-
1 anything
['enɪθɪŋ]1) (with negative, implied negative) niente2) (in questions, conditional sentences) qualcosaif anything happens o should happen to her se le succede o dovesse succedere qualcosa; is there anything to be done? c'è qualcosa da fare? is there anything in what he says? — c'è qualcosa di vero in quello che dice?
3) (no matter what) tutto, qualsiasi cosaI'd do o give anything to get that job farei o darei qualsiasi cosa per avere quel lavoro; they'd do anything for you farebbero qualsiasi cosa per te; she likes anything sweet, to do with ballet le piace tutto ciò che è dolce, che ha a che fare con la danza classica; it could cost anything between Ј 50 and Ј 100 potrebbe costare tra le 50 e le 100 sterline; he was anything but happy, a liar era tutto fuorché o tutt'altro che felice, un bugiar do; "was it interesting?" - "anything but!" "era interessante?" - "tutt'altro"; he wasn't annoyed, if anything, he was quite pleased — non era irritato, anzi, era piuttosto contento
••anything goes — tutto è concesso, va bene qualsiasi cosa
as easy, funny as anything — facilissimo, divertentissimo
to run, laugh, work like anything — correre, ridere, lavorare come un pazzo
* * *1) ((in questions, and negative sentences etc) some thing: Can you see anything?; I can't see anything.) qualcosa; niente2) (a thing of any kind: You can buy anything you like; `What would you like for your birthday?' `Anything will do.') qualsiasi cosa* * *['enɪθɪŋ]1) (with negative, implied negative) niente2) (in questions, conditional sentences) qualcosaif anything happens o should happen to her se le succede o dovesse succedere qualcosa; is there anything to be done? c'è qualcosa da fare? is there anything in what he says? — c'è qualcosa di vero in quello che dice?
3) (no matter what) tutto, qualsiasi cosaI'd do o give anything to get that job farei o darei qualsiasi cosa per avere quel lavoro; they'd do anything for you farebbero qualsiasi cosa per te; she likes anything sweet, to do with ballet le piace tutto ciò che è dolce, che ha a che fare con la danza classica; it could cost anything between Ј 50 and Ј 100 potrebbe costare tra le 50 e le 100 sterline; he was anything but happy, a liar era tutto fuorché o tutt'altro che felice, un bugiar do; "was it interesting?" - "anything but!" "era interessante?" - "tutt'altro"; he wasn't annoyed, if anything, he was quite pleased — non era irritato, anzi, era piuttosto contento
••anything goes — tutto è concesso, va bene qualsiasi cosa
as easy, funny as anything — facilissimo, divertentissimo
to run, laugh, work like anything — correre, ridere, lavorare come un pazzo
См. также в других словарях:
bugiar — v. intr. 1. Fazer bugiaria. 2. [Informal] ir bugiar: locução usada para afastar alguém ou mostrar desejo de não ser mais incomodado (ex.: olha, vai bugiar!). 3. [Informal] mandar bugiar: afastar alguém ou mostrar desejo de que alguém se afaste… … Dicionário da Língua Portuguesa
fava — s. f. 1. [Botânica] Planta faseolácea, hortense. 2. Vagem desta planta e legume que a vagem encerra. 3. [Figurado] Voto. 4. [Veterinária] Inchação no céu da boca dos equídeos. 5. fava branca: voto de aprovação. 6. fava preta: voto de… … Dicionário da Língua Portuguesa
tabua — s. f. 1. [Botânica] Planta tifácea de que se fazem esteiras. 2. [Botânica] Planta faseolácea que dá flores em corimbos. 3. mandar à tabua: mandar bugiar … Dicionário da Língua Portuguesa
trambicar — v. intr. 1. [Portugal: Regionalismo] Enganar fraudulentamente. = BURLAR, LUDIBRIAR, TRAPACEAR 2. [Tabuísmo] Bugiar. ‣ Etimologia: origem obscura … Dicionário da Língua Portuguesa