-
1 דד
דַּד, דַּדָּאch. sam(דד spigot.). Ab. Zar.26a she may smear poison לד׳ מאבראי on her breast outside.Pl. דַּדִּין, דַּדַּיָּא. Targ. Is. 32:12 (ed. Lag. תדין).Lam. R. to I, 1 רבתי (חד מאת׳ 6) ותרין מזגין אילין תרין דדיא (not דדא) the two bottlers (in the riddle) are the two breasts. Gen. R. s. 98 יתברכון ד׳וכ׳ blessed are the breasts which nursed such a son. -
2 דדא
דַּד, דַּדָּאch. sam(דד spigot.). Ab. Zar.26a she may smear poison לד׳ מאבראי on her breast outside.Pl. דַּדִּין, דַּדַּיָּא. Targ. Is. 32:12 (ed. Lag. תדין).Lam. R. to I, 1 רבתי (חד מאת׳ 6) ותרין מזגין אילין תרין דדיא (not דדא) the two bottlers (in the riddle) are the two breasts. Gen. R. s. 98 יתברכון ד׳וכ׳ blessed are the breasts which nursed such a son. -
3 דַּד
דַּד, דַּדָּאch. sam(דד spigot.). Ab. Zar.26a she may smear poison לד׳ מאבראי on her breast outside.Pl. דַּדִּין, דַּדַּיָּא. Targ. Is. 32:12 (ed. Lag. תדין).Lam. R. to I, 1 רבתי (חד מאת׳ 6) ותרין מזגין אילין תרין דדיא (not דדא) the two bottlers (in the riddle) are the two breasts. Gen. R. s. 98 יתברכון ד׳וכ׳ blessed are the breasts which nursed such a son. -
4 דַּדָּא
דַּד, דַּדָּאch. sam(דד spigot.). Ab. Zar.26a she may smear poison לד׳ מאבראי on her breast outside.Pl. דַּדִּין, דַּדַּיָּא. Targ. Is. 32:12 (ed. Lag. תדין).Lam. R. to I, 1 רבתי (חד מאת׳ 6) ותרין מזגין אילין תרין דדיא (not דדא) the two bottlers (in the riddle) are the two breasts. Gen. R. s. 98 יתברכון ד׳וכ׳ blessed are the breasts which nursed such a son. -
5 כרף
כְּרַף (cmp. כְּרוּב), Ithpe. אִיכְּרַף to become round (of the nipple of the breast), to develop. Nidd.48b top (ref. to Ez. 23:21) אִיכָּרְפוּ דדיך … אישתדווכ׳ thy breasts began to develop, yet thou didst not repent, thy breasts were fully developped, yet ; (other interpret. in Rashi: איכ׳ to be swollen, אישת׳ to dry up; Ar.: איכרפית, v. Koh. Ar. Compl. s. v.. -
6 שגשׂ
שְׂגַשׂ(= שגשג = סגסג, denom. of סִיג I) to be debased. Lev. R. s. 18 שְׂגִישְׂתּוּן ביוכ׳ you acted basely towards me, as it is said (Ps. 78:36) ; Yalk. Is. 287 שגשגישתון ככסף (סיגים) מצופה על חרסוכ׳ (corr. acc., or שַׁגְשְׁגִיתוּן) you were base like ‘an earthen vessel overlaid with silver (dross) (Prov. 26:23), as it is written (Ps. l. c.) Pa. שַׂגֵּשׂ to debase. Lev. R. l. c. שַׂגִּישְׂתּוּן אורחאוכ׳ you debased your manners, as it is written (Prov. l. c.), ‘an earthen vessel B. Bath.9a sq. עולא מְשַׂגֵשׂ ארחתיה דאימיה a child that caused the deterioration of his mothers ways (who refused his mothers entreaties until she uncovered her breasts, saying, look at the breasts that gave thee suck). -
7 שְׂגַשׂ
שְׂגַשׂ(= שגשג = סגסג, denom. of סִיג I) to be debased. Lev. R. s. 18 שְׂגִישְׂתּוּן ביוכ׳ you acted basely towards me, as it is said (Ps. 78:36) ; Yalk. Is. 287 שגשגישתון ככסף (סיגים) מצופה על חרסוכ׳ (corr. acc., or שַׁגְשְׁגִיתוּן) you were base like ‘an earthen vessel overlaid with silver (dross) (Prov. 26:23), as it is written (Ps. l. c.) Pa. שַׂגֵּשׂ to debase. Lev. R. l. c. שַׂגִּישְׂתּוּן אורחאוכ׳ you debased your manners, as it is written (Prov. l. c.), ‘an earthen vessel B. Bath.9a sq. עולא מְשַׂגֵשׂ ארחתיה דאימיה a child that caused the deterioration of his mothers ways (who refused his mothers entreaties until she uncovered her breasts, saying, look at the breasts that gave thee suck). -
