-
101 situación difícil
f.difficult situation, dilemma, bad state of affairs, hot seat.* * *(n.) = plight, hardship, bumpy rideEx. The financial plight of libraries sometimes requires that fees be charged to recover partial or full costs for 'extra' services.Ex. Ordinarily, one should avoid simultaneous 'exchanges' of personnel between units for training purposes because it is a hardship for any library section to try to train a new person while one of their 'regulars' is gone at the same time.Ex. The article 'Online world: the bumpy ride of the Web engine' highlights problems identified with World Wide Web search engines.* * *(n.) = plight, hardship, bumpy rideEx: The financial plight of libraries sometimes requires that fees be charged to recover partial or full costs for 'extra' services.
Ex: Ordinarily, one should avoid simultaneous 'exchanges' of personnel between units for training purposes because it is a hardship for any library section to try to train a new person while one of their 'regulars' is gone at the same time.Ex: The article 'Online world: the bumpy ride of the Web engine' highlights problems identified with World Wide Web search engines. -
102 superar una situación difícil
(v.) = weather + the bumpy ride, weather + the stormEx. The author surveys current mystery books, a category that seems to have weathered the bumpy ride which most publishers have recently been suffering.Ex. Library suppliers appear to have weathered the storm of intense competition, mainly by cost cutting with a substantial decline in employment = Los proveedores de bibliotecas parecen haber campeado el temporal de una competitividad intensa principalmente reduciendo los costes mediante una disminución considerable del número de empleados.* * *(v.) = weather + the bumpy ride, weather + the stormEx: The author surveys current mystery books, a category that seems to have weathered the bumpy ride which most publishers have recently been suffering.
Ex: Library suppliers appear to have weathered the storm of intense competition, mainly by cost cutting with a substantial decline in employment = Los proveedores de bibliotecas parecen haber campeado el temporal de una competitividad intensa principalmente reduciendo los costes mediante una disminución considerable del número de empleados. -
103 böig
Adj. gusty; FLUG. umg. bumpy* * *squally* * *bö|ig ['bøːɪç]adjgusty; (stärker, mit Regen) squally* * ** * *bö·ig[ˈbø:ɪç]I. adj gusty\böiges Wetter windy [or fam blowy] weatherII. adv\böig auffrischender Westwind a freshening westerly* * *Adjektiv gusty* * ** * *Adjektiv gusty* * *(Luftfahrt) adj.bumpy adj. -
104 höckerig
-
105 wyboisty
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyboisty
-
106 agitado
adj.1 agitated, unquiet, excited, rough-and-tumble.2 agitated, rough, choppy, surging.Troubled waters.. Aguas agitadas.3 bumpy.4 hectic, busy.past part.past participle of spanish verb: agitar.* * *1→ link=agitar agitar► adjetivo2 (ansioso) anxious3 (ajetreado) hectic* * *(f. - agitada)adj.agitated, excited* * *1. ADJ1) [mar] rough, choppy; [aire] turbulent; [vuelo] bumpy2) (fig) (=trastornado) agitated, upset; (=emocionado) excited; [vida] hectic2.SM stirring, mixing* * *- da adjetivoa) < mar> rough, choppyb) <día/vida> hectic, busyc) (Pol)d) < persona> worked up, agitated* * *= hectic, turbulent, restless, in a state of turmoil, choppy [choppier -comp., chopiest -sup.], twitchy [twitchier -comp., twitchiest -sup.].Ex. The hectic pace of developments in IT applications has raised many sensitive issues for educators.Ex. The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).Ex. While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.Ex. Before long the teachers were in a state of turmoil over the issue.Ex. So far, Internet retailers have not been able to take the bread out of the mouths of the terrestrial booksellers, as had been feared, but the trading waters remain choppy.Ex. The day before she wouldn't eat or speak and she was twitchy since she didn't know what the future would hold.----* mar agitada = heavy sea.* * *- da adjetivoa) < mar> rough, choppyb) <día/vida> hectic, busyc) (Pol)d) < persona> worked up, agitated* * *= hectic, turbulent, restless, in a state of turmoil, choppy [choppier -comp., chopiest -sup.], twitchy [twitchier -comp., twitchiest -sup.].Ex: The hectic pace of developments in IT applications has raised many sensitive issues for educators.
