-
1 burn out
burn out [candle, fire] estinguersi, spegnersi; [ light bulb] bruciarsi; [ fuse] saltare; fig. [ person] (through overwork) consumarsi, logorarsi; burn out [sth.], burn [sth.] out (destroy by fire) incendiare [building, vehicle]; aut. mecc. bruciare [ clutch]; fondere [ motor]* * *1. vt + adv(
subj: writer) to burn o.s. out — esaurirsito burn itself out — esaurirsi, (enthusiasm) spegnersi2. vi* * *burn out [candle, fire] estinguersi, spegnersi; [ light bulb] bruciarsi; [ fuse] saltare; fig. [ person] (through overwork) consumarsi, logorarsi; burn out [sth.], burn [sth.] out (destroy by fire) incendiare [building, vehicle]; aut. mecc. bruciare [ clutch]; fondere [ motor] -
2 ■ burn out
■ burn outA v. t. + avv.1 distruggere ( internamente) con il fuoco; sventrare con il fuoco: The theatre was burnt out, il teatro è stato sventrato dal fuoco2 (tecn.) asportare con la fiamma; bruciar via4 V. sotto, B def. 1 e 55 – to burn out of, cacciare con il fuoco da: They were burnt out of their homes, li costrinsero ad abbandonare le case incendiandoleB v. i. + avv.1 ( anche to burn itself out) (di fuoco, candela, ecc.) estinguersi, spegnersi ( per mancanza di combustibile)2 (elettr.) bruciarsi; fulminarsi5 ( anche to burn oneself out), logorarsi, esaurirsi emotivamente ( per essere sottoposti a un'attività stressante) -
3 burn out
burn out [candle, fire] s'éteindre; [light bulb] griller; [fuse] sauter; fig [person] ( through overwork) s'user; burn out [something], burn [something] out ( destroy by fire) incendier [building, vehicle]; Automobile, Technology griller [clutch, motor]; burn out [sb], burn [sb] out gen, Military forcer [quelqu'un] à sortir par l'incendie -
4 burn out
burn out а) выжечь The building was burnt out and only the walls remained.The plane was completely burnt out after the crash. б) выгореть в) погореть,остаться без жилья после пожара The family were burnt out of their home twicelast year. г) догореть; прекратить горение The small fire can safely be leftto burn (itself) out. д) отключиться из-за жары The engine has burned out. е)замирать, переставать работать The poet's ability burned (itself) out beforehe was thirty. You'll burn yourself out if you work too hard. -
5 burn out
v.• fundir v.1) v + adva) \<\<fire/candle\>\> apagarse*b) \<\<motor\>\> quemarse2) v + o + advto burn itself out — \<\<fire\>\> apagarse*
he's burnt himself out — está acabado or (fam) quemado
1. VT + ADV2) [+ person] incendiar la casa de3) (Elec) fundir, quemar4)the fire had burnt itself out — (in hearth) el fuego se había apagado; [forest fire] el incendio se había extinguido
he's burnt himself out — (fig) está quemado
2. VI + ADV1) [fuse] fundirse2) [candle, fire] apagarse* * *1) v + adva) \<\<fire/candle\>\> apagarse*b) \<\<motor\>\> quemarse2) v + o + advto burn itself out — \<\<fire\>\> apagarse*
he's burnt himself out — está acabado or (fam) quemado
-
6 burn-out
■ State of emotional and physical exhaustion caused by excessive and prolonged stress.■ Syndrom des Ausgebranntseins, der völligen seelischen und körperlichen Erschöpfung. -
7 burn-out
-
8 burn-out
burn-out noun прекращение горения (в ракетном двигателе) -
9 burn out
burn out 1) догарям; 2) изразходвам се, изчерпвам се, изтощавам се, съсипвам се; 3) повреждам се, спирам (за ел. уреди); 4) изгонвам, прогонвам с огън (за хора, животни); -
10 burn-out
English-German dictionary of Electrical Engineering and Electronics > burn-out
-
11 burn-out
-
12 Burn-out
-
13 burn out
1. transitive verb1) ausbrennen2) (fig.)2. intransitive verb1) [Kerze, Feuer:] erlöschen, ausgehen; [Rakete[nstufe]:] ausbrennen2) (Electr.) durchbrennen* * *◆ burn outI. vi1. (extinguish) fire, candle herunterbrennen2. rocket ausbrennenII. vt1. (stop burning)the candle/fire/match \burn outt itself out die Kerze/das Feuer/das Streichholz brannte herunterher talent has \burn outt out mit ihrem Talent ist es vorbeito be \burn outt out of house and home durch einen Brand Haus und Hof verlieren▪ to \burn out out ⇆ sb jdn ausräuchern3. (become exhausted)▪ to be \burn outt out [völlig] ausgebrannt sein* * *1. vi(fire, candle) ausbrennen, ausgehen; (fuse, dynamo etc) durchbrennen; (rocket) den Treibstoff verbraucht haben2. vr2) (fig inf)to burn oneself out — sich kaputtmachen (inf), sich völlig verausgaben
