-
41 in meiner Heimat ist es Brauch …
in meiner Heimat ist es Brauch …bij ons, in mijn geboortestreek is het gebruikelijk …Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > in meiner Heimat ist es Brauch …
-
42 Hochzeits-brauch
сущ.общ. свадебный обряд -
43 Sitte und Brauch
сущ. -
44 der Brauch lebt wieder auf
арт.общ. обычай возрождаетсяУниверсальный немецко-русский словарь > der Brauch lebt wieder auf
-
45 diesen Brauch trifft man noch manchmal an
мест.Универсальный немецко-русский словарь > diesen Brauch trifft man noch manchmal an
-
46 ein feststehender Brauch
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > ein feststehender Brauch
-
47 einem Brauch huldigen
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > einem Brauch huldigen
-
48 festgesetzter Brauch
прил.внеш.торг. установившийся обычайУниверсальный немецко-русский словарь > festgesetzter Brauch
-
49 im Brauch sein
предл.общ. быть в обычае -
50 in Brauch sein
предл.общ. быть в обычае -
51 nach Brauch und Sitte
предл.общ. по заведённому порядку, по обычаюУниверсальный немецко-русский словарь > nach Brauch und Sitte
-
52 nach altem Brauch
прил.общ. по древнему обычаю, по старинному обычаю, по старому обычаю, по давнему обычаю -
53 nach einem Brauch
прил.общ. по обычаю -
54 nach griechischem Brauch
прил.общ. по греческому обряду, по греческому обычаюУниверсальный немецко-русский словарь > nach griechischem Brauch
-
55 nach neuem Brauch
прил.общ. по новому обычаю, в соответствии с новым обычаем, по современному обычаю -
56 so ist es Brauch bei uns
союзобщ. так у нас принято, таков у нас обычайУниверсальный немецко-русский словарь > so ist es Brauch bei uns
-
57 verbotener Brauch
прил. -
58 wie es Brauch ist
союзобщ. как водится, как принято -
59 woher stammt dieser Brauch?
мест.общ. откуда возник этот обычай?, откуда повёлся этот обычай?Универсальный немецко-русский словарь > woher stammt dieser Brauch?
-
60 Sitte und Brauch
erf û edet
См. также в других словарях:
Brauch — der; (e)s, Bräu·che; (innerhalb einer Gemeinschaft oder in einem Gebiet) etwas, das man bei bestimmten Gelegenheiten gewöhnlich tut, weil es Tradition ist <ein alter, christlicher, ehrwürdiger Brauch; einen Brauch pflegen, wieder aufleben… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Brauch — der; [e]s, Bräuche; in oder im Brauch sein (österreichisch, schweizerisch) … Die deutsche Rechtschreibung
Brauch — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • Sitte Bsp.: • Das ist hier ein alter Brauch … Deutsch Wörterbuch
Brauch — Brauch, so v.w. Sitte, Gebrauch … Pierer's Universal-Lexikon
Brauch — Mode, ↑Ritual, ↑Ritus, ↑Tradition, ↑Usance, ↑Usus … Das große Fremdwörterbuch
Brauch — 1. Alle gueden Bruike kuemed af, hadde de Däirne saght, doa hadde de Pastäur et Danssen verbuoaen. (Hemer in der Grafschaft Mark.) – Frommann, III, 260, 36. 2. Alte Bräuche man wissen soll, doch thun wie Brauch ist jetzumal. – Lehmann, II, 34, 31 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Brauch — Sitte; Regel; Konvention; Gepflogenheit; Gewohnheit; Usus; Überlieferung; Tradition; Brauchtum * * * Brauch [brau̮x], der; [e]s, Bräuche [ brɔy̮çə]: [aus früherer Zeit] überkommene, innerhalb einer Gemeinschaft fest … Universal-Lexikon
Brauch — Ein Brauch (v. althochdt. bruh = ‚Nutzen‘) (auch Usus, v. lat. uti = ‚gebrauchen‘) ist eine innerhalb einer festen sozialen Gemeinschaft erwachsene Gewohnheit (= Tradition). Die Gewohnheiten eines Individuums hingegen… … Deutsch Wikipedia
Brauch — Brauchtum, Einrichtung, [feste] Gewohnheit, Gebräuche, Herkommen, Ritual, Ritus, Sitte, Tradition, Überlieferung, Usus; (geh.): Gepflogenheit; (bildungsspr., Kaufmannsspr.): Usance; (landsch., bes. südd., österr., schweiz.): Übung;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Brauch — der Brauch, ä e (Mittelstufe) Sitte, die von Generation zu Generation weitergegeben wird Beispiele: Alle Bewohner pflegen die überlieferten Sitten und Bräuche. Die Zeremonie wird nach altem Brauch abgehalten … Extremes Deutsch
Brauch — brauchen: Das altgerm. Verb mhd. brūchen, ahd. brūhhan, got. brūkjan, mniederl. brūken, aengl. brūcan ist verwandt mit lat. frui »genießen«, lat. fructus »Ertrag, ‹Acker›frucht« (↑ Frucht) und lat. frux, gis »‹Feld›frucht« (↑ frugal). Die… … Das Herkunftswörterbuch