8 בדיקה שד עצמית
breast self-examination, BSE, method in which a woman palpates her own breasts in order to detect any lumps or swellings (as to find possible breast cancer) -
9 חזה גדול
large breasts, huge tits -
10 חזה עומד
firm breasts -
11 חזה קטן
small breasts -
12 חזה שופע
big breasts -
13 חפן את שדיה
held her breasts -
14 שופעת חזה
has big breasts -
15 דפוס
דָּפוּסm. (interch. with טָפוּס; רפף, cmp. form דָּלוּס) ( joined boards forming a frame, v. דַּף pl., frame, mould for cakes Men.XI, 1 (94a) ד׳ (Mish. טָ׳). Dem. V, 4 מכל ד׳ וד׳ Ar. (ed. טָ׳ Y. טִיפּוּס) from each cake-form. Succ.36b גדלו בד׳ if one trained it (the Ethrog) in a frame.B. Bath.16a (ref to Job 38:25) to each rain drop in the clouds I created ד׳ בפני עצמה a special mould (that no two of them commingle).Sabb.64a ד׳ של דדין a cast of female breasts; a. e.Pl. דְּפוּסִים, דְּפוּסִין. Men.94a. Ib. 97a by קערותיו (Ex. 25:29) אלו הד׳ the cake-moulds are meant; Num. R. s. 13 (ed. Amst. p. 254a>) דפוסיו׳ (some ed.) read דְּפוּסָיו. v. טָפוּס, cmp. טוֹפֵס. (In modern Hebr. ד׳ print, בית הד׳ printing office; מַדְפִיס printer, נִדְפַס printed. -
16 דָּפוּס
דָּפוּסm. (interch. with טָפוּס; רפף, cmp. form דָּלוּס) ( joined boards forming a frame, v. דַּף pl., frame, mould for cakes Men.XI, 1 (94a) ד׳ (Mish. טָ׳). Dem. V, 4 מכל ד׳ וד׳ Ar. (ed. טָ׳ Y. טִיפּוּס) from each cake-form. Succ.36b גדלו בד׳ if one trained it (the Ethrog) in a frame.B. Bath.16a (ref to Job 38:25) to each rain drop in the clouds I created ד׳ בפני עצמה a special mould (that no two of them commingle).Sabb.64a ד׳ של דדין a cast of female breasts; a. e.Pl. דְּפוּסִים, דְּפוּסִין. Men.94a. Ib. 97a by קערותיו (Ex. 25:29) אלו הד׳ the cake-moulds are meant; Num. R. s. 13 (ed. Amst. p. 254a>) דפוסיו׳ (some ed.) read דְּפוּסָיו. v. טָפוּס, cmp. טוֹפֵס. (In modern Hebr. ד׳ print, בית הד׳ printing office; מַדְפִיס printer, נִדְפַס printed. -
17 חיטא
חִיטָּא, חִטָּאm., pl. חִיטַּיָּיא, חִיטִּין, חִיטֵּי, חִטּ׳ ch. (= h. חִטָּה) 1) wheat. Targ. 1 Chr. 21:20. Targ. Ps. 81:17; a. e.Ber.58b חִטֵּי.Ib. 64a; B. Bath. 145b; Hor.14a (prov.) הכל צריכין למרי ח׳ all people depend on the owners of wheat, i. e. sound learning is the bread, while dialectics and homiletics are the spices of study; a. fr. 2) glands, nipples, protuberances. Ḥull.18b פגע בח׳ if, in slaughtering, the knife struck the glands near the windpipe. Y. Ḥag.II, 77d bot. ח׳ ביזייא the nipples of the breasts; Y.Snh.VI, 23c bot. ח׳ מחייא (corr. acc.). V. חִנְטָא a. חִיטְּתָא. -
18 חטא
חִיטָּא, חִטָּאm., pl. חִיטַּיָּיא, חִיטִּין, חִיטֵּי, חִטּ׳ ch. (= h. חִטָּה) 1) wheat. Targ. 1 Chr. 21:20. Targ. Ps. 81:17; a. e.Ber.58b חִטֵּי.Ib. 64a; B. Bath. 145b; Hor.14a (prov.) הכל צריכין למרי ח׳ all people depend on the owners of wheat, i. e. sound learning is the bread, while dialectics and homiletics are the spices of study; a. fr. 2) glands, nipples, protuberances. Ḥull.18b פגע בח׳ if, in slaughtering, the knife struck the glands near the windpipe. Y. Ḥag.II, 77d bot. ח׳ ביזייא the nipples of the breasts; Y.Snh.VI, 23c bot. ח׳ מחייא (corr. acc.). V. חִנְטָא a. חִיטְּתָא. -
19 חִיטָּא
