Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

brindar por la salud de alguien

  • 1 brindar por la salud de alguien

    гл.
    общ. (beber a) пить за (чьё-л.) здоровье

    Испанско-русский универсальный словарь > brindar por la salud de alguien

  • 2 выпить

    сов., вин. п., род. п.
    beber vt, tomar vt; acolitar vt (Лат. Ам.)
    вы́пить ча́шку ча́ю, ко́фе и т.д. — tomar una taza de té, de café, etc.
    вы́пить молока́, воды́, вина́ и т.д. — beber leche, agua, vino, etc.
    вы́пить лека́рство — tomar una medicina
    вы́пить за́лпом — beber de un trago
    вы́пить до дна́ — vaciar vt, apurar vt
    вы́пить ли́шнее — beber más de la cuenta, beber demasiado
    вы́пить за кого́-либо, вы́пить за чье-либо здоро́вье разг.brindar por alguien, por (a) la salud de alguien
    он не дура́к вы́пить — le gusta empinar( el codo)

    БИРС > выпить

  • 3 пить

    несов., (вин. п.)
    beber vt; tomar vt (какой-либо определенный напиток)
    пить ма́ленькими глотка́ми — beber a sorbos pequeños, sorber vt
    пить больши́ми глотка́ми — beber a tragos
    пить чай, ко́фе — tomar té, café
    пить за чье-либо здоро́вье — brindar por (beber a) la salud de alguien
    хоте́ть пить — tener sed
    ••
    пить го́рькую, пить мертвую разг.beber como una esponja, no dejar de empinar el codo
    с лица́ не во́ду пить погов.beldad y hermosura poco dura
    ва́шими бы уста́ми да мед пить! погов. — ¡habla Ud. de perlas!, ¡habla como un libro!; en su boca todo son mieles

    БИРС > пить

  • 4 поднять

    (1 ед. подниму́) сов., вин. п.
    1) (с земли́, с полу) recoger vt; levantar vt, alzar vt ( на воздух)
    подня́ть ка́мень с земли́ — recoger (levantar) la piedra del suelo
    подня́ть ребенка ( с пола) — levantar al niño ( del suelo)
    2) ( переместить наверх) levantar vt, alzar vt, subir vt
    подня́ть на ли́фте — subir en el ascensor
    подня́ть го́лову — levantar (alzar, erguir) la cabeza (тж. перен.)
    подня́ть флагizar la bandera
    подня́ть паруса́ — izar (largar) las velas
    подня́ть я́корь — levar el ancla
    подня́ть за́навес — subir (alzar) el telón
    подня́ть бока́л (за + вин. п.) — beber a la salud (de); brindar vi (por)
    подня́ть кры́шку — levantar la tapa
    подня́ть воротни́к — levantar el cuello
    3) ( придать стоячее положение) levantar vt, poner derecho
    подня́ть стулlevantar la silla
    4) разг. ( вылечить лежачего больного) sanar vt, hacer convalecer
    подня́ть больно́го — poner en convalecencia al enfermo
    5) разг. ( вырастить) educar vt, formar vt, criar vt
    подня́ть дете́й — educar a los hijos
    6) (заставить встать; побудить к действию) levantar vt, sublevar vt; hacer levantarse
    подня́ть кого́-либо с посте́ли — hacer levantarse a alguien del lecho
    подня́ть наро́д — sublevar (alzar en armas) al pueblo
    подня́ть зве́ря охот.levantar la pieza (la caza)
    подня́ть в во́здух самолетhacer despegar el avión
    8) (возбудить - мысли, чувства; вопрос, дело) plantear vt, presentar vt
    подня́ть трево́гу — tocar alarma, dar la señal de alarma
    подня́ть де́ло про́тив кого́-либо — pleitear contra alguien
    подня́ть вопро́с — plantear (presentar) una cuestión
    9) ( начать какое-либо действие) armar vt, levantar vt, alzar vt
    подня́ть шум — armar ruido
    подня́ть крикalzar el grito
    подня́ть восста́ние — alzar en armas, sublevarse
    10) (увеличить; повысить) aumentar vt, subir vt, elevar vt (тж. перен.)
    подня́ть на́сыпь — subir (acrecentar) el terraplén
    подня́ть урожа́й — elevar la cosecha
    подня́ть производи́тельность — elevar la productividad
    подня́ть дисципли́ну — mejorar la disciplina
    подня́ть це́ны — subir (alzar) los precios
    подня́ть авторите́т — elevar (aumentar) la autoridad
    подня́ть настрое́ние — levantar el humor, elevar la moral
    11) (наладить, поправить) fomentar vt, hacer ascender( medrar, progresar)
    подня́ть хозя́йство — desarrollar( fomentar) la economía
    подня́ть заво́д — hacer progresar la fábrica
    дере́вни по́дняты к жи́зни — las aldeas han despertado a la vida
    12) разг. ( пересмотреть) revisar vt
    подня́ть архи́в — revisar el archivo
    подня́ть ста́рые дела́ — revisar (rever) los expedientes antiguos
    подня́ть целину́ — roturar las tierras vírgenes
    ••
    подня́ть глаза́ (взор) — levantar (alzar) los ojos
    подня́ть го́лос — levantar (alzar) la voz
    подня́ть меч — alzar la espada
    подня́ть ору́жие — alzarse en armas, alzar las armas
    подня́ть на́ ноги ( кого-либо) — poner en pie (de pies) (a)
    подня́ть из руи́н, из пе́пла — levantar de las ruinas, de las cenizas
    подня́ть на во́здух — volar (непр.) vt, explotar vt
    подня́ть пары́ — levantar vapor
    подня́ть пе́тлю — levantar un punto, remallar vt
    подня́ть на́ смехponer en ridículo (a), burlarse (de)
    подня́ть стяг (стя́ги) на кого́-либо — empezar una contienda contra alguien; levantar las banderas contra alguien; romper hostilidades contra alguien

