Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

break+up+silence

  • 61 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) []lauzt; sasist
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nolauzt; atlauzt
    3) (to make or become unusable.) saplīst; sabrukt; saplēst; sagraut
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) lauzt (solījumu); pārkāpt (likumu)
    5) (to do better than (a sporting etc record).) pārspēt (rekordu)
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pārtraukt (ceļojumu)
    7) (to put an end to: He broke the silence.) pārtraukt (klusumu u.tml.)
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) paziņot; pavēstīt
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) (par balsi) aizlūzt
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) mazināt; mazināties
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) (par vētru) sākties
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pārtraukums; starpbrīdis
    2) (a change: a break in the weather.) []maiņa
    3) (an opening.) sprauga; plaisa
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) gadījums; iespēja
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) viegli plīstošas lietas
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    lūzums; robs, sprauga, plaisa, caurums; izlikšanās; starpbrīdis, pārtraukums; salūzt, saplīst, sasist; lauzt; salauzt; lauzt, pārkāpt; pārtraukt; atplēst, atkorķēt, attaisīt; pavēstīt, paziņot; izputēt, bankrotēt; degradēt, atlaist; izmainīt; aust; izklīst; aizlūzt; izlauzties; iedragāt, salauzt; pārspēt; kulstīt

    English-Latvian dictionary > break

  • 62 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) laužyti, daužyti
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) nudaužti, nulaužti
    3) (to make or become unusable.) sugadinti, sugesti
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (su)laužyti, nusižengti
    5) (to do better than (a sporting etc record).) įveikti, viršyti, pagerinti
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) pertraukti
    7) (to put an end to: He broke the silence.) nutraukti, pabaigti
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) pranešti
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) užlūžti, mutuoti
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) sušvelninti
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) prasidėti
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pertrauka
    2) (a change: a break in the weather.) pasikeitimas
    3) (an opening.) spraga, plyšys
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) proga, galimybė
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) dūžtantys daiktai
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Lithuanian dictionary > break

  • 63 break

    n. bryta; pausa, avbrytning; springa; möjlighet; ändring; skiljelinje mellan en del av ett dokument och ett annat (data)
    --------
    v. slå sönder; bryta av; brytas; avbryta; bryta sig lös; göra slut på
    * * *
    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) bryta, bräcka, knäcka, ha (slå) sönder
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) bryta loss
    3) (to make or become unusable.) ha (slå) sönder
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) bryta
    5) (to do better than (a sporting etc record).) slå
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) avbryta
    7) (to put an end to: He broke the silence.) bryta
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) meddela ngn []
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) slå över, spricka
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) mildra
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) bryta ut
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) avbrott
    2) (a change: a break in the weather.) förändring, omslag
    3) (an opening.) spricka, bräcka, öppning
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chans
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) skör sak
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Swedish dictionary > break

  • 64 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) rozbít, rozlomit
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomit, odtrhnout
    3) (to make or become unusable.) rozbít (se), porouchat (se), pokazit (se)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušit, nedodržet
    5) (to do better than (a sporting etc record).) překonat
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) přerušit
    7) (to put an end to: He broke the silence.) přerušit
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámit
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovat
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmírnit
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) propuknout
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza
    2) (a change: a break in the weather.) změna
    3) (an opening.) otvor, průlom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) křehké zboží
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • zlomit
    • přelom
    • přestávka
    • lom
    • lámat
    • break/broke/broken

    English-Czech dictionary > break

  • 65 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) zlomiť, rozbiť
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomiť, odtrhnúť
    3) (to make or become unusable.) pokaziť (sa)
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušiť; porušiť
    5) (to do better than (a sporting etc record).) prekonať
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) prerušiť
    7) (to put an end to: He broke the silence.) prerušiť
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámiť
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovať
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmierniť
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) začať
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauza, prestávka
    2) (a change: a break in the weather.) zmena
    3) (an opening.) otvor, prielom
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šanca
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) krehký tovar
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it
    * * *
    • vypnút
    • zlomit (sa)
    • šetrne oznámit
    • prekonat rekord
    • príležitost
    • pretrhnút (sa)
    • prerušenie
    • prestávka
    • prerušit
    • rozbit (sa)
    • rozpojit
    • porušit
    • náhla zmena
    • nedodržat

    English-Slovak dictionary > break

  • 66 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) a sparge, a sfărâma
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) a sparge
    3) (to make or become unusable.) a (se) strica
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) a încălca
    5) (to do better than (a sporting etc record).) a bate, a depăşi
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) a întrerupe
    7) (to put an end to: He broke the silence.) a pune capăt, a rupe
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) a anunţa, a face cunoscut
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) a se înmuia
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) a slăbi
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) a izbucni
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pauză
    2) (a change: a break in the weather.) schim­bare
    3) (an opening.) breşă, spărtură
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) şansă
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) obiect fragil
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Romanian dictionary > break

