-
1 burg
-
2 burg
prigione, carcere -
3 prison
burg -
4 jail
-
5 cage
[keixh] n.,v. -n 1. kafaz. 2. burg. 3. ashensor miniere. 4. sport. kosh (basketbolli) /-vt. mbyll në kafaz* * *kafaz; fus në kafaz -
6 can
can I [kæn] v. ( could) mund; can you speak English? a flet dot anglisht? we could hear him singing ne e dëgjonim tek këndonte; you can't smoke here këtu s'mund të pini duhan (nuk lejohet); he can be anywhere by now tani kushedi se ku mund të jetë; what can we do about it? çfarë mund të bëjmë tani? I could see you tomorrow nesër mund të të takoj; I could smack your face! më vjen të ta heq me një dackë!can II [kæn] n.,v. -n 1. kuti teneqeje; bidon. 2. kovë plehrash. 3. kuti konserve. 4. amer.zhrg. burg. 5. zhrg. nevojtore. 6. usht. zhrg. a) bombë thellësie; b) destrojer.● carry the can for sb zhrg. më mbetet faji; ( be) in the can (filmi, videokaseta) është gati/ e përfunduar /-vt. konservoj* * *mund -
7 commitment
[kë'mitmënt] n 1. premtim, zotim, angazhim. 2. kryerje. 3. urdhër zyrtar për mbyllje (në burg, çmendinë). 4. detyrim financiar. 5. pol. kthim (i projektligjit) në komisionin parlamentar)* * *zotim; angazhim; burgosje -
8 cool
[ku:l] adj.,n.,v. -adj 1. i freskët. 2. i qetë, gjakftohtë. 3. e ftohtë (përshëndetje). 4. fig. rrumbullak. 5. e ftohtë (ngjyrë). 6. i lezetshëm; i hijshëm; elegant. 7. zhrg. e shkëlqyer; that's cool, man! shkëlqyeshëm, miku im!-n 1. freski. 2. gjakftohtësi, vetpërmbajtje; maintain your cool ruaj gjakftohtësinë- v 1. freskoj. 2. freskohet. 3. e marr me qetësi; cool it! merre shtruar; mos e prish gjakun!● cool one's heels pres në këmbë, më lënë të pres.● cool down [ku:l daun] a) ftohet; b) bie (inati); c) qetësohet (gjendja); d) ftoh; e) qetësoj● cool off [ku:l of] a) bie (entuziazmi); b) ftohet (shoqëria); c) qetësohem, më bie inati● coolant ['ku:lënt] n. ftohës (lëng, gaz)● cool-headed ['ku:lhedid] adj 1. i qetë, i përmbajtur. 2. e paturpshme (sjellje), moskokëçarëse● coolie ['ku.li] n. hamall* * *i e lezetshme -
9 could
[kud] pt. i cancan I [kæn] v. ( could) mund; can you speak English? a flet dot anglisht? we could hear him singing ne e dëgjonim tek këndonte; you can't smoke here këtu s'mund të pini duhan (nuk lejohet); he can be anywhere by now tani kushedi se ku mund të jetë; what can we do about it? çfarë mund të bëjmë tani? I could see you tomorrow nesër mund të të takoj; I could smack your face! më vjen të ta heq me një dackë!can II [kæn] n.,v. -n 1. kuti teneqeje; bidon. 2. kovë plehrash. 3. kuti konserve. 4. amer.zhrg. burg. 5. zhrg. nevojtore. 6. usht. zhrg. a) bombë thellësie; b) destrojer.● carry the can for sb zhrg. më mbetet faji; ( be) in the can (filmi, videokaseta) është gati/ e përfunduar /-vt. konservoj* * *mund -
10 wake
wake I [weik] n. tragë; ujë i shkumëzuar (që lë pas anija).● in the wake of menjëherë mbas; follow in sb's wake eci në gjurmë te dikujtwake II [weik] v.,n. -v. ( woke, waked; waked, woken) 1. zgjohem; he woke up to find himself in prison ai u zgjua dhe e pa veten në burg. 2. fig. më hapen sytë, përmendem, zgjohem; wake up to vij në vete, marr vesh se ç'bëhet. 3. zgjoj, ngre nga gjumi (dike). 4. fig. zgjoj), ngjall (dëshira etj); përmend, sjell në vete (dikë) /-n 1. përgjim i të vdekurit. 2. pl. Br. Wakes (Week) lejë vjetore● wakefulness ['weikfulnis] n 1. pagjumësi. 2. syçeltësi, vigjilencë● waker ['weikë:] n. be an early waker jam nga ata që zgjohen herët● wakey-wakey ['weiki'weiki] excl. gj.fol. hajde, çohuni!● waking ['weiking] adj.,n. -adj. zgjuar; in one's waking hours në kohën që jam zgjuar /-n. zgjim, të qenët zgjuar* * *zgjoj -
