-
21 SLEEP-BRINGING
[A]SOPORIFER (-FERA -FERUM)SOPORUS (-A -UM) -
22 STORM-BRINGING
[A]NIMBIFER (-FERA -FERUM) -
23 WEATHER: BRINGING FAIR WEATHER
[A]CLARUS (-A -UM) -
24 AID
[N]AUXILIUM (-I) (N)AUXILIATUS (-US) (M)PRAESIDIUM (-I) (N)SUBSIDIUM (-I) (N)SUPPETIAE (-ARUM) (PL)SUBPETIAE (-ARUM) (PL)ADJUTUS (-US) (M)AMMINICULUM (-I) (N)AUXILIATIO (-ONIS) (F)CONSOCIUS (-I) (M)SUPPETIA (-AE) (F)[V]ADIUTO (-ARE -AVI -ATUM)ADJUTO (-ARE -AVI -ATUM)IUVO (-ARE IUVI IUTUM)JUVO (-ARE JUVI JUTUM)ADIUVO (-ARE -IUVI -IUTUM)ADJUVO (-ARE -JUVI -JUTUM)SUBVENIO (-IRE -VENI -VENTUM)ASSERVIO (-IRE -IVI)ADSERVIO (-IRE -IVI)SUCCURRO (-ERE -CURRI -CURSUM)SUPPETIOR (-ARI -ATUS SUM)SUBPETIOR (-ARI -ATUS SUM)PROFICIO (-ERE -FECI -FECTUM)FAVEO (-ERE FAVI FAUTUM)- BRINGING AID- COME UP TO AID- GIVE AID- WITH THE AID OF -
25 BRING
[V]APPORTO (-ARE -AVI -ATUM)TRADUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)TRANSDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)TRANSGERO (-ERE -GESSI -GESTUM)PRAEGERO (-ERE -GESSI -GESTUM)AFFERO (AFFERRE ATTULI ALLATUM)PORTO (-ARE -AVI -ATUM)FERO (FERRE TULI LATUM)GERO (-ERE GESSI GESTUM)DEFERO (-FERRE -TULI -LATUM)DEDUCO (-ERE -DUXI -DUCTUM)ARCESSO (-ERE -IVI -ITUM)ACCERSO (-ERE -IVI -ITUM)PERHIBEO (-ERE -BUI -BITUM)ADFERO (ADFERRE ATTULI ADLATUM)ADDO (-ERE -DIDI -DITUM)ADPORTO (-ARE -AVI -ATUS)ARVEHO (-ERE -VEXI -VECTUS)- BE BROUGHT TO- BRINGING ABOUT- HAVING BEEN BROUGHT -
26 FORTH
[ADV]PROPRODEECEXPRORSUMPRORSUSPROSUSINDE[PREP]EECEX- BRING FORTH- BRINGING FORTH- BROUGHT FORTH- DRAWN FORTH- HOLD FORTH- PUT FORTH- PUTTING FORTH- RISEN FORTH -
27 HEAT
[N]CALOR (-ORIS) (M)ARDOR (-ORIS) (M)FERVOR (-ORIS) (M)AESTUS (-US) (M)FLAMMA (-AE) (F)CANCER (-CRI) (M)INCENDIUM (-I) (N)INCAENDIUM (-I) (N)INCOENDIUM (-I) (N)VAPOR (-ORIS) (M)VAPOS (-ORIS) (M)IGNIS (-IS) (M)LIBIDO (-INIS) (F)LUBIDO (-INIS) (F)MISSUS (-US) (M)MOTIUNCULA (-AE) (F)CALDOR (-ORIS) (M)CAUMA (-ATIS) (N)[V]CALEFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)CALFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)CONCALEFACIO (-ERE -CALEFECI -CALEFACTUM)CONCALFACIO (-ERE -CALFECI -CALFACTUM)INCALFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)INCALEFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)FERVEFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)SUFFERVEFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)SUBFERVEFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)TEPEFACIO (-ERE -FECI -FACTUM)SUFFIO (-IRE -II -ITUM)SUBFIO (-IRE -II -ITUM)VAPORO (-ARE -AVI -ATUM)CALEFACTO (-ARE)CALFACTO (-ARE)CALESCO (-ERE CALUI)INCALESCO (-ERE -CALUI)CONCALESCO (-ERE -CALUI)ACCENDO (-ERE -CENDI -CENSUM)INCENDO (-ERE -CENDI -CENSUM)INCAENDO (-ERE -CAENDI -CAENSUM)INCOENDO (-ERE -COENDI -COENSUM)INCANDESCO (-ERE -CANDUI)INTEPESCO (-ERE -TEPUI)INFERVESCO (-ERE -FERBUI)PERCOQUO (-ERE -COXI -COCTUM)EXURO (-ERE -USSI -USTUM)CALFICIO (-ERE)- BECOME HEATED- BE HEATED- BE IN HEAT- BRINGING HEAT- MAKE BY HEATING -
28 LAND
[A]APOGEUS (-A -UM)[N]AGER (-GRI) (M)TELLUS (-URIS) (F)TERRA (-AE) (F)TERRENUM (-I) (N)HUMUS (-I) (F)SOLUM (-I) (N)GLAEBA (-AE) (F)GLEBA (-AE) (F)REGIO (-ONIS) (F)RUS (RURIS) (N)SIDUS (-DERIS) (M)FUNDUS (-I) (M)PRAEDIUM (-I) (N)[V]APPELLO (-ERE -PULI -PULSUM)EGREDIOR (-GREDI -GRESSUS SUM)EXPONO: IN TERRAM EXPONODEVENIO (-IRE -VENI -VENTUM)ADPELLO (-ERE -ULI -ULSUS)ADPLICO (-ARE -AVI -ATUS)ADPLICO (-ARE -UI -ITUS)- BRINGING TO LAND- BY LAND- ON LAND -