  • 67 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) σπάζω, κομματιάζω
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) χωρίζω, ανοίγω
    3) (to make or become unusable.) χαλώ
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) αθετώ, παραβιάζω
    5) (to do better than (a sporting etc record).) καταρρίπτω, σπάζω
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) διακόπτω
    7) (to put an end to: He broke the silence.) σπάζω
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) ανακοινώνω
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) χοντραίνω, «βαθαίνω»
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) ανακόπτω, κοπάζω
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) ξεσπώ
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) παύση, διακοπή, διάλειμμα
    2) (a change: a break in the weather.) αλλαγή
    3) (an opening.) άνοιγμα
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) ευκαιρία
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) εύθραυστο αντικείμενο
    - breaker
    - breakdown
    - break-in
    - breakneck
    - breakout
    - breakthrough
    - breakwater
    - break away
    - break down
    - break into
    - break in
    - break loose
    - break off
    - break out
    - break out in
    - break the ice
    - break up
    - make a break for it

    English-Greek dictionary > break

  • 68 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) briser, casser
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) casser
    3) (to make or become unusable.) casser
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) désobéir à, manquer à
    5) (to do better than (a sporting etc record).) battre
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) interrompre
    7) (to put an end to: He broke the silence.) rompre
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) annoncer
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) muer
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) amortir
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) éclater
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pause
    2) (a change: a break in the weather.) changement
    3) (an opening.) brèche, ouverture
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) chance
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) objet fragile
    - breaker - breakdown - break-in - breakneck - breakout - breakthrough - breakwater - break away - break down - break into - break in - break loose - break off - break out - break out in - break the ice - break up - make a break for it

    English-French dictionary > break

  • 69 break

    [breik] 1. past tense - broke; verb
    1) (to divide into two or more parts (by force).) quebrar
    2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) partir
    3) (to make or become unusable.) quebrar
    4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) romper, transgredir
    5) (to do better than (a sporting etc record).) quebrar
    6) (to interrupt: She broke her journey in London.) interromper
    7) (to put an end to: He broke the silence.) romper
    8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) anunciar
    9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) quebrar
    10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) abrandar
    11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) rebentar
    2. noun
    1) (a pause: a break in the conversation.) pausa
    2) (a change: a break in the weather.) mudança
    3) (an opening.) brecha
    4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) sorte
    3. noun
    ((usually in plural) something likely to break.) objeto frágil
    - breaker - breakdown - break-in - breakneck - breakout - breakthrough - breakwater - break away - break down - break into - break in - break loose - break off - break out - break out in - break the ice - break up - make a break for it

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > break

  • 70 silence

    interj. stil!stil!
    --------
    n. stilte; stom; stilzwijgen
    --------
    v. tot stilte brengen; minder lawaai maken, stiller zijn; de mond snoeren
    silence1
    [ sajləns] zelfstandig naamwoord
    stiltehet stil zijn, stilzwijgen(dheid), zwijgzaamheid
    voorbeelden:
    1   a one-minute's silence een minuut stilte
         break silence de stilte/het stilzwijgen verbreken
         keep silence het stilzwijgen bewaren
         put/reduce someone to silence iemand tot zwijgen brengen voornamelijk figuurlijk
         in silence in stilte, stilzwijgend
         his silence on the riots was significant zijn stilzwijgen/terughoudendheid over de rellen was veelbetekenend
         silence! stil!, zwijg!
    ————————
    silence2
    werkwoord

    English-Dutch dictionary > silence

  • 71 silence

    1. n
    молча́ние с, тишина́ ж

    silence! — ти́ше!

    keep (break) silence — соблюда́ть (наруша́ть) тишину́

    - silence gives consent 2. v
    заста́вить молча́ть

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > silence

  • 72 silence

    1. noun
    1) молчание; безмолвие, тишина; to break (to keep) silence нарушать (хранить) молчание; to put to silence заставить замолчать
    2) забвение; отсутствие сведений; to pass into silence быть преданным забвению
    2. verb
    1) заставить замолчать
    2) заглушать
    * * *
    (n) тишина
    * * *
    молчание, тишина
    * * *
    [si·lence || 'saɪləns] n. тишина, молчание, безмолвие, забвение, отсутствие сведений v. заставить замолчать, успокоить, заглушать
    * * *
    молчание
    молчания
    преодолевать
    тишина
    тишь
    * * *
    1. сущ. 1) а) тишина б) молчание 2) забвение; отсутствие сведений 2. гл. 1) заставить замолчать 2) успокаивать

    Новый англо-русский словарь > silence

  • 73 silence

    ['saɪləns] 1. n
    1) (німа́) ти́ша, мовча́ння

    to break [to keep] silence — пору́шувати (зберіга́ти) мовча́ння

    2) забуття́; відсу́тність відо́мостей

    to pass into silence — забу́ти

    ••

    silence gives consent — мовча́ння - знак зго́ди

    2. v
    1) заглуша́ти
    2) приму́шувати мовча́ти

    English-Ukrainian transcription dictionary > silence

  • 74 silence

    1.n.
    үндемеу, сөйлемеу, тыныштық
    2.v.
    1) естіртпеу
    2) сөйлетпеу

    English-Kazakh dictionary > silence

  • 75 break

    [breɪk] UK / US
    1. n
    (fracture) Bruch m, (rest) Pause f, (short holiday) Kurzurlaub m

    give me a break — gib mir eine Chance, hör auf damit!

