-
41 смахивать
I (что-л.)
brush off/aside, whisk (away/off), flap (away/off), flick (away)
II несовер.; (на кого-л./что-л.); разг.
look like, resemble; have a likeness (with), smack (of)* * ** * *смахивать; смахнуть brush off/aside, whisk, flap -
42 смахнуть
(что-л.)
brush off/aside, whisk (away/off), flap (away/off), flick (away)* * ** * *смахивать; смахнуть brush off/aside, whisk, flap* * * -
43 смахивать
I несов. - сма́хивать, сов. - смахну́ть(вн.; удалять, убирать) whisk (away, off) (d), flap (away, off) (d), flick away (d); ( щёткой) brush (off) (d)сма́хивать пыль (с рд.) — dust (d), brush the dust off (d)
II разг.смахну́ть слезу́ — brush away a tear
(на вн.; быть похожим) look like (d), resemble [-'ze-] (d); ( о действии) smack (of) -
44 sausen
v/i1. (hat gesaust) Wind: whistle; stärker: howl; das Blut sauste mir in den Ohren the blood was pounding in my ears; einen sausen lassen vulg. blow off, let off (a fart)2. (ist) (sich schnell bewegen) rush, whizz, Am. whiz umg.; Geschoss etc.: whistle, whizz, Am. whiz umg.; um die Ecke sausen tear (a)round the corner4. sausen lassen umg. (Gelegenheit) pass up; (Vorhaben) give s.th. a miss, Am. pass on s.th.; (Person) drop; lass den blöden Typ doch sausen! give the silly fool the brush-off, Am. blow the sucker off* * *das Sausensough* * *sau|sen ['zauzn]vimir sáúsen die Ohren, es saust mir in den Ohren — my ears are buzzing
2) aux sein (Geschoss, Peitsche) to whistle3) aux sein (inf Mensch) to tear (inf), to charge (inf); (Fahrzeug) to roar; (Schlitten, Gegenstand) to hurtlesaus mal schnell zum Bäcker — nip round (Brit) or run round to the baker's
in den Graben sáúsen — to fly into the ditch
* * *1) (to (cause to) move with a hissing or rustling sound: He swished the whip about in the air.) swish2) (an act, or the sound, of swishing: The horse cantered away with a swish of its tail.) swish* * *sau·sen[ˈzauzn̩]vi2. Hilfsverb: sein (von Kugel, Peitsche) to whistledie Peitsche \sausen lassen to strike out with the whip▪ irgendwohin \sausen to dash somewhere4. Hilfsverb: sein (schnell fahren)▪ irgendwohin \sausen to roar [or zoom] [off] somewhere5. (sl)einen \sausen lassen to let off [a fart] sl, to let one off sldurch ein Examen \sausen to fail [or fam flunk] an exametw \sausen lassen to forget sthjdn \sausen lassen to drop sb* * *intransitives Verb1) < wind> whistle; < storm> roar; <head, ears> buzz; <propeller, engine, etc.> whirr2) mit sein (fahren, gehen) < person> rush; < vehicle> roar; <whip, bullet, etc.> whistleeinen Plan sausen lassen — (salopp) not bother to follow up a plan
ein Geschäft sausen lassen — (salopp) let a business deal go
ein Konzert sausen lassen — (salopp) give a concert a miss
* * *sausen v/idas Blut sauste mir in den Ohren the blood was pounding in my ears;einen sausen lassen vulg blow off, let off (a fart)2. (ist) (sich schnell bewegen) rush, whizz, US whiz umg; Geschoss etc: whistle, whizz, US whiz umg;um die Ecke sausen tear (a)round the corner3. (ist)4.lass den blöden Typ doch sausen! give the silly fool the brush-off, US blow the sucker off* * *intransitives Verb1) < wind> whistle; < storm> roar; <head, ears> buzz; <propeller, engine, etc.> whirr2) mit sein (fahren, gehen) < person> rush; < vehicle> roar; <whip, bullet, etc.> whistleeinen Plan sausen lassen — (salopp) not bother to follow up a plan
ein Geschäft sausen lassen — (salopp) let a business deal go
ein Konzert sausen lassen — (salopp) give a concert a miss
* * *v.to bolt v.to breeze v.to swish v. -
45 покидать
1) General subject: abandon, desert, drop, fail, fly (страну и т.п.), forsake, leave, ooze, plant, quit, relinquish, throw over (друзей), vacate, turn adrift, be out (какое-либо место), turn one's back on, file out2) Naval: give up3) Obsolete: void5) Mathematics: escape from7) Economy: depart8) Accounting: discharge (систему массового обслуживания)9) Australian slang: bail, bail on, make tracks, nick off, rack off10) Diplomatic term: withdraw (зал заседаний и т.п.)11) Physics: escape (при аварийной посадке)12) Jargon: bag, beat it, blow away, blow out, ease on ease out, fade away, nix out, punch out, shove off, slam off, poop out, outta here, brush off brush-off, fade, flake out13) Astronautics: escape, stand down14) Business: bail out15) Makarov: desolate, cast off, fall away, fling over, drift out (какое-л. место), cast off (кого-л.) -
