-
1 Gebrauch
außer Gebrauch kommen (sein) gå (være) af brug;für den eigenen Gebrauch til eget brug -
2 Sitte
Sitte sein være skik og brug -
3 abkommen
-
4 abtreten
ab·treten v/t trampe ( oder sparke) af; ( abnutzen) slide (af); Absätze træde ned; (überlassen) afstå (an Atil);Füße abtreten! brug måtten!; v/i <sn> aftræde; fratræde;MIL Abtreten! træd af! -
5 Anspruch
Anspruch m fordring, krav n;Anspruch erheben gøre krav ( auf Apå);große Ansprüche stellen stille store fordringer -
6 Beanspruchung
Beanspruchung f krav n, fordring; udnyttelse, brug (n) -
7 Benutzung
Be'nutzung f <0> benyttelse, brug (n); anvendelse -
8 Brauch
-
9 brauchen
der Zug braucht zwei Stunden det tager to timer med tog;Sie brauchen es nur zu sagen De behøver bare at sige det;brauchen Sie das? behøver De het? -
10 Brauchtum
Brauchtum n < Brauchtums; 0> skikke pl, hvad der er skik og brug -
11 Eigenbedarf
Eigenbedarf m eget brug n -
12 gang
gang: gang und gäbe gængs, skik og brug -
13 gebrauchsfertig
gebrauchsfertig færdig ( oder klar) til brug, færdig, tilberedt -
14 handelsüblich
handelsüblich skik og brug inden for handel -
15 innerlich
-
16 Musterbetrieb
Musterbetrieb m mønsterfabrik; Landwirtschaft: mønster(land)brug n -
17 Nutzung
Nutzung f brug; fordel -
18 ungebräuchlich
ungebräuchlich ualmindelig, ikke skik og brug -
19 Usus
-
20 Verwendung
Verwendung f <0> anvendelse, brug;(keine) Verwendung haben für (ikke) kunne bruge
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Brug — ist der Name von Gudrun Brug (* 1949), deutsche Schriftstellerin Karl von Brug (1855–1923), deutscher General Steffen Lambert Brug (1879–1946), niederländischer Parasitologe Brug (niederl. „Brücke“) bezeichnet ferner: Magere Brug, Brücke in… … Deutsch Wikipedia
Brug. — Brug., bei Tiernamen Abkürzung für J. G. Bruguière (s.d.) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Brug — Porté notamment en Alsace, le nom désigne un pont (allemand Brücke), et sans doute celui qui habite près du pont … Noms de famille
brug — brug(e, brugg(e obs. forms of bridge … Useful english dictionary
brug — I brug 1. brug sb., en, brug, ene; i ubøjet form også itk., fx til egen el. eget brug, til denne el. dette brug, til intern(t) brug, ved daglig(t) brug, i sms. brugs , fx brugsegenskab II brug 2. brug sb., et, brug, ene (landbrug), i sms. brugs … Dansk ordbog
Brug — A brug is a dog hybrid of a pug and a Brussels Griffon. [ [http://www.dogbreedinfo.com/brug.htm Brug, Griffon Pug Hybrid, Brugs ] ] Appearance As the Brug is a mixed breed dog (commonly referred to as a mutt), it is difficult to expect how the… … Wikipedia
Brug — bruc, brug bruyère Bretagne … Glossaire des noms topographiques en France
brug — struld·brug; … English syllables
Brug ar menez — Cercle celtique de Spézet Le Cercle celtique de Spézet, Brug ar Menez (la bruyère de la montagne en breton), est une association de danse traditionnelle bretonne. Sommaire 1 Histoire 2 Le groupe 3 DVD … Wikipédia en Français
BRüG — Bundesrückerstattungsgesetz EN Federal Restitution Law (on the return of property confiscated by the Nazis) … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
brug — broki … Woordenlijst Sranan