Перевод: со всех языков на латышский

с латышского на все языки

bringing

  • 1 in one's (own) interest

    (bringing, or in order to bring, advantage, benefit, help etc to oneself etc: It would be in our own interest to help him, as he may be able to help us later.) kāda interesēs/labā

    English-Latvian dictionary > in one's (own) interest

  • 2 in one's (own) interest

    (bringing, or in order to bring, advantage, benefit, help etc to oneself etc: It would be in our own interest to help him, as he may be able to help us later.) kāda interesēs/labā

    English-Latvian dictionary > in one's (own) interest

  • 3 circle

    ['sə:kl] 1. noun
    1) (a figure (O) bounded by one line, every point on which is equally distant from the centre.) aplis; riņķis
    2) (something in the form of a circle: She was surrounded by a circle of admirers.) loks
    3) (a group of people: a circle of close friends; wealthy circles.) aprindas; pulciņš
    4) (a balcony in a theatre etc: We sat in the circle at the opera.) balkons
    2. verb
    1) (to move in a circle round something: The chickens circled round the farmer who was bringing their food.) riņķot; aptvert
    2) (to draw a circle round: Please circle the word you think is wrong.) apvilkt apli
    * * *
    aplis, riņķis; cikls; sfēra, loks; aprindas; pulciņš; balkons; loks; riņķot; ietvert, apņemt

    English-Latvian dictionary > circle

  • 4 close

    I 1. [kləus] adverb
    1) (near in time, place etc: He stood close to his mother; Follow close behind.) tuvu; tuvumā
    2) (tightly; neatly: a close-fitting dress.) cieši
    2. adjective
    1) (near in relationship: a close friend.) tuvs, ciešs
    2) (having a narrow difference between winner and loser: a close contest; The result was close.) līdzvērtīgs
    3) (thorough: a close examination of the facts; Keep a close watch on him.) stingrs; pamatīgs; detalizēts
    4) (tight: a close fit.) blīvs; cieši piegulošs
    5) (without fresh air: a close atmosphere; The weather was close and thundery.) smacīgs
    6) (mean: He's very close (with his money).) skops
    7) (secretive: They're keeping very close about the business.) mazrunīgs; [] noslēdzies
    - closeness
    - close call/shave
    - close-set
    - close-up
    - close at hand
    - close on
    - close to
    II 1. [kləuz] verb
    1) (to make or become shut, often by bringing together two parts so as to cover an opening: The baby closed his eyes; Close the door; The shops close on Sundays.) aizvērt; slēgt (veikalu)
    2) (to finish; to come or bring to an end: The meeting closed with everyone in agreement.) beigt; beigties
    3) (to complete or settle (a business deal).) noslēgt (darījumu u.c.)
    2. noun
    (a stop, end or finish: the close of day; towards the close of the nineteenth century.) beigas; noslēgums
    - close up
    * * *
    noslēgums, beigas; iežogots laukums; pagalms; kadence; aizvērt, slēgt; aizvērties; beigt; beigties; noslēgt; sakļauties; aizdzīt; saslēgt; ciešs, tuvs; blīvs, saspiests; slēgts; detalizēts, pamatīgs; noslēdzies, mazrunīgs, sevī noslēdzies; skops; smacīgs; stingrs; līdzvērtīgs; grūti dabūjams; tuvumā, tuvu; cieši; apmēram, gandrīz

    English-Latvian dictionary > close

  • 5 cough

    [kof] 1. verb
    (to make a harsh sound when bringing air or harmful matter from the lungs or throat: He's coughing badly because he has a cold.) klepot
    2. noun
    1) (an act of coughing: He gave a cough.) klepošana
    2) (an illness causing coughing: a smoker's cough.) klepus
    - cough up
    * * *
    klepus; klepot

    English-Latvian dictionary > cough

  • 6 creditable

    adjective (bringing honour or respect: creditable effort.) uzticības cienīgs; slavējams
    * * *
    uzticības cienīgs; uzslavas cienīgs, slavējams; apbrīnas vērts

    English-Latvian dictionary > creditable

  • 7 discreditable

    adjective (bringing discredit or disgrace.) diskreditējošs
    * * *
    diskreditējošs

    English-Latvian dictionary > discreditable

  • 8 dredge

    I [dre‹] verb
    (to deepen or clear the bed of (a river etc) by bringing up mud.) bagarēt
    II [dre‹] verb
    (to sprinkle (food with sugar etc): pancakes dredged with sugar.) apkaisīt (ar cukuru u.tml.)
    * * *
    bagars; bagarēt; apkaisīt

    English-Latvian dictionary > dredge

  • 9 ecumenical

    [i:kju'menikəl, ]( American[) ek-]
    (bringing together branches of the whole Christian church.) ekumenisks
    * * *
    ekumenisks

    English-Latvian dictionary > ecumenical

  • 10 exertion

    [-ʃən]
    1) (the act of bringing forcefully into use: the exertion of one's influence.) (varas u.tml.) izrādīšana; ietekmēšana
    2) ((an) effort: They failed in spite of their exertions.) piepūle
    * * *
    piepūle

    English-Latvian dictionary > exertion

  • 11 freezer

    noun (a cabinet for keeping food at, or bringing it down to, a temperature below freezing-point.) saldētājkamera; (liels) ledusskapis
    * * *
    ledusskapis; saldētājkamera; saldētas aitu gaļas piegādātājs eksportam; saldējuma aparāts

    English-Latvian dictionary > freezer

  • 12 honourable

    adjective (having, showing, bringing or deserving honour: an honourable man.) godājams
    * * *
    godājams; godīgs

