-
101 многослойная покрышка
Русско-немецкий словарь по автомобильной технике и автосервису > многослойная покрышка
-
102 ingranaggio di azionamento
ведущее зубчатое колесо, ведущая шестерня; зубчатое колесо приводаDizionario italiano-russo Automobile > ingranaggio di azionamento
-
103 опорная поверхность
bearing area, bearing seatРусско-английский автомобильный словарь > опорная поверхность
-
104 forged wheel
-
105 arminhado
-
106 katolicizmus
формы: katolicizmusa, -, katolicizmustкатолици́зм м, католи́чество с* * *[\katolicizmust, \katolicizmusa] vall. католицизм, католичество -
107 потянуть
см. тянуть -
108 выделительный
прл фзлsecretório, de secreção -
109 cesaret
хра́брость* * *сме́лость, хра́брость, отва́га••- cesaret göstermek
- cesaretini kırmak
- cesaret vermek -
110 гусятина
ж -
111 densidad de población
El diccionario Español-ruso económico > densidad de población
-
112 Contralor General de la República
El diccionario Español-ruso jurídico > Contralor General de la República
-
113 general-
[²jener'a:l-]генеральныйhögste, över-————————[²jener'a:l-]всеобщийallmän, generell -
114 lyd
-
115 bill
bil I noun(a bird's beak: a bird with a yellow bill.) nebbII 1. noun1) (an account of money owed for goods etc: an electricity bill.) regning2) ((American) a banknote: a five-dollar bill.) pengeseddel3) (a poster used for advertising.) plakat, oppslag2. verb(to send an account (to someone): We'll bill you next month for your purchases.) fakturere, sende regning- billfold
- fill the billbillett--------faktura--------nebb--------plakat--------regningIsubst. \/bɪl\/1) ( statsvitenskap) lovforslag2) regning, nota• the bill, please!regningen, takk!3) ( handel) faktura, følgeseddel4) plakat, poster5) ( bank) veksel6) (amer.) seddel, pengeseddel7) ( jus) (saksøkers) stevning8) fortegnelse, liste9) teaterprogram, det som går på et teaterbill payable to order forklaring: beløp som kan sendes til hvem som helst• it is payable to the order of Mr. Smithbeløpet skal betales til Mr. Smith eller til hvem som helst som Mr. Smith selv velgerbring in\/introduce a bill eller bring a bill before the house fremme et lovforslagfill the bill ( teater) være stjernen, overgå andre i i øyenfallenhet (amer.) være egnet (amer.) utfylle behovet, tjene som• £500 will just fill the bill for us nowfoot the bill ( hverdagslig) betale regningen, betale moroaignore the bill ( jus) avvise stevningen som ubegrunnetpick up the bill ( hverdagslig) betale, ta regningenpost a bill sette opp en plakatpost no bills! eller stick no bills! forbudt å sette opp plakater!run up bills eller run up a debt pådra seg skyld, skyldsette seg, bli skyldig (penger)IIsubst. \/bɪl\/1) ( historisk) hellabardlignende våpen2) faskinkniv, beskjæringsknivIIIsubst. \/bɪl\/1) (zoologi, på fugl) nebb2) (sjøfart, på anker) nebb3) lueskyggeIVverb \/bɪl\/1) sette på plakaten, annonsere, liste opp, sette opp (på et program)2) dekke med plakat3) ( handel) sende regning på, kreve (inn)bill (and coo) ( særlig om duer) nebbesbill and coo kysse og kjælebill somebody for something debitere noen for noe -
116 ανθινος
ἄνθινος, ἀνθινός31) цветочный, растительный(εἶδαρ Hom.; εὐωδία Plut.)
2) расцвеченный, пестрый(στρώματα, ἐσθής Plut.; στρωμναί Diod.)