Ex: The vocabulary used in conjunction with PRECIS is split in two sections, one part for Entities (or things) and the other for Attributes (properties of things, for example colour, weight; activities of things, for example flow, and properties of activities, for example, slow, turbulent).Ex: While scanning the area under supervision, the librarian may detect persons who appear restless or puzzled.Ex: Before long the teachers were in a state of turmoil over the issue.Ex: So far, Internet retailers have not been able to take the bread out of the mouths of the terrestrial booksellers, as had been feared, but the trading waters remain choppy.Ex: The day before she wouldn't eat or speak and she was twitchy since she didn't know what the future would hold.* mar agitada = heavy sea.* * *agitado -da1 ‹mar› rough, choppy2 ‹día/vida› hectic, busy3 ( Pol):una época agitada a period of unrest4 ‹persona› worked up o agitated* * *
Del verbo agitar: ( conjugate agitar)
agitado es:
el participio
Multiple Entries:
agitado
agitar
agitado◊ -da adjetivo
agitar ( conjugate agitar) verbo transitivo
‹ alas› to flap
agitarse verbo pronominal
[ barca] to toss;
[ toldo] to flap
agitado,-a adjetivo
1 agitated
(el mar, un río) rough
2 (nervioso) anxious
♦ Locuciones: llevar una vida muy agitada, to lead a very hectic life
agitar verbo transitivo
1 (el contenido de un envase) to shake
2 (alterar a una multitud) to agitate, stir up
' agitado' also found in these entries:
Spanish:
accidentada
- accidentado
- agitada
- impaciente
- inquieta
- inquieto
- intranquilo
- movido
- nervioso
English:
bumpy
- hectic
- restless
- troubled
- disturbed
- excited
- rough
- unsettled
* * *agitado, -a adj1. [persona] worked up, excited2. [mar] rough, choppy* * *adj1 mar rough, choppy2 día hectic* * *agitado, -da adj1) : agitated, excited2) : choppy, rough, turbulent* * *agitado adj2. (mar) rough -
107 rugosidad
f.1 roughness.2 wrinkle (arruga) (de piel).3 rugosity, roughness.* * *1 rugosity* * *SF roughness* * *femenino pitted o bumpy texture* * *= lumpiness.Ex. Bloating of the lower abdomen may easily appear, with a feeling of lumpiness when pressed.* * *femenino pitted o bumpy texture* * *= lumpiness.Ex: Bloating of the lower abdomen may easily appear, with a feeling of lumpiness when pressed.
* * *pitted o bumpy texture* * *rugosidad nf1. [cualidad] roughness2. [arruga] [de piel] wrinkle;[de tejido] crinkle* * *f roughness -
108 bosse
bosse [bɔs]feminine nounbump ; [de chameau, bossu] hump* * *bɔs1) ( difformité) ( sur le dos) hump; (sur le nez, un terrain) bump2) ( après un choc) ( sur la tête) bump3) ( sur un objet) dent••avoir la bosse de — (colloq) to have a flair for
* * *bɔs nf1) [terrain] bumpLa route est pleine de bosses. — The road is very bumpy.
2) (= enflure) bump, lumpJacques a une grosse bosse au front. — Jacques has got a big bump on his forehead.