חִיטָּא, חִטָּאm., pl. חִיטַּיָּיא, חִיטִּין, חִיטֵּי, חִטּ׳ ch. (= h. חִטָּה) 1) wheat. Targ. 1 Chr. 21:20. Targ. Ps. 81:17; a. e.Ber.58b חִטֵּי.Ib. 64a; B. Bath. 145b; Hor.14a (prov.) הכל צריכין למרי ח׳ all people depend on the owners of wheat, i. e. sound learning is the bread, while dialectics and homiletics are the spices of study; a. fr. 2) glands, nipples, protuberances. Ḥull.18b פגע בח׳ if, in slaughtering, the knife struck the glands near the windpipe. Y. Ḥag.II, 77d bot. ח׳ ביזייא the nipples of the breasts; Y.Snh.VI, 23c bot. ח׳ מחייא (corr. acc.). V. חִנְטָא a. חִיטְּתָא. -
20 חִטָּא
חִיטָּא, חִטָּאm., pl. חִיטַּיָּיא, חִיטִּין, חִיטֵּי, חִטּ׳ ch. (= h. חִטָּה) 1) wheat. Targ. 1 Chr. 21:20. Targ. Ps. 81:17; a. e.Ber.58b חִטֵּי.Ib. 64a; B. Bath. 145b; Hor.14a (prov.) הכל צריכין למרי ח׳ all people depend on the owners of wheat, i. e. sound learning is the bread, while dialectics and homiletics are the spices of study; a. fr. 2) glands, nipples, protuberances. Ḥull.18b פגע בח׳ if, in slaughtering, the knife struck the glands near the windpipe. Y. Ḥag.II, 77d bot. ח׳ ביזייא the nipples of the breasts; Y.Snh.VI, 23c bot. ח׳ מחייא (corr. acc.). V. חִנְטָא a. חִיטְּתָא.
См. также в других словарях:
Breasts Not Bombs — is a grassroots political movement based in Mendocino County, California. The group focuses on the intersection between topfree equality and social justice through non violent public protests involving street theatre and toplessness in order to… … Wikipedia
Breasts not Bombs — Make love – not war entstand um 1967 als Wahlspruch der Flower Power Bewegung aus Protest gegen den Kalten Krieg und den Vietnamkrieg. Washington D.C., 24. September 2005 Eine dem Sinne nach ähnliche Bewegung ist Breasts Not Bombs, eine im Juli… … Deutsch Wikipedia
BREASTS — bronchopulmonary aspergillosis, radiotherapy, extrinsic allergic alveolitis, ankylosing spondylitis, sarcoidosis, tuberculosis, silicosis [x ray findings in fibrotic pulmonary changes] … Medical dictionary
breasts — brest n. chest; one of a pair of milk secreting organs in female humans; similar organ in some female mammals; similar undeveloped organ in human males; bosom, heart, soul v. face bravely, confront; come abreast of; stand before or against … English contemporary dictionary
BREASTS — • bronchopulmonary aspergillosis, radiotherapy, extrinsic allergic alveolitis, ankylosing spondylitis, sarcoidosis, tuberculosis, silicosis [x ray findings in fibrotic pulmonary changes] … Dictionary of medical acronyms & abbreviations
BREASTS — … Useful english dictionary
firm breasts — breasts which do not sag … English contemporary dictionary
large breasts — breasts that are larger than normal, large chest … English contemporary dictionary
Cleavage (breasts) — A woman s cleavage Cleavage, anatomically known as the intramammary cleft, is the space between a woman s breasts lying over the sternum. Cleavage is exposed by a garment with a low neckline, such as ball gowns, evening gowns, swimwear, casual… … Wikipedia
Big Natural Breasts — Filmdaten Deutscher Titel Big Natural Breasts Produktionsland Vereinigte Staaten … Deutsch Wikipedia
Coed Report: Yuko's White Breasts — Theatrical release poster Directed by Yukihiko Kondo[1 … Wikipedia