3. vt sep1) enemy troops etc ausräuchernthey were burned out of house and home — ihr Haus und Hof war abgebrannt
2) usu passburned out cars/houses — ausgebrannte Autos/Häuser
he/his talent is burned out (inf) — mit ihm/seinem Talent ists vorbei (inf), er hat sich völlig verausgabt
he looked completely burned out (inf) — er sah völlig kaputt (inf) or verbraucht aus
* * *A v/i3. ELEK durchbrennenB v/tthey were burnt out of their home ihr Haus brannte ab3. burn o.s. outa) sich (gesundheitlich) ruinieren, sich kaputtmachen,4. feindliche Truppen etc ausräuchern* * *1. transitive verb1) ausbrennen2) (fig.)2. intransitive verb1) [Kerze, Feuer:] erlöschen, ausgehen; [Rakete[nstufe]:] ausbrennen2) (Electr.) durchbrennen* * *v.ausbrennen v. -
14 burn out
-
15 burn out
vi2) rocket ausbrennento \burn out out on sth etw schnell überhaben ( fam)1) ( stop burning)her talent has \burn outt out mit ihrem Talent ist es vorbei;to be \burn outt out of house and home durch einen Brand Haus und Hof verlieren;to \burn out out <-> sb jdn ausräuchern3) ( become exhausted)to be \burn outt out [völlig] ausgebrannt sein -
16 burn-out
выгорание; выжигание- crystal burn-out
- CW burn-out
- filamentary burn-out
- photochemical hole burn-out
- pulse burn-out
- spatial hole burn-out -
17 burn-out
выгорание; выжигание- crystal burn-out
- CW burn-out
- filamentary burn-out
- photochemical hole burn-out
- pulse burn-out
- spatial hole burn-outThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > burn-out
-
18 burn out
1. phr v выжигать, сжигать2. phr v сгорать дотла3. phr v известись, измучитьсяhe will burn himself out unless he gets some sleep — он измучается вконец, если не будет спать
4. phr v эл. пережечь5. phr v эл. перегореть6. phr v эл. амер. спорт. улучшить свой рекорд7. phr v эл. амер. разг. обыскать8. phr v эл. амер. разг. делать быстро или хорошо9. phr v эл. реакт. сгорать полностьюСинонимический ряд:give out (verb) give out; play out; run down -
19 burn\ out
1. Ithis bulb (the heater coil, etс.) has burnt out эта лампочка и т. д. перегорела; the fire burnt out огонь /костер/ погас; as the first rocket burns out, the second stage motor ignites когда сгорает первая ступень.ракеты, включается двигатель второй ступени2. IIIburn out smth. /smth. out/ flames burnt out the adjoining houses огонь сжег /уничтожил/ стоящие рядом дома3. XIbe burnt out this match is burnt out это горелая спичка; thousands of people were burnt out and made homeless overnight за одну ночь тысячи людей остались без крова /лишились крова/ из-за пожара; be burnt out in smth. he was burnt out in a fire его дом сгорел во время пожара; be burnt out in some manner the factory was completely burnt out фабрика полностью сгорела /сгорела дотла/4. XVIII1) burn oneself out the flames (the furnace, etc.) burnt itself out пламя и. т. д. погасло; the candle has burnt itself out свеча догорела; when we got back the fire had burnt itself out когда мы вернулись, костер уже погас /догорел/2) burn oneself out he has burnt himself out он погубил /расшатал/ свое здоровье, он расстратил все силы -
20 burn-out
nounBurn-out, das (Med.); totale Erschöpfung od. Entkräftung•• Cultural note:risk burn-out — Gefahr laufen, sich zu übernehmen
Der Geburtstag des schottischen Dichters Robert Burns (1759-96) wird jedes Jahr am 25. Januar in Schottland gefeiert. Schotten aus aller Welt verbringen den Abend mit Tanz, Musik und Gedichten. Sie trinken Whisky, essen typisch schottische Spezialitäten wie haggis (gefüllter Schafsmagen), und spielen Dudelsack zu Burns' Gedichten. Die meisten Gedichte und Lieder sind in heimischer Mundart und behandeln volkstümliche, vielfach durch alte schottische Volkslieder angeregte Themen* * *nounBurn-out, das (Med.); totale Erschöpfung od. Entkräftung•• Cultural note:risk burn-out — Gefahr laufen, sich zu übernehmen
Der Geburtstag des schottischen Dichters Robert Burns (1759-96) wird jedes Jahr am 25. Januar in Schottland gefeiert. Schotten aus aller Welt verbringen den Abend mit Tanz, Musik und Gedichten. Sie trinken Whisky, essen typisch schottische Spezialitäten wie haggis (gefüllter Schafsmagen), und spielen Dudelsack zu Burns' Gedichten. Die meisten Gedichte und Lieder sind in heimischer Mundart und behandeln volkstümliche, vielfach durch alte schottische Volkslieder angeregte Themen* * *v.durchbrennen v.