11 carcere
n. burg. -
12 cellulare
I. agg. qelizor.II. n. burg i ndarë në qeli, furgon të burgosurish.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > cellulare
-
13 gattabuia
n. burg, birucë.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > gattabuia
-
14 imprigionare
v. burgos, fut në burg.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > imprigionare
-
15 incarcerare
v. burgos, hedh në burg.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > incarcerare
-
16 penitenziario
n. shtëpi korrektimi, vend ndëshkimi, burg.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > penitenziario
-
17 prigione
n. burg. -
18 break jail
[xheil] n.,v. -n 1. burg. 2. burgim.● break jail arratisem nga burgu -
19 brig
[brig] n 1. anije dydirekëshe, brig. 2. burg i anijes -
20 choky
['çouki] n., adj. -n. burg (zhargon britanez) (pl. chokies)/- adj. që i merret fryma ( Adjective choky, Comparative chokier, Superlative chokiest)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Burg — (de) … Kölsch Dialekt Lexikon
-burg — burg·er; … English syllables
Burg — Königstein (Königstein im Taunus), eine der größten Burgruinen Deutschlands … Deutsch Wikipedia
Burg BL — Burg im Leimental Basisdaten Kanton: Basel Landschaft Bezirk: Laufen … Deutsch Wikipedia
Burg — Burg, im allgemeinen ein beteiligter Wohnsitz des Adels. Aus dem Altertume sind derartige Gebäude bekannt in Babylonien, Assyrien, Griechenland (Akropolis), Rom. Der deutsche mittelalterliche Burgbau schließt einesteils an die römischen und… … Lexikon der gesamten Technik
burg — *burg germ., Femininum (konsonantisch): nhd. Burg; ne. castle; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Vw.: s. *skeldu ; Hinwei … Germanisches Wörterbuch
Burg — may refer to:In Germany *Burg bei Magdeburg, Saxony Anhalt *Burg (Spreewald), Brandenburg *Ehrenburg Thuringia *Burg, Bernkastel Wittlich, Rhineland Palatinate *Burg, Bitburg Prüm, Rhineland Palatinate *Burg, Dithmarschen, Schleswig Holstein… … Wikipedia
Bürg — ist der Familienname folgender Personen: Tobias Bürg (1766–1835),eigentlich Johann Tobias Bürg, österreichischer Astronom Bürg ist der Name folgender Orte: Bürg (Gemeinde Bürg Vöstenhof), Ortschaft in der Gemeinde Bürg Vöstenhof, Bezirk… … Deutsch Wikipedia
Burg — Sf std. (8. Jh.), mhd. burc, ahd. burg, as. burg Nicht etymologisierbar. Aus g. * burg (Wurzelnomen) f. Burg, Stadt , auch in gt. baurgs, anord. borg, ae. burg, afr. burch, burg. Mit diesem Wort werden zunächst befestigte Städte bezeichnet, und… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
burg — ● burg nom masculin (allemand Burg) Château fort perché sur un piton rocheux. ⇒BURG, subst. masc. HIST. [Dans les pays germaniques] Château fort, forteresse. Tous sont venus, des burgs, des châteaux, des manoirs (HUGO, La Légende des siècles, t.… … Encyclopédie Universelle
burg — BURG, burguri, s.n. Castel medieval; cetate, aşezare fortificată, cu caracter militar sau administrativ; oraş medieval; p. ext. oraş vechi. – Din fr. bourg. Trimis de valeriu, 21.03.2003. Sursa: DEX 98 burg s. n., pl. búrguri Trimis de siveco,… … Dicționar Român