3) [bossu, chameau] hump4) fig* * *bosse nf2 ( après un choc) bump; se faire une bosse to get a bump;3 ( sur un terrain) bump; ( sur une piste de ski) mogul, bump; un parcours en creux et en bosses a bumpy course;4 ( sur objet) ( après choc) dent; ( voulue) indentation; faire une bosse à sa voiture to dent ou bump one's car.avaler les bosses to zoom over the bumps; avoir la bosse de to have a flair for; rouler sa bosse to knock about.[bɔs] nom féminin3. [du sol] bump[en ski] mogul4. (locution)avoir la bosse des maths/du commerce to be a born mathematician/businessman————————en bosse locution adjectivale -
109 cahotant
cahotante kaɔtɑ̃, ɑ̃t adjectif [route, carrière] bumpy* * *cahotant, cahotante adj [route, carrière] bumpy; [danse] jerky; [œuvre] lacking coherence ( jamais épith). -
110 cahoteux
kaɔtø, øz adj (-euse)* * * -
111 друсам
1. друсам се shake; bump along, jog along, jolt, jig, jumble along2. (клон и пр.) shake (up)(нещо, за да падне) shake down3. (за кола и пр.) bump (along), jerk, jolt, jigкойто друса bumpy, jerky, jolting4. (дете) dandle, jump a child on o.'s knee* * *дру̀сам,гл.2. (за кола и пр.) bump (along), jerk, jolt, jig; ( леко) jog (along), joggle; който друса bumpy, jerky, jolting;3. ( дете) dandle, jump a child on o.’s knee;\друсам се 1. shake; bump along, jog along, jolt, jig, jumble along; ( леко) jog (along), joggle;2. ( употребявам наркотици) sl. bang up, jack up, do up, shoot up.* * *shake ; jerk* * *1. (дете) dandle, jump a child on o.'s knee 2. (за кола и пр.) bump (along), jerk, jolt, jig 3. (клон и пр.) shake (up) 4. (леко) jog (along), joggle 5. (нещо, за да падне) shake down 6., || ДРУСАМ ce shake;bump along, jog along, jolt, jig, jumble along 7. който друса bumpy, jerky, jolting -
112 разбит
broken up/down, etc. вж. разбивамразбити яйца beaten up eggsразбит каймак whipped creamразбит път a bumpy/pot-holed roadразбити мечти dashed dreamsс разбито сърце with a broken heartразбит от скръб crushed by grief* * *разбѝт,мин. страд. прич. (и като прил.) broken up/down; \разбит от скръб crushed by grief; \разбит път a bumpy/pot-holed road; \разбита сметана whipped cream; \разбити яйца beaten up eggs; с \разбито сърце with a broken heart.* * *broken: разбит heart - разбито сърце; battered; beaten up (разбъркан): разбит eggs - разбити яйца* * *1. broken up/down, etc. вж. разбивам 2. РАЗБИТ каймак whipped cream 3. РАЗБИТ от скръб crushed by grief 4. РАЗБИТ път a bumpy/pot-holed road 5. РАЗБИТи мечти dashed dreams 6. РАЗБИТи яйца beaten up eggs 7. с РАЗБИТо сърце with a broken heart -
113 болтанка
ж. rough air, bumpмеханизм " болтанки " — rough air mechanism
-
114 болтанка
1) General subject: bumpy flight2) Aviation: bumpings3) Engineering: air turbulence, bumpiness (при полете в турбулентной атмосфере), bumpy weather, rough weather4) Jargon: bumps5) Aviation medicine: chatter -
115 тряский
General subject: bouncy, bumpy, bumpy (о дороге), cobbly, jerky, jolty, jouncy, saccadic, shakey, shaky -
116 турбулентный
-
117 ухабистая дорога
1) Colloquial: kidney buster2) Forestry: bumpy road (с выбоинами)3) Advertising: bumpy road4) General subject: rough road5) Makarov: founderous road -
118 buckelig