См. также в других словарях:
Burn-out — auch: Burn|out 〈[bœ:naʊt] n. 15〉 1. Brennschluss bei Raketen 2. durch unzureichende Kühlung bewirktes Durchschmelzen der Hüllrohre von Brennelementen in Kernreaktoren 3. 〈kurz für〉 Burn out Syndrom [<engl. burn „brennen“ + out „aus“] * * *… … Universal-Lexikon
Burn-out — Saltar a navegación, búsqueda El síndrome de burn out o síndrome del trabajador quemado es un tipo de estrés prolongado motivado por la sensación que produce la realización de esfuerzos que no se ven compensados personalmente. Se suele dar en… … Wikipedia Español
burn out — urn out v. i. 1. To burn till the fuel is exhausted; as, when the candle burned out the room was totally dark; the firefighters couldn t control the oil tank fire and had to let it burn out by itself. [1913 Webster +PJC] 2. To stop functioning… … The Collaborative International Dictionary of English
Burn-out — Burn out, auch Burn|out [ bə:naut, bə:n aut] das; s, s <zu engl. to burn out »ausbrennen«>: 1. a) Brennschluss; Zeitpunkt, in dem das Triebwerk einer Rakete abgeschaltet wird u. der antriebslose Flug beginnt; b) svw. ↑Flame out. 2. das… … Das große Fremdwörterbuch
Burn-out — auch: Burn|out 〈[bœ:naʊt] n.; Gen.: od. s; Pl.: unz.〉 1. Brennschluss bei Raketen 2. durch unzureichende Kühlung bewirktes Durchschmelzen der Hüllrohre von Brennelementen in Kernreaktoren [Etym.: <engl. burn »brennen« + out »aus«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
burn out — (someone) to stop being effective because of too much work or stress. Most of these people will burn out within 10 years and be replaced by younger employees who don t mind working nights, weekends, and holidays. This work burns me out so much… … New idioms dictionary
burn out — (something) to stop working because of damage. The new motor burned out because they used the wrong type of oil. Usage notes: usually said about a motor or engine Etymology: based on the literal meaning of burn out (= to stop producing a flame) … New idioms dictionary
burn|out — «BURN OWT», noun. 1. a failure due to burning or extreme heat. 2. Aerospace. a) the extinguishing of the flame in a rocket engine because fuel is exhausted or shut off according to plan. b) the time at which this event occurs. c) the point in the … Useful english dictionary
Burn-out — Syndrome d épuisement professionnel Pour les articles homonymes, voir burnout et épuisement. Syndrome d épuisement professionnel CIM 10 : Z73.0 … Wikipédia en Français
burn out — phrasal verb Word forms burn out : present tense I/you/we/they burn out he/she/it burns out present participle burning out past tense burned out or burnt out past participle burned out or burnt out 1) [intransitive/transitive] if a fire burns out … English dictionary
burn out — UK US burn out Phrasal Verb with burn({{}}/bɜːn/ verb (past tense burned, past tense UK also burnt) ► if something such as a machine burns out, it stops working because of damage from heat: »It looks like the starter motor on the car has burned… … Financial and business terms