29 MIND
[N]MENS (MENTIS) (F)SAGACITAS (-ATIS) (F)SAL (SALIS) (MN)SENSUS (-US) (M)CEREBRUM (-I) (N)ANIMUS (-I) (M)CAPUT (-ITIS) (N)[V]CURO (-ARE -AVI -ATUM)RECUSO (-ARE -AVI -ATUM)INSCULPO (-ERE -SCULPSI -SCULPTUM)RESPICIO (-ERE -SPEXI -SPECTUM)ANIMADVERTO (-ERE -VERTI -VERSUM)ANIMADVORTO (-ERE -VORTI -VORSUM)CONSIDERO (-ARE -AVI -ATUM)- BE OF ONE MIND- BE OF SOUND MIND- BE OUT OF ONE'S MIND- BRINGING TO MIND- BRING TO ANOTHER'S MIND- BRING TO ONE'S OWN MIND- HAVE A MIND TO- PUT IN MIND OF- TURN THE MIND TO -
30 WEATHER
[N]TEMPESTAS (-ATIS) (F)AER (AERIS) (M)CAELUM (-I) (N)COELUM (-I) (N)CAEL (N)CAELUS (-I) (M)COELUS (-I) (M)DIES (-EI) (M)[V]RESISTO (-ERE -STITI -STITUM)- BRINGING FAIR WEATHER -
31 introductio
†introductio, onis, f., bringing in (Gr. ἐπεισαγωγή), H. 7:19.*
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bringing — Bring Bring, v. t. [imp. & p. p. {Brought}; p. pr. & vb. n. {Bringing}.] [OE. bringen, AS. bringan; akin to OS. brengian, D. brengen, Fries. brenga, OHG. bringan, G. bringen, Goth. briggan.] 1. To convey to the place where the speaker is or is to … The Collaborative International Dictionary of English
bringing — (Roget s IV) n. Syn. fetching, carrying, transporting, importing, accompanying, conducting, introducing, shipping, bearing, hauling, ushering in, bringing in, conveying, delivering, procuring, getting, providing. Ant. taking*, deporting, sending … English dictionary for students
bringing-up — /brɪŋɪŋ ˈʌp/ (say bringing up) noun 1. → upbringing. 2. child training or care …
bringing up — auginimas statusas T sritis švietimas apibrėžtis Šeimos ir mokyklos veikla, teikianti materialines ir dvasines sąlygas augančiajai kartai bręsti. Auginimas apima slaugą, maitinimą, priežiūrą, aprūpinimą būtinais reikmenimis, įvairius pamokymus.… … Enciklopedinis edukologijos žodynas
bringing up — auginimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Viena pagrindinių ugdymo funkcijų – pirmiausia fizinių galių tobulinimas. atitikmenys: angl. bringing up vok. Zucht, f rus. выращивание … Sporto terminų žodynas
bringing up — auginimas statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Šeimos ir mokyklos veikla, teikianti materialines ir dvasines sąlygas jaunajai kartai bręsti. Auginimo funkcijos: slauga, maitinimas, priežiūra, aprūpinimas būtinais reikmenimis.… … Sporto terminų žodynas
bringing up — noun helping someone grow up to be an accepted member of the community they debated whether nature or nurture was more important • Syn: ↑breeding, ↑fostering, ↑fosterage, ↑nurture, ↑raising, ↑rearing, ↑upbringing … Useful english dictionary
bringing-up — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ noun : training in childhood : rearing people so unlike her in temperament and bringing up William Black … Useful english dictionary
Bringing It All Back Home — Saltar a navegación, búsqueda Bringing It All Back Home Álbum de Bob Dylan Publicación 22 de marzo de 1965 Grabación 13 de enero de 1965 15 de ene … Wikipedia Español
Bringing in the Sheaves — is a popular hymn used almost exclusively by Protestant Christians. The lyrics were written in 1874 by Knowles Shaw, who was inspired by Psalm 126:6, He who goes out weeping, carrying seed to sow, will return with songs of joy, carrying sheaves… … Wikipedia
Bringing It All Back Home — Studioalbum von Bob Dylan Veröffentlichung 22. März 1965 Label Columbia Records … Deutsch Wikipedia