    БИРС > поднять

См. также в других словарях:

  • Salud — (Del lat. salus, utis.) ► sustantivo femenino 1 Estado en que se encuentra el organismo de un ser vivo en relación al cumplimiento de sus funciones vitales: ■ tiene una salud débil; su salud no le permite trabajar. 2 Estado en que el organismo de …   Enciclopedia Universal

  • brindar — ► verbo intransitivo 1 Expresar un deseo agradable levantando las copas antes de beber: ■ brindaron por su felicidad. ► verbo transitivo 2 Ofrecer una cosa a una persona voluntariamente: ■ le brindó su ayuda para solucionar el problema. SINÓNIMO… …   Enciclopedia Universal

  • Brindis — Un brindis en un banquete. El brindis es el momento de una celebración en el que los invitados levantan y entrechocan las copas para manifestar buenos deseos. También se llama brindis a la acción misma de brindar y a las palabras que se dicen en… …   Wikipedia Español

  • Wikipedia:Vamos a sentarnos y tomar un té — Atajos WP:TEWP:TE WP:TÉWP:TÉ …   Wikipedia Español

  • beber — (Del lat. bibere.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Ingerir un líquido: ■ cató el vino antes de beberlo. ► verbo intransitivo 2 Hacer un brindis: ■ bebieron por el éxito de todos. 3 Tomar bebidas alcohólicas: ■ bebe en exceso a… …   Enciclopedia Universal

  • Vamos a sentarnos y tomar un té — Wikipedia:Vamos a sentarnos y tomar un té Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:TEWP:TE WP:TÉWP:TÉ …   Wikipedia Español

  • IR — (Del lat. ire.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse en el espacio hacia el lugar que se expresa: ■ voy hacia tu casa; se fue a la calle; vamos hasta la orilla; ir para adelante. REG. PREPOSICIONAL + a, hacia, hasta, para ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • Ir — (Del lat. ire.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse en el espacio hacia el lugar que se expresa: ■ voy hacia tu casa; se fue a la calle; vamos hasta la orilla; ir para adelante. REG. PREPOSICIONAL + a, hacia, hasta, para ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • ir — (Del lat. ire.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Moverse en el espacio hacia el lugar que se expresa: ■ voy hacia tu casa; se fue a la calle; vamos hasta la orilla; ir para adelante. REG. PREPOSICIONAL + a, hacia, hasta, para ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • Contaminación acústica — Se llama contaminación acústica (o contaminación auditiva) al exceso de sonido que altera las condiciones normales del ambiente en una determinada zona. Si bien el ruido no se acumula, traslada o mantiene en el tiempo como las otras… …   Wikipedia Español

  • República Cromañón — Puesto situado a metros de República Cromañón, con fotos de las numerosas víctimas …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»