-
1 broach
tr[brəʊʧ]1 (drill bit) broca2 (roasting-spit) espetón nombre masculino1 (subject, theme for discussion) abordarbroach ['bro:ʧ] vtbring up: mencionar, abordar, sacarn.(§ pl.: broaches) = aguja s.f.• asador s.m.• broca s.f.v.• ensartar v.• mencionar por primera vez v.brəʊtʃtransitive verb \<\<subject\>\> mencionar[brǝʊtʃ]VT1) [+ cask] espitar; [+ bottle etc] abrir2) [+ subject] abordar, sacar a colaciónhe didn't broach the subject — no sacó el tema a colación, no abordó ese tema
* * *[brəʊtʃ]transitive verb \<\<subject\>\> mencionar -
2 broach
-
3 broach
chapitel mEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > broach
-
4 broach
1 nCONST pin of lock agujas chapitel f pl, lezna f, punzón mMECH brocha f, brocharMECH ENG escariador de tracción m, fresa rectilínea de cremallera f, mandril m, brocha fMINE brocha f, brochar2 vtMECH ENG brochar, mandrilar3 viWATER TRANSP parcel, barrel encentar, espitar -
5 broach
s.1 asador.2 lezna, punzón.3 terraja, herramienta de gancho; broche.4 brocha, mecha. (carpintería)5 aguja, chapitel. (arqueología)6 escariador, broca.vt.1 sacar a colación, abordar (subject, question)2 espitar, poner una boquilla a.3 mandrilar. (pt & pp broached) -
6 broach
-
7 broach with
v.sacar a colación con, comentar con, sacar con, tratar con. -
8 five-sided broach
nMECH ENG broche pentagonal m -
9 inserted-tooth broach
nMECH ENG of broaching machine brocha de dientes insertados f, mandril de dientes insertados mEnglish-Spanish technical dictionary > inserted-tooth broach
-
10 barbed broach
s.broca con púas, broca barbada. -
11 abordar
abordar ( conjugate abordar) verbo transitivo 1 2 ‹ persona› to approach; ( agresivamente) to accost 3 (Méx) [ pasajero] ‹barco/avión› to board; ‹ automóvil› to get into verbo intransitivo (Méx) ( subir a bordo) to board
abordar verbo transitivo
1 (a una persona) to approach: me abordaron en la calle y me acribillaron a preguntas, they came up to me in the street and pestered me with questions
2 (un tema, un problema) to tackle: debemos abordar el problema con realismo, we must tackle the problem realistically
3 (una embarcación) to board: los ingleses abordaron el navío español, the English boarded the Spanish ship ' abordar' also found in these entries: Spanish: escabrosa - escabroso - espinosa - espinoso - pase - paso English: approach - attack - broach - deal with - tackle - accost - board - boarding - way -
12 asunto
asunto sustantivo masculino asuntos exteriores (Esp) foreign affairs; un asunto muy delicado a very delicate matter o issue; está implicado en un asunto de drogas he's mixed up in something to do with drugs; no es asunto mío/tuyo it's none of my/your business
asunto sustantivo masculino
1 subject: no es asunto tuyo, it's none of your business 2 Asuntos Exteriores, Foreign Affairs Locuciones: tomar cartas en el asunto, to intervene ' asunto' also found in these entries: Spanish: airear - aspecto - avispero - bagatela - calada - calado - carpetazo - carta - clara - claro - cogollo - comparecencia - competencia - cosa - cuestión - de - defraudar - delicada - delicado - desconocimiento - despachar - destapar - desviarse - directamente - dispar - dominar - eje - encasquetar - enfocar - enfoque - engorrosa - engorroso - enjuiciar - enredar - enredarse - enredo - entidad - enturbiar - escarbar - espantosa - espantoso - espina - estancar - estancarse - eurócrata - extrema - extremo - fleco - fondo - formarse English: about - affair - approach - bring up - broach - burning - business - circle - cloud - concern - conduct - crux - deal with - decide - delve - dispose of - dispute - drop - expedite - flip side - grey area - ground - heart - incumbent - intervention - involved - item - keep to - light - look into - luck - matter - messy - mishandle - open - personal - question - raise - rest - risky - sensitive - separate - show - sidestep - slug out - sore - stake - step in - stick to - switch -
13 mencionar
mencionar ( conjugate mencionar) verbo transitivo to mention;
mencionar verbo transitivo to mention ➣ Ver nota en mention
' mencionar' also found in these entries: Spanish: citar - comentar - nombrar - aludir - omitir - señor - señorita English: mention - name-dropping - rake up - touch - touch on - you-know-who - broach - name - wrong -
14 five
-
15 inserted
См. также в других словарях:
Broach — may mean: *Broach (metalworking) A metalworking tool with a series of chisel points mounted on one piece of steel. *Broach (sailing) A sudden instability in the heading of a sailboat when sailing downwind. *Broach (submarine) Submarines operating … Wikipedia
Broach — Broach, v. t. [imp. & p. p. {Broached}; p. pr. & vb. n. {Broaching}.] [F. brocher, fr. broche. See {Broach}, n.] 1. To spit; to pierce as with a spit. [1913 Webster] I ll broach the tadpole on my rapier s point. Shak. [1913 Webster] 2. To tap; to … The Collaborative International Dictionary of English
broach — [brōch] n. [ME broche, a pin, peg, spit < OFr broche, broc < ML brocca, a spike, point < L broccus, with projecting teeth; of Celt orig.] 1. a sharp pointed rod used to hold roasting meat; spit 2. a tapered bit on a metal cutting machine … English World dictionary
Broach — Broach, n. [OE. broche, F. broche, fr. LL. brocca; prob. of Celtic origin; cf. W. proc thrust, stab, Gael. brog awl. Cf. {Brooch}.] 1. A spit. [Obs.] [1913 Webster] He turned a broach that had worn a crown. Bacon. [1913 Webster] 2. An awl; a… … The Collaborative International Dictionary of English
broach — [brəutʃ US broutʃ] v [T] [Date: 1400 1500; Origin: broach to make a hole in, stab (14 17 centuries), from broach tool for making holes (14 17 centuries), from French broche; BROOCH] 1.) broach the subject/question/matter etc to mention a subject… … Dictionary of contemporary English
broach — [ broutʃ ] verb transitive to begin discussing something with someone, especially when you feel nervous because it may upset them: He decided it was time to broach the subject of a pay raise … Usage of the words and phrases in modern English
broach — broach·er; broach; … English syllables
broach — [v1] bring up a topic advance, approach, bring up, hint at, interject, interpose, introduce, mention, moot, move, offer, open up, propose, raise subject, speak of, submit, suggest, talk of, touch on, ventilate*; concept 51 Ant. not mention broach … New thesaurus
broach to — (nautical) To turn to windward • • • Main Entry: ↑broach … Useful english dictionary
Broach — (spr. Brotsch), 1) Stadt in dem gleichnamigen Steuerbezirke (Collectorata) der britischen Präsidentschaft Bombay in Ostindien, an der rechten Seite der Nerbudda (Nasmada), etwa 7 Ml. oberhalb deren Mündung; mit 31,330 Ew., von denen 12,971 in der … Pierer's Universal-Lexikon
Broach — (spr. brōtsch), Stadt, s. Barotsch … Meyers Großes Konversations-Lexikon