Перевод: с баскского на английский

с английского на баскский

bridge

  • 1 zubi

    bridge

    Euskara-ingeles hiztegi berria > zubi

  • 2 komandejo

    bridge

    Esperanto-English dictionary > komandejo

  • 3 ponto

    bridge

    Esperanto-English dictionary > ponto

  • 4 zubi

    [from *zur + -bi(de) (way)] iz.
    1. bridge; \zubi altxagarri drawbridge; \zubi biragarri swing bridge; \zubi eseki suspension bridge; pontoi-\zubi pontoon bridge; ura \zubiaren azpitik bezala igaro like water under a bridge; \zubi batetik bota zuen bere burua he jumped off a bridge
    2. Naut. bridge
    3. Lagunart. ( eguna) \zubia egin to take a long week-end; osteguna jai dugu, orduan seguraski \zubia egingo dugu Thursday's a holiday so we'll probably get Friday off as well
    4. Erromako \zubi rainbow
    5.
    a. ( betaurrekoei d.) bridge
    b. Mus. ( hari-instrumentari d.) bridge

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zubi

  • 5 zubi-buru

    iz. bridge end, end of a bridge

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zubi-buru

  • 6 zubigile

    iz. bridge builder, bridge constructor

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zubigile

  • 7 bular

    iz.
    1.
    a. (paparra) chest; bekokitik \bularrera from her forehead to her chest ; beso biak \bular azpian gurutzaturik with both his arms folded under his chest; \bularrez bultz egin to push with one's chest
    b. [ izenen aurrean ] \bular-hauspoak (irud.) lungs; \bular-babes breastplate
    a. breast; i-i \bularra eman to {nurse || breast-feed} sb; \bularra hartu to suckle
    b. (irud.) \bularrean ikasi to learn from childhood
    3. (Josk.) \bular huts low-cut
    4. (irud.) ( ausardia) courage, pluck, nerve, boldness
    4. Arkit. buttress; horma-\bular wall buttress; zubi-\bular bridge support

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > bular

  • 8 erditsu

    I.
    io.
    1. half; ia \erditsuak joan dira almost half have gone
    2. mean, middle; zubi \erditsura iritsi zirenean when they about reached the middle of the bridge
    II.
    io. half-blind

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > erditsu

  • 9 geroko

    iz.
    1. ( etorkizuna) future; \gerokoaren beldurrik gabe without fear for the future
    2. ( ondorio kaltegarria) consequence; t eilatutik etori da, baina ez du \gerokorik izango he fell off the roof but nothing will come of it; gero \gerokoak we'll cross the bridge when we come to it il. future, upcoming; \geroko bizitza future life; \geroko batean at a future date adb. for later; egitekoak \geroko utzi to leave things for later

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > geroko

  • 10 harrikada

    iz.
    1. stone's throw; zubitik \harrikada batera dagoen sagasti batean in an orchard a stone's throw away from the bridge
    2. {hit || blow} from a stone; \harrikadak zauritu zuen the rock injured him; \harrikada eman zion bekoki erdi-erdian he hit him smack in the middle of his forehead with a stone

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > harrikada

  • 11 igaro

    du/ad.
    1. ( jazo, gertatu) to come to pass happen, occur
    a. ( inork denbora) to spend; han urte asko \igaro zuten they spent many years there
    b. ( denbora) to go by
    3.
    a. ( muga jakin bat pasa) to pass; marra \igaro gabe without passing the line; neurria \igaroa duzu (irud.) you've gone too far | you've overdone it; gezi batek alderik alde \igaro zion bihotza an arrow went straight through his heart
    b. ( iragan, gurutzatu) to cross; zubia \igaro zuten they {went over || crossed} the bridge
    c. \igarota egon to be overcome; loak hartu ezinik eman zuen gau osoa, hotzak eta goseak \igarota zegoen eta he couldn't get any sleep last night since the cold and hunger were getting to him; lanaz \igarota gaude we're up to our eyeballs in work
    4. ( jasan) to go through, suffer; arrisku handirik \igaro gabe without running any big risks da/ad.
    1.
    a. ( toki batetik bestera joan, pasa) to pass; hemendik iragaiten zen etxera joateko he passed this way on his way home; diru hori eskutik eskura \igaro da that money has passed from hand to hand
    b. (irud.) to go, pass; mundu honetatik bestera \igaro to pass away | to go on to the next life
    2. ( denbora) to go by; denbora \igaro zaizu your time's up; hamasei urte \igaro dira sixteen years have gone by; azken honek telebista utzi eta handik ihes egin zuenetik ez da denbora gehiegi \igaro the latter left television and it hasn't been long since his departure

