) galėjai, galėjo...
    3) (used to show that something was a possible action etc but was in fact not carried out or done: I might have gone, but I decided not to.) galėjau, galėjai...
    4) (used when a person does not want to admit to having done something: `Have you seen this man?' `I might have.') galbūt

    English-Lithuanian dictionary > might have

  • 37 omnibus

    ['omnibəs]
    1) (a large book containing a number of books, stories etc: a Jane Austen omnibus; ( also adjective) an omnibus edition of Jane Austen's novels.) rinktinė; didelės apimties, rinktinių kūrinių
    2) (an old word for a bus.) omnibusas

    English-Lithuanian dictionary > omnibus

  • 38 plough

    1. noun
    (a type of farm tool pulled through the top layer of the soil to turn it over.) plūgas
    2. verb
    1) (to turn over (the earth) with such a tool: The farmer was ploughing (in) a field.) arti, vagoti
    2) (to travel with difficulty, force a way etc: The ship ploughed through the rough sea; I've all this work to plough through.) skintis kelią, įveikti
    3) (to crash: The lorry ploughed into the back of a bus.) trenktis

    English-Lithuanian dictionary > plough

  • 39 run down

    1) ((of a clock, battery etc) to finish working: My watch has run down - it needs rewinding.) sustoti, išsekti
    2) ((of a vehicle or driver) to knock down: I was run down by a bus.) partrenkti
    3) (to speak badly of: He is always running me down.) šmeižti

    English-Lithuanian dictionary > run down

  • 40 tail-light

    noun (the (usually red) light on the back of a car, train etc: He followed the tail-lights of the bus.) užpakalinis žibintas, buferinis žibintas

    English-Lithuanian dictionary > tail-light

См. также в других словарях:

  • Bus (informatique) — Bus informatique Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

  • Bus Informatique — Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

  • Bus d'entrée/sortie — Bus informatique Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

  • Bus d'entrées/sorties — Bus informatique Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

  • Bus d'extension — Bus informatique Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

  • Bus informatiques — Bus informatique Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

  • Bus interne — Bus informatique Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

  • Bus local — Bus informatique Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

  • Bus système — Bus informatique Pour les articles homonymes, voir Bus. bus VME Un bus informatique désigne l ensemble des lignes de communication connectant différents composan …   Wikipédia en Français

  • Bus Blancs — de la Croix Rouge suédoise, probablement à proximité du domaine de leur quartier général à Friedrichsruh Le terme Bus blancs a été utilisé pour une opération humanitaire dont le fer de lance fut le comte suédois Folke Bernadotte sous les ausp …   Wikipédia en Français

  • Bus blancs — « Bus blancs » de la Croix Rouge suédoise, probablement à proximité du domaine de leur quartier général à Friedrichsruh Le terme Bus blancs a été utilisé pour une opération humanitaire dont le fer de lance fut le comte suédois Folke… …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»