    English-Latvian dictionary > honourable

  • 13 ill-fated

    adjective (ending in, or bringing, disaster: an ill-fated expedition.) neveiksmīgs; neizdevies
    * * *
    neveiksmīgs, nelaimīgs

    English-Latvian dictionary > ill-fated

  • 14 import

    1. [im'po:t] verb
    (to bring in (goods etc) from abroad usually for sale: We import wine from France.) importēt
    2. ['impo:t] noun
    1) (something which is imported from abroad: Our imports are greater than our exports.) importpreces; imports
    2) (the act of bringing in goods from abroad: the import of wine.) imports
    - importer
    * * *
    imports; importpreces; nozīme, svarīgums; importēt; nozīmēt

    English-Latvian dictionary > import

  • 15 landing

    1) ((an act of) coming or bringing to shore or to ground: an emergency landing; ( also adjective) a landing place.) piespiedu nolaišanās
    2) (a place for coming ashore.) kuģu piestātne
    3) (the level part of a staircase between flights of steps: Her room was on the first floor, across the landing from mine.) (kāpņu) laukums
    * * *
    piestāšana krastā; kuģu piestātne; desants; nolaišanās; laukums

    English-Latvian dictionary > landing

  • 16 lucky

    1) (having good luck: He was very lucky to escape alive.) laimīgs; veiksmīgs
    2) (bringing good luck: a lucky number; a lucky charm.) laimi nesošs
    * * *
    laimīgs, veiksmīgs; laimi nesošs; gadījuma, nejaušs

    English-Latvian dictionary > lucky

  • 17 lucrative

    ['lu:krətiv]
    ((of a job etc) bringing in a lot of money; profitable.) izdevīgs; ienesīgs
    * * *
    ienesīgs, izdevīgs

    English-Latvian dictionary > lucrative

  • 18 prohibition

    [prəui'biʃən]
    1) (the act of prohibiting: We demand the prohibition by the government of the sale of this drug.) aizliegums
    2) (a rule, law etc forbidding something: The headmaster issued a prohibition against bringing knives into school.) aizliegums
    * * *
    aizliegums; prohibīcija; tiesas aizlieguma pavēle

    English-Latvian dictionary > prohibition

  • 19 prosecution

    1) ((an) act of prosecuting or process of being prosecuted: He faces prosecution for drunken driving; There are numerous prosecutions for this offence every year.) apsūdzība; lietas ierosināšana
    2) (the person/people bringing a legal action, including the lawyer(s) representing them: First the prosecution stated its case, then the defence.) apsūdzētājs; apsūdzība
    * * *
    turpināšana; lietas ierosināšana, prasības iesniegšana; apsūdzība

    English-Latvian dictionary > prosecution

  • 20 remunerative

    [-rətiv]
    adjective (bringing a good profit.) izdevīgs; ienesīgs; gandarījumu nesošs
    * * *
    ienesīgs, izdevīgs

    English-Latvian dictionary > remunerative

См. также в других словарях:

  • Bringing — Bring Bring, v. t. [imp. & p. p. {Brought}; p. pr. & vb. n. {Bringing}.] [OE. bringen, AS. bringan; akin to OS. brengian, D. brengen, Fries. brenga, OHG. bringan, G. bringen, Goth. briggan.] 1. To convey to the place where the speaker is or is to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • bringing — (Roget s IV) n. Syn. fetching, carrying, transporting, importing, accompanying, conducting, introducing, shipping, bearing, hauling, ushering in, bringing in, conveying, delivering, procuring, getting, providing. Ant. taking*, deporting, sending …   English dictionary for students

  • bringing-up — /brɪŋɪŋ ˈʌp/ (say bringing up) noun 1. → upbringing. 2. child training or care …  

  • bringing up — auginimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Šeimos ir mokyklos veikla, teikianti materialines ir dvasines sąlygas augančiajai kartai bręsti. Auginimas apima slaugą, maitinimą, priežiūrą, aprūpinimą būtinais reikmenimis, įvairius pamokymus.… …   Enciklopedinis edukologijos žodynas

  • bringing up — auginimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Viena pagrindinių ugdymo funkcijų – pirmiausia fizinių galių tobulinimas. atitikmenys: angl. bringing up vok. Zucht, f rus. выращивание …   Sporto terminų žodynas

  • bringing up — auginimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Šeimos ir mokyklos veikla, teikianti materialines ir dvasines sąlygas jaunajai kartai bręsti. Auginimo funkcijos: slauga, maitinimas, priežiūra, aprūpinimas būtinais reikmenimis.… …   Sporto terminų žodynas

  • bringing up — noun helping someone grow up to be an accepted member of the community they debated whether nature or nurture was more important • Syn: ↑breeding, ↑fostering, ↑fosterage, ↑nurture, ↑raising, ↑rearing, ↑upbringing …   Useful english dictionary

  • bringing-up — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ noun : training in childhood : rearing people so unlike her in temperament and bringing up William Black …   Useful english dictionary

  • Bringing It All Back Home — Saltar a navegación, búsqueda Bringing It All Back Home Álbum de Bob Dylan Publicación 22 de marzo de 1965 Grabación 13 de enero de 1965 15 de ene …   Wikipedia Español

  • Bringing in the Sheaves — is a popular hymn used almost exclusively by Protestant Christians. The lyrics were written in 1874 by Knowles Shaw, who was inspired by Psalm 126:6, He who goes out weeping, carrying seed to sow, will return with songs of joy, carrying sheaves… …   Wikipedia

  • Bringing It All Back Home — Studioalbum von Bob Dylan Veröffentlichung 22. März 1965 Label Columbia Records …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»