46 счищать
1) General subject: brush away, clean, clean down, deterge, dust, purge (что-либо), purge away (что-либо), rub off, strip, unscale, do away, purge away3) Forestry: pare off4) Polygraphy: scrape away, scrape away (ракельным ножом), scrape off, scrape off (ракельным ножом)6) Automation: clear away7) Makarov: brush off, strip off, dust off, clean down (пыль и т. п.) -
47 непринятие
1) General subject: brush off, brush-off (ухаживания), rejection, non-acceptance2) American: brush-off (ухаживания и т.п.)3) Economy: nonacceptance4) Diplomatic term: non-admission, non-admittance5) Patents: nonacceptance (заявки) -
48 отмахнуться
1) General subject: brush aside, brush off, wave (от чего-либо), brush away, brush off, wave aside (от кого-л., чего-л.), wave aside (Ex: Wave an idea of danger aside), give the air (от чего-л.) -
49 отмахиваться
1) General subject: brush aside, brush off, fob off, shrug, waft (от чего-л. обыкн. waft away, waft aside), wave off (тж. перен.), dismiss (a suggestion), fend off2) Military: sweep aside3) Makarov: fob off (от чего-л. кого-л.) -
50 отчищать
(кого-л./что-л.)
clean off; brush off (щеткой)* * ** * *отчищать; отчистить clean off; brush off* * * -
51 счищающий
-
52 смахнуть
General subject: brush aside, flick, flick away, flip (пепел с сигареты и т. п.), knock off, brush away, brush off -
53 afschuieren
1 [door schuieren wegnemen] brush off -
54 ринуться
-
55 смахивать
1) General subject: brush aside, brush off, dash (обыкн. dash away, dash down, dash upon), have likeness, knock off, smack (на кого-л., что-л. - of), whisk, whisk away, whisk off, be reminiscent of2) Biology: whisk (напр. мух хвостом)3) Jargon: snick (пепел и т.п.)4) Makarov: sweep( swept), whisk (мух хвостом), dash away, dash down, dash upon -
56 В-277
ОТ ВОРОТ ПОВОРОТ (дать, показать кому, получить и т. п.) coll, occas. humor NP Invar usu. obj or indep. sent fixed WO(to give s.o., receive etc) a categorical refusal or negative response to a request, suggestion etc (often in the context of matchmaking)X дал Y-y от ворот поворот « X gave Y the gate (the brush-off)X brushed Y off X sent Y packing (about Y's business) X turned thumbs down on Y X turned Y down (away)Y получил от ворот поворот = Y got the gate (the brush-off)Y was sent packing (about his business) Y got a flat rejection (refusal) Y was turned down (away)(in limited contexts) good-bye to... Его (Михаила) удивил яркий свет в своей избе, который он увидел ещё от задних воротец... Так, так, подумал Михаил. Сваты... Дадим от ворот поворот, но так, чтобы сватам обиды не было (Абрамов 1). Не (Mikhail) was surprised by the bright light in his house, which he noticed from the back gate....So that's it, thought Mikhail. Matchmakers....We'll send 'em about their business, but don't let's offend the matchmakers (1a).«Ну, после этого опять началось. Куда ни ткнёмся, всюду нам от ворот поворот...» (Айтматов 2). "Well, after that, naturally everything started up again. Wherever we go, we're turned away" (2a).author's usage) (Афанасий:) Одну четвёрку (на вступительных экзаменах) он имеет? Имеет. Получит вторую - всё. Поворот от ворот... (Розов 1). (А.:) Не has one В (on the entrance exams) and will likely get another. That means good-bye to the Agronomy Academy... (1a). -
57 от ворот поворот
• ОТ ВОРОТ ПОВОРОТ (дать, показать кому, получить и т. п.) coll, occas. humor[NP; Invar; usu. obj or indep. sent; fixed WO]=====⇒ (to give s.o., receive etc) a categorical refusal or negative response to a request, suggestion etc (often in the context of matchmaking):- X sent Y packing (about Y's business);- Y was sent packing (about his business);- [in limited contexts] good-bye to...♦ Его [Михаила] удивил яркий свет в своей избе, который он увидел ещё от задних воротец... Так, так, подумал Михаил. Сваты... Дадим от ворот поворот, но так, чтобы сватам обиды не было (Абрамов 1). Не [Mikhail] was surprised by the bright light in his house, which he noticed from the back gate....So that's it, thought Mikhail. Matchmakers....We'll send 'em about their business, but don't let's offend the matchmakers (1a).