-
117 czubacz
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czubacz
-
118 depaciscor
depaciscor (depeciscor), depacisci (depecesci), depactus sum (depectus sum) faire un pacte, faire une convention, passer un accord, s'accomoder, transiger. - tria praedia sibi depectus est, Cic.: il a fait stipuler pour lui trois domaines. - depectus est cum eis ut: il convint avec eux de. - depecisci (periculo), Cic. (au fig.): consentir à courir un danger. - depecisci morte, Ter.: acheter au prix de la mort.* * *depaciscor (depeciscor), depacisci (depecesci), depactus sum (depectus sum) faire un pacte, faire une convention, passer un accord, s'accomoder, transiger. - tria praedia sibi depectus est, Cic.: il a fait stipuler pour lui trois domaines. - depectus est cum eis ut: il convint avec eux de. - depecisci (periculo), Cic. (au fig.): consentir à courir un danger. - depecisci morte, Ter.: acheter au prix de la mort.* * *Depaciscor, depacisceris, depactus sum, depacisci. Quidam Depeciscor scribunt. Faire paction et accord ou traicté avec aucun, Convenancer.\Depacisci partem suam cum aliquo. Cic. Se faire promettre par aucun une partie du gaing qui se fera, etc.\Depacisci morte cupio. Terent. Je suis content de mourir, Je m'accorde de mourir, Je vouldroye mourir pour ce faire.\Depacisci honestissimo periculo. Cic. Quand plusieurs dangers sont proposez, s'accorder d'entrer en celuy où il y a le plus d'honneur.\Depacisci ad conditiones alterius. Cic. Accorder toutes telles conventions qu'il plaist à nostre partie adverse. -
119 exode
[ɛgzɔd]Nom masculin êxodo masculinoexode rural êxodo rural* * *[ɛgzɔd]Nom masculin êxodo masculinoexode rural êxodo rural -
120 caritativamente
См. также в других словарях:
5578 Takakura — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Takakura symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = T. Niijima and T. Urata discovery site = Ojima discovered = January 28, 1987 designations =… … Wikipedia
5578 — ГОСТ 5578{ 94} Щебень и песок из шлаков черной и цветной металлургии для бетонов. Технические условия. ОКС: 91.100.15 КГС: Ж17 Заполнители неорганические и органические Взамен: ГОСТ 5578 76 Действие: С 01.01.96 Примечание: в части методов… … Справочник ГОСТов
ГОСТ 5578-94 — 16 с. (3) Щебень и песок из шлаков черной и цветной металлургии для бетонов. Технические условия Взамен: ГОСТ 5578 76 Заменен: ГОСТ 8269.1 97 в части методов химического анализа раздел 91.100.15 … Указатель национальных стандартов 2013
ГОСТ 5578-94: Щебень и песок из шлаков черной и цветной металлургии для бетонов. Технические условия — Терминология ГОСТ 5578 94: Щебень и песок из шлаков черной и цветной металлургии для бетонов. Технические условия оригинал документа: Песок из гранулированных шлаков неорганический зернистый сыпучий материал с крупностью зерен до 5 мм, получаемый … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 5578-94**: Щебень и песок из шлаков черной и цветной металлургии для бетонов. Технические условия — Терминология ГОСТ 5578 94**: Щебень и песок из шлаков черной и цветной металлургии для бетонов. Технические условия: Песок из гранулированных шлаков неорганический зернистый сыпучий материал с крупностью зерен до 5 мм, получаемый при дроблении… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 5578-94 — скасован (в части методов химического анализа) НД, прийнятий на заміну: ДСТУ Б В.2.7 72 98 (ГОСТ 8269.1 97) … Покажчик національних стандартів
NGC 5578 — … Википедия
Капитал Беглый — национальный капитал, инвестируемый за рубежом из за невыгодных условий и повышенного риска инвестирования у себя на родине. Как правило, это горячие деньги, готовые только на краткосрочное инвестирование. Словарь бизнес терминов. Академик.ру.… … Словарь бизнес-терминов
АНТОЛОГИЯ — (греческое anthologia, буквально собрание цветов), сборник избранных произведений (литературных, философских, музыкальных) разных авторов … Современная энциклопедия
ДРАГОЦЕННЫЕ МЕТАЛЛЫ — золото, серебро, платина и металлы платиновой группы. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь
Оценочная деятельность, оценка — Деятельность, включающая в себя весь набор действий и процедур, связанных со сбором и обработкой информации, выбором форматов и объема конечных данных, целью, которой является определение рыночной стоимости ценных бумаг … Депозитарных терминов