gibbous; humpbacked; hunchbacked* * *bụ|cke|lig ['bʊkəlɪç]adjhunchbacked, humpbacked; (inf ) Straße bumpy; Landschaft undulating, hilly* * *1) (badly shaped: a crooked little man.) crooked2) (having a hump on the back.) humpbacked3) (having a hump on one's back.) hunchbacked* * *bu·cke·lig[ˈbʊkəlɪç]buck·lig[ˈbʊklɪç]adj (fam)1. (mit einem Buckel) hunchbacked, humpbacked* * * -
119 schaukelig
-
120 schaukeln
I v/i1. (hat geschaukelt) swing ( auch sich schaukeln); im Wind: sway; Wiege, Schiff: rock; im Schaukelstuhl schaukeln rock in a rocking chair; an den Ringen schaukeln swing on the rings; das Boot fing an zu schaukeln the boat began to pitch and roll; das Schiff zum Schaukeln bringen make the boat pitch and roll, rock the boat2. (hat) (wippen) seesaw3. (ist) umg.a) (torkeln) stagger, sway;II v/t (hat)1. swing; (wiegen) rock; die alte DC 3 schaukelte uns nach Panama the old DC3 gave us a bumpy flight to Panama2. umg., fig. (zustande bringen) wangle; das werden wir schon schaukeln oder Papa wird das Kind schon schaukeln we’ll manage ( oder fix) that somehow, we’ll swing it somehow, we’ll see to that (, don’t you worry)* * *to dandle; to seesaw; to rock; to swing; to sway* * *schau|keln ['ʃaukln]1. vi1) (mit Schaukel) to swing; (im Schaukelstuhl) to rockdie Kinder wollen scháúkeln — the children want to play on the swings
auf or mit dem Stuhl scháúkeln — to swing or rock back and forth in one's chair, to tip one's chair back and forth
2) (= sich hin und her bewegen) to swing or sway (to and fro or back and forth); (= sich auf und ab bewegen) to rock up and down; (Fahrzeug) to bounce (up and down); (Schiff) to rock, to pitch and toss; (Aktienkurse) to go up and down, to fluctuate3) aux sein (=sich schaukelnd bewegen Schiff) to pitch and toss; (= gemütlich fahren) to jog along2. vtto rockjdn durch die Gegend scháúkeln (inf) — to take sb for a spin round the place (inf)
wir werden das Kind or die Sache or das schon scháúkeln (inf) — we'll manage it
3. vi impers* * *1) (to move quickly up and down: The father was dancing the baby on his knee.) dance2) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) rock3) (to (cause to) move from side to side or up and down with a swinging or rocking action: The branches swayed gently in the breeze.) sway4) (the motion of swaying: the sway of the ship's deck.) sway* * *schau·keln[ˈʃaukl̩n]I. vi1. (die Schaukel benutzen) to [go on the] swingim Schaukelstuhl sitzen und \schaukeln to sit in the rocking chair and rock backwards and forwards3. (schwanken) to roll [from side to side]; (hin und her schwingen) to swing [backwards and forwards]II. vt▪ jdn \schaukeln to push sb [on the swing], to swing sb▪ etw \schaukeln to manage sth* * *1.intransitives Verb1) swing; (im Schaukelstuhl) rock2) (sich hin und her bewegen) sway [to and fro]; (sich auf und ab bewegen) <ship, boat> pitch and toss; < vehicle> bump [up and down]; unpers2.es hat ganz schön geschaukelt — (auf dem Boot) the boat pitched and tossed quite a bit