♦ "Ну, после этого опять началось. Куда ни ткнёмся, всюду нам от ворот поворот..." (Айтматов 2). "Well, after that, naturally everything started up again. Wherever we go, we're turned away" (2a).♦ [author's usage] [Афанасий:] Одну четвёрку [на вступительных экзаменах] он имеет? Имеет. Получит вторую - всё. Поворот от ворот... (Розов 1). [ А.:] He has one В [on the entrance exams] and will likely get another. That means good-bye to the Agronomy Academy... (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > от ворот поворот
-
58 abschmettern
v/t (trennb., hat -ge-) umg. (etw.) reject out of hand; (Argumente etc.) shoot down; (jemanden) give s.o. the brush-off; (auch Beschwerde etc.) refuse to listen to allg.* * *ạb|schmet|tern to smash; (fig = zurückweisen) to throw outmit seinem Antrag wurde er abgeschmettert — his application was thrown or flung out
er wurde abgeschmettert — he was shot down (inf)
* * *ab|schmet·ternvt (fam)einen Angriff \abschmettern to beat off an attackeinen Antrag \abschmettern to throw out a proposaleine Berufung \abschmettern to refuse an appealdie Klage wurde abgeschmettert the case was thrown out* * *abschmettern v/t (trennb, hat -ge-) umg (etwas) reject out of hand; (Argumente etc) shoot down; (jemanden) give sb the brush-off; (auch Beschwerde etc) refuse to listen to allg -
59 змахувати
= змахнутизмахувати пил — to dust, to brush the dust off
-
60 измета
вж. измитам* * *измета̀,измѝтам гл. sweep; brush away; ( изхвърлям) sweep away/off/out;\измета се разг. be off, clear out (от of); brush off, scram, beat it, hop it.* * *вж. измитам
См. также в других словарях:
brush\ off — • brush off • give the brush off v. phr. 1. To refuse to hear or believe; quickly and impatiently; not take seriously or think important. John brushed off Bill s warning that he might fall from the tree. I said that it might rain and to take the… … Словарь американских идиом
brush-off — • brush off • give the brush off v. phr. 1. To refuse to hear or believe; quickly and impatiently; not take seriously or think important. John brushed off Bill s warning that he might fall from the tree. I said that it might rain and to take the… … Словарь американских идиом
brush-off — n [singular] rude or unfriendly behaviour that shows you are not interested in someone ▪ She gave him the brush off. ▪ I tried to be friendly but I just got the brush off. →brush off at ↑brush2 … Dictionary of contemporary English
brush off — (someone/something) to not accept someone or something as being important. When she told me my project would be a better television film than a feature film, I thought she was brushing me off. But the prime minister brushed off that criticism,… … New idioms dictionary
brush-off — /brush awf , of /, n. a refusal to talk or listen to someone; abrupt or final dismissal or rebuff. [1945 50, Amer.; n. use of v. phrase brush off] * * * … Universalium
brush off — brush aside / brush off [v] ignore; refuse boycott, cold shoulder*, contradict, cut, deny, disclaim, dismiss, disown, disregard, get rid of, have no time for*, ostracize, override, rebuff, reject, repudiate, scorn, send away, slight, snub, spurn … New thesaurus
brush off — index parry Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
brush-off — noun singular INFORMAL a clear sign to someone that you are not interested in them or in their ideas … Usage of the words and phrases in modern English
brush-off — brush′ off n. an abrupt dismissal or rebuff • Etymology: 1945–50, amer … From formal English to slang
brush|off — «BRUHSH F, OF», noun. Informal. a refusal to see or listen; an abrupt dismissal or rebuke: »The reporter got a polite brushoff when he asked the mayor for an appointment … Useful english dictionary
brush-off — noun a curt or disdainful rejection • Derivationally related forms: ↑brush off • Hypernyms: ↑rejection * * * n discouragement, dismissal, rebuff, refusal, rejection, repudiation, repulse, slight, snub FORMAL repu … Useful english dictionary