    2. vt, broke, broken
    (fracture) brechen, (in pieces) zerbrechen, (toy, device) kaputt machen, (promise) nicht halten, (silence) brechen, (law) verletzen, (journey) unterbrechen, (news) mitteilen ( to sb jdm)
    3. vi
    (come apart) (auseinander)brechen, (in pieces) zerbrechen, (toy, device) kaputtgehen, (person) zusammenbrechen, (day, dawn) anbrechen, (news) bekannt werden

    English-German mini dictionary > break

  • 76 break

    [breɪk] UK / US
    1. n
    (fracture) Bruch m, (rest) Pause f, (short holiday) Kurzurlaub m

    give me a break — gib mir eine Chance, hör auf damit!

    2. vt, broke, broken
    (fracture) brechen, (in pieces) zerbrechen, (toy, device) kaputt machen, (promise) nicht halten, (silence) brechen, (law) verletzen, (journey) unterbrechen, (news) mitteilen ( to sb jdm)
    3. vi
    (come apart) (auseinander)brechen, (in pieces) zerbrechen, (toy, device) kaputtgehen, (person) zusammenbrechen, (day, dawn) anbrechen, (news) bekannt werden

    English-German mini dictionary > break

  • 77 silence

    s 1. šutnja, muk 2. mir, tišina 3. [mot] bešuman rad motora 4. šutljivost, mučaljivost; zaborav / to keep # = šutjeti; to break # = narušiti, razbiti tišinu; prekinuti šutnju; to put to # = ušutkati koga; in # = u tišini, mučke; #! = mir!, tiho!; # gives consent = tko šuti, priznaje (pristaje); to pass over in # = šutke prijeći preko nečega; to reduce to # = ušutkati; # is golden = šutnja je zlato
    * * *

    mir
    Å¡utnja
    tišina
    tišina!
    tišine
    uljuljkati
    umiriti
    ušutkati
    utišati
    zaborav

    English-Croatian dictionary > silence

  • 78 break silence

    Универсальный англо-русский словарь > break silence

  • 79 break the conspiracy of silence

    Универсальный англо-русский словарь > break the conspiracy of silence

  • 80 break one's silence

    לשבור שתיקה
    * * *
    הקיתש רובשל

    English-Hebrew dictionary > break one's silence

См. также в других словарях:

  • break your silence — phrase to talk about something that you refused to talk about before The former Minister has decided to break her silence about the scandal. Thesaurus: to start speaking, or to start speaking againsynonym Main entry: silence …   Useful english dictionary

  • break your silence — to talk about something that you refused to talk about before The former Minister has decided to break her silence about the scandal …   English dictionary

  • break the silence — breach the silence, say something suddenly …   English contemporary dictionary

  • break the silence — talk about a secret, tell people the truth    When he accused us of the crime, my brother broke the silence …   English idioms

  • Silence — is a relative or total lack of audible sound you can not hear a thing it is quiet. Silence in Social Interaction: Functions, Meanings, and Interpretations Silence in social interaction is the absence of speech. Silence in this arena can be… …   Wikipedia

  • break — 1 /breIk/ verb past tense broke, past participle broken 1 IN PIECES a) (T) to make something separate into two or more pieces, for example by hitting it, dropping it, or bending it: The thieves got in by breaking a window. | break sth in two/in… …   Longman dictionary of contemporary English

  • break — break1 W1S1 [breık] v past tense broke [brəuk US brouk] past participle broken [ˈbrəukən US ˈbrou ] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(separate into pieces)¦ 2¦(bones)¦ 3¦(machines)¦ 4¦(rules/laws)¦ 5¦(promise/agreement)¦ 6¦(stop/rest)¦ 7¦(end something)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • silence — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 quietness ADJECTIVE ▪ lengthy, long, prolonged ▪ brief, momentary, a moment s, short ▪ There was a mome …   Collocations dictionary

  • silence — n. 1) to impose silence 2) to keep, maintain, observe silence 3) to break (the) silence 4) (an) awkward; dead; eerie; hushed; ominous; prolonged; stony silence 5) (a) complete, perfect, total, utter; stony; stunned silence 6) silence reigns 7) in …   Combinatory dictionary

  • silence — si|lence1 [ saıləns ] noun *** 1. ) uncount complete quiet: The owl s cry cut through the silence in the forest. When I answered the phone there was dead silence (=no sound at all). The silence was broken by the soft sound of raindrops. a ) count …   Usage of the words and phrases in modern English

  • silence — I UK [ˈsaɪləns] / US noun Word forms silence : singular silence plural silences *** 1) a) [uncountable] complete quiet The owl s cry cut through the silence in the forest. The silence was broken by the soft sound of rain. When I answered the… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»