transitives Verb1) rock2) (ugs.): (fahren) take3) (ugs.): (bewerkstelligen) manage* * *A. v/iim Schaukelstuhl schaukeln rock in a rocking chair;an den Ringen schaukeln swing on the rings;das Boot fing an zu schaukeln the boat began to pitch and roll;das Schiff zum Schaukeln bringen make the boat pitch and roll, rock the boat2. (hat) (wippen) seesaweine „Ente“ schaukelte um die Ecke a 2 CV swayed (a)round the cornerB. v/t (hat)1. swing; (wiegen) rock;die alte DC 3 schaukelte uns nach Panama the old DC3 gave us a bumpy flight to Panama2. umg, fig (zustande bringen) wangle;Papa wird das Kind schon schaukeln we’ll manage ( oder fix) that somehow, we’ll swing it somehow, we’ll see to that (,don’t you worry)* * *1.intransitives Verb1) swing; (im Schaukelstuhl) rock2) (sich hin und her bewegen) sway [to and fro]; (sich auf und ab bewegen) <ship, boat> pitch and toss; < vehicle> bump [up and down]; unpers2.es hat ganz schön geschaukelt — (auf dem Boot) the boat pitched and tossed quite a bit
transitives Verb1) rock2) (ugs.): (fahren) take3) (ugs.): (bewerkstelligen) manage* * *v.to rock v.to swing v.(§ p.,p.p.: swung)
См. также в других словарях:
bumpy — 1865, from BUMP (Cf. bump) + Y (Cf. y) (2). Fasten your seatbelts. It s going to be a bumpy night. [Bette Davis ( Margo Channing ), All About Eve, 1950] Related: Bumpiness … Etymology dictionary
bumpy — [adj] rough choppy, corrugated, jarring, jerky, knobby, lumpy, potholed*, rugged, rutted, uneven; concepts 485,606 … New thesaurus
bumpy — [bum′pē] adj. bumpier, bumpiest full of bumps; rough; jolting bumpily adv. bumpiness n … English World dictionary
bumpy — UK [ˈbʌmpɪ] / US adjective Word forms bumpy : adjective bumpy comparative bumpier superlative bumpiest 1) a bumpy surface has a lot of rough or raised parts on it a bumpy dirt track 2) a bumpy ride, flight, or journey is uncomfortable because of… … English dictionary
bumpy — bump|y [ˈbʌmpi] adj comparative bumpier superlative bumpiest 1.) a bumpy surface is flat but has a lot of raised parts so it is difficult to walk or drive on it = ↑uneven ≠ ↑smooth ▪ a bumpy road ▪ The ground is bumpy in places. 2.) a bumpy… … Dictionary of contemporary English
bumpy — bump|y [ bʌmpi ] adjective 1. ) a bumpy surface has a lot of rough or raised parts on it: a bumpy dirt road 2. ) a bumpy ride, flight, or trip is uncomfortable because of bad weather or a bad road 3. ) involving both failures and successes:… … Usage of the words and phrases in modern English
bumpy — [[t]bʌ̱mpi[/t]] bumpier, bumpiest 1) ADJ GRADED A bumpy road or path has a lot of bumps on it. ...bumpy cobbled streets. Ant: smooth 2) ADJ GRADED A bumpy journey is uncomfortable and rough, usually because you are travelling over an uneven… … English dictionary
bumpy — adjective 1 a bumpy surface is flat but has a lot of raised parts so it is difficult to walk or drive on it: a bumpy lane 2 a bumpy journey by car or plane is uncomfortable because of bad road or weather conditions 3 have a bumpy ride/time to… … Longman dictionary of contemporary English
bumpy — adjective (bumpier; est) Date: 1865 1. having or covered with bumps < a bumpy road > < bumpy skin > 2. a. marked by bumps or jolts < a bumpy ride > b. marked by or full of difficulties < a … New Collegiate Dictionary
Bumpy — For the Hawaiian nationalist leader, see Bumpy Kanahele. Or see bump. Taxobox name = Bumpy regnum = Animalia phylum = Cnidaria classis = Scyphozoa ordo = Scyphomedusae familia = Ulmaridae genus = Stellamedusa species = S. ventana binomial =… … Wikipedia
bumpy — bumpily, adv. bumpiness, n. /bum pee/, adj., bumpier, bumpiest. 1. of uneven surface; full of bumps: a bumpy road. 2. full of jolts: a bumpy ride. 3. causing jolts: Bumpy air shook the airplane. 4. having many difficulties or failures; full of… … Universalium