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > igaro

  • 12 iragan

    iz.
    1. past; \iragana eta etorkizuna ez dira gure the past and future are not ours; \iraganeko hutsak mistakes of the past | past mistakes
    2. (Gram.) ( lehenaldia) past; oraina eta \iragana bereizteko in order to distinguish the present from the past du/ad. [ diraga: ziragan ]
    1. ( jazo, gertatu) to happen, occur
    a. ( inork denbora) to spend; han urte asko \iragan zuten they spent many years there
    b. ( denbora) to go by; \iragan urtean last year
    3.
    a. ( muga jakin bat pasa) to pass; marra \iragan gabe without passing the line
    b. ( igaro, gurutzatu) to cross; zubia \iragan zuten they {went over || crossed} the bridge
    4. ( jasan) to suffer, undergo, bear
    5. ( ezpata, labana, e.a.) to run through; ezpataz bihotza \iragan zion he ran his sword through his heart
    6. ( pairatu) to suffer; esan ezinezko nekeak \iraganik having gone through unspeakable pain
    7. ( ahaztu) to forget; gogotik \iragana nuen I got it out of my mind | I forgot about it da/ad.
    1. ( toki batetik bestera joan, pasa) to pass; hemendik iragaiten zen etxera joateko he passed this way on his way home; diru hori eskutik eskura \iragan da that money has passed from hand to hand; mundu honetatik bestera \iragan to pass away | to go on to the next life
    2. ( denbora) to go by; denbora \iragan zaizu your time's up
    3. ( moneta bat legezko erabilerakoa izan) to be in circulation; diru hori ez da hemen iragaten that money isn't in circulation here

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > iragan

  • 13 pasatu

    du/ad. ( h.g. pasa)
    1. ( igaro, iragan)
    a. ( oro.) to pass;
    b. gatza \pasatuko al didazu? will you pass the salt?
    2.
    a. to cross; ibaia \pasatu behar zuen he had to cross the bridge
    b. ( muga) to go beyond, cross
    a. to insert, put in
    b. to put through; kafea iragazkitik \pasatu to put coffee through a filter | to strain coffee
    4.
    a. ( txanpon faltsua) to pass
    b. ( kontrabandoa) to smuggle in, smuggle out
    5. ( denbora eman) to spend, pass; zorionean \pasatu ditu gaur arteko egun guztiak he's spent all of his days up to now in bliss; ondo pasa! have a good time!!; gero denbora \pasatu genuen kontu kontari atean then we {chewed the fat || talked away} at the door
    6. gainetik eskua \pasatu zuen he passed his hand over it
    7. Aut. to pass, overtake da/ad.
    1. ( oro.) to pass, go
    2. ( oro.: p.) to pass, go; ez dago pasatzerik you can't go {in || through}; Portugaletik Angolara \pasatu ziren they moved from Portugal to Angola; iheslariak Kroaziara \pasatu ziren the refugees crossed {into || over to} Croatia; handik Indiara \pasatu zen he crossed into India from there
    3. ( denbora) to go by, pass, elapse; harrezkero \pasatu dira urte asko a lot of years have gone by since then
    4. bizirik ez da denbora asko \pasatuko gure etxean he won't {last || live long in our house
    5. ( gertatu) to happen, go on; zer \pasatu zaio horri? what's the matter with him?; pasatzen dena zera da: haserre dago the thing is he's angry; gauza berbera pasatzen zait beti I'm always having the same trouble; horrekin zer \pasatu da? what's become of her?

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > pasatu

  • 14 trenkada

    iz.
    1. ( pareta) wall
    2. Anat. septum; sudur- \trenkada bridge of the nose

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > trenkada

  • 15 ur

    I.
    iz. [ -r- ]
    1.
    a. water; \ura bildu to dam up; e-i \ura kendu i. to dehydrate sth ii. to drain water out of sth; \ura nahi nuke I'd like some water; \uretan dago he's in the water; \ur epeletan dago he's in warm water; \uretara erori zen she fell into the water; \ura sartu zait I'm wet through; txalupa \uraren azalean ikusi zuenean when he saw the boat on the surface of the water
    b. ( io., il.) dirakien \ura boiling water; edateko \ura drinking water; hondakin-\ura sewage water; itsasoko \ura sea water; Kolonia-\ura cologne | eau de Cologne; Vichy-ko \ur Vichy water; \ur alfer still water; \ur bedeinkatu holy water; \ur bigun soft water; \ur destilatua distilled water; \ur eztia sweet water; \ur gazi salt water; \ur gogor hard water; \ur gordin hard water \ur geza fresh water; \ur gorri rust water, \ur lasterrak rapids; \ur leihar crystal-clear water; \ur minerala mineral water; \ur oxigenatu oxigenated water; \ur txikia shallow water; \ur zilar crystal-clear water
    c. (+ aditza) \uretara bota to throw sth into the water
    d. (esa.) ez \ur ez ardo neither fish nor fowl; \ur beroz errea, hotzaren {beldur || lotsa} (atsot.) once bitten, twice shy (atsot.) ; \ur bizietako mutila da he's a lively boy | he's a live wire; \ur eta su datoz gariak the wheat is coming up strong; \ur gaiztoan dago he has ill intentions; \ur handiko arrainak big fish Lagunart. | fat cats Lagunart. | hot shots Argot. ; \ur handitan ibili to live it up; \ur onean dago his intentions are good; \ura aireak edan du the water's evaporated \ura hartu i. Naut. to leak, take in water ii. Trenb. to take on water; \urra joanda eta presa egin to shut the barn door after the horse is out; \urak bide handiak egingo ditu a lot of water will pass under the bridge before then; \urak ez zaroaz (B) don't get carried away!; Aitaren \urk dauzka horrek (B) he looks like Father; \uraren gainean dago he's barely afloat | he's having problems; \urari erakutsi to rinse; e-i \ur-jo bat eman to rinse sth out; hizkuntza gaietan \urak bere bidera itzuli direnean when language questions settle down
    2. [ izenen aurrean ] water-, aquatic; \ur-arkakuso water flea
    3. \ur handi i. (I) ( ibaia) river ii. ( ur sakona) deep water; \ur handietara joan zen igeri jakin gabe she got into deep water without knowing how to swim
    4. (B) \ur behera low tide; \ur gora high tide
    5. \urak [ izen plurala ]
    a. waters; Namibiako \uretan in Namibian waters; lurraldeko \urak territorial waters
    b. Urumeako \uretan in the waters of the Urumea
    c. \ur {biziak || erreak} rough water; \ur {geldiak || hilak} i. still water ii. ( itsas behera) low tide, ebb tide; \ur zikinak sewage
    6.
    a. ( fruituei d.) juice; limoi-\ura lemon juice; -(r)i \ura kendu to squeeze juice out of sth
    b. ( okelari d.) juice
    c. belar \ura infusion
    7. Med.
    a. watery blister
    b. \urak eta suak hartu to fester up
    II.
    hur

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > ur

  • 16 zarraparra

    iz.
    1. riot, uproar, commotion, disturbance adb.
    2. ( azkar) hastily, in a hurry; zubia \zarraparra egin zuten they hurried to build the bridge

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zarraparra

  • 17 zintzilikari

    iz. pendant io.
    1. hanging
    2. zubi \zintzilikaria suspension bridge

    Euskara Ingelesa hiztegiaren > zintzilikari

См. также в других словарях:

  • Bridge — (br[i^]j), n. [OE. brig, brigge, brug, brugge, AS. brycg, bricg; akin to Fries. bregge, D. brug, OHG. brucca, G. br[ u]cke, Icel. bryggja pier, bridge, Sw. brygga, Dan. brygge, and prob. Icel. br[=u] bridge, Sw. & Dan. bro bridge, pavement, and… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bridge — (engl. für „Brücke“) bezeichnet: Bridge (Kartenspiel), Denksport mit weltweiter Verbreitung Bridge (Netzwerk), verbindet Segmente von Computernetzen Adobe Bridge, eine Dateiverwaltungssoftware Bridge (Piercing), ein die Hautfalte am Nasenrücken… …   Deutsch Wikipedia

  • Bridge — 〈[ brı̣dʒ] n.; s; unz.; Kart.〉 aus dem Whist entstandenes Kartenspiel zu viert mit frz. Karten [zu engl. bridge „Brücke“] * * * Bridge [brɪt̮ʃ, auch: brɪd̮ʒ ], das; [engl. bridge, H. u.]: aus dem Whist hervorgegangenes Kartenspiel für vier… …   Universal-Lexikon

  • Bridge-TV — Логотип с августа 2009 года Страна …   Википедия

  • Bridge Pā — is a rural Māori settlement and surrounding area in Hawke s Bay, New Zealand, located approximately 10 kilometres inland from Hastings. The pā itself comprises approximately 70 households, a school, a Mormon Church, two marae (Korangata Marae and …   Wikipedia

  • bridge — s.n. Numele unui joc de cărţi. [pr.: brigi] – Din fr., engl. bridge. Trimis de valeriu, 21.03.2003. Sursa: DEX 98  BRIDGE [pr.: brigi] n. Joc de cărţi care se joacă în patru (doi contra doi). /<engl …   Dicționar Român

  • Bridge — Saltar a navegación, búsqueda Bridge es un anglicismo (en español: puente) que puede significar: Adobe Bridge, programa informático organizador de Adobe Systems. Bridge, juego de cartas. Bridge, patrón de diseño. Bridge Carson, personaje fictício …   Wikipedia Español

  • bridge — bridge1 [brij] n. [ME brigge < OE brycge < IE base * bhrū, log, beam, hence wooden causeway] 1. a structure built over a river, railroad, highway, etc. to provide a way across for vehicles or pedestrians 2. a thing that provides connection …   English World dictionary

  • Bridge — Sn (ein Kartenspiel) per. Wortschatz fach. (19. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. bridge, das auf den Ausruf biritch zurückgeht, mit dem das Spiel ohne Trumpf angesagt wird. Die Herkunft des Wortes ist unbekannt. Heute kann die Bezeichnung des… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Bridge — (br[i^]j), v. t. [imp. & p. p. {Bridged} (br[i^]jd); p. pr. & vb. n. {Bridging}.] 1. To build a bridge or bridges on or over; as, to bridge a river. [1913 Webster] Their simple engineering bridged with felled trees the streams which could not be… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Bridge — (Прага,Чехия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Vasatkova 1024, Прага, 19800, Чехия …   Каталог отелей

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»