-
1 brasileño
-
2 brasileño
brasiler -
3 brasiliatl
brasileño -
4 brasiltecatl
brasileño -
5 brasileña
brasileño,-a adjetivo & sustantivo masculino y femenino Brazilian -
6 Brazilian
Brazilian adj n brasileñotr[brə'zɪlɪən]1 brasileño,-a1 brasileño,-aBrazilian [brə'zɪljən] n: brasileño m, -ña f♦ Brazilian adjadj.• brasileño, -a adj.n.• brasileño s.m.
I brə'zɪliənadjective brasileño
II
noun brasileño, -ña m,f[brǝ'zɪlɪǝn]1.ADJ brasileño2.N brasileño(-a) m / f* * *
I [brə'zɪliən]adjective brasileño
II
noun brasileño, -ña m,f -
7 Brasilianer
brazil'jaːnərm (f - Brasilianerin)brasileño/brasileña m/f, brasilero/brasilera m/fBrasilianer (in) [brazi'lja:nɐ]<-s, -; -nen> brasileño, -a Maskulin, Feminin( Femininum Brasilianerin) ( Maskulinum Plural Brasilianer, Femininum Plural Brasilianerinnen) der, die -
8 brasilianisch
brazil'jaːnɪʃadjbrasileño, brasilerobrasileñoAdjektiv -
9 бразилец
-
10 бразильский
прил.brasileño; del Brasil* * *прил.brasileño; del Brasil* * *adjgener. del Brasil, brasilero, brasileño -
11 brazilian
adj.brasileño, brasileiro, brasilero, brasiliense.s.brasileño, brasileiro, brasilero, brasiliense.s. & adj.brasileño(a). -
12 answer
1. noun1) (something said, written or done that is caused by a question etc from another person: She refused to give an answer to his questions.) respuesta, contestación2) (the solution to a problem: The answer to your transport difficulties is to buy a car.) solución
2. verb1) (to make an answer to a question, problem, action etc: Answer my questions, please; Why don't you answer the letter?) responder, contestar2) (to open (the door), pick up (the telephone) etc in reponse to a knock, ring etc: He answered the telephone as soon as it rang; Could you answer the door, please?) responder; abrir (la puerta)/coger (el teléfono)3) (to be suitable or all that is necessary (for): This will answer my requirements.) satisfacer4) ((often with to) to be the same as or correspond to (a description etc): The police have found a man answering (to) that description.) responder a, corresponder a•- answering machine
- answer for
- answerphone
answer1 n1. respuesta / contestaciónwhat is your answer? ¿cuál es tu respuesta?I've telephoned, but there's no answer he llamado, pero no contestan2. soluciónanswer2 vb1. contestar / responder2. contestarshall I answer the phone? ¿contesto yo? / ¿cojo yo el teléfono?somebody's ringing the bell, please answer the door llaman al timbre, abre la puerta, por favortr['ɑːnsəSMALLr/SMALL]1 (reply) respuesta, contestación nombre femenino2 (solution) solución nombre femenino1 (question) responder a, contestar a2 (door) abrir; (telephone) contestar a, coger1 (question) responder, contestar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin answer to en respuesta ato have a lot to answer for tener mucha culpato answer to the name of... atender por...answer ['æntsər] vt1) : contestar (a), responder (a)to answer the telephone: contestar el teléfono2) fulfill: satisfacer3)to answer for : ser responsable de, pagar porshe'll answer for that mistake: pagará por ese erroranswer vi: contestar, responderanswer n1) reply: respuesta f, contestación f2) solution: solución fn.• contestación s.f.• explicación s.f.• respuesta s.f.• réplica s.f.• solución s.f.v.• acudir v.• contestar v.• resolver v.• responder v.• responder a v.'ænsər, 'ɑːnsə(r)
I
1)a) ( reply) respuesta f, contestación fwhat was their answer? — ¿qué respondieron or contestaron?
there's no answer — (to doorbell, phone) no contestan
to be the answer to somebody's prayers — llegar* como caído del cielo
to know all the answers — (colloq) saberlo* todo
b) ( response)answer (to something): her answer to his rudeness was to ignore it respondió a su grosería ignorándola; Britain's answer to Elvis Presley — el Elvis Presley británico
2)a) (in exam, test, quiz) respuesta fb) ( solution) solución f
II
1.
1)a) ( reply to) \<\<person/letter\>\> contestarbecause it's too far, she answered — -porque está muy lejos -contestó or respondió
b) \<\<telephone\>\> contestar, atender* (AmL), coger* (Esp)will you answer the door? — ¿vas tú (a abrir)?
c) \<\<critic/criticism\>\> responder a2)a) \<\<need\>\> satisfacer*b) ( fit)
2.
vi contestar, responderif the doorbell rings, don't answer — si tocan el timbre, no contestes/abras
Phrasal Verbs:['ɑːnsǝ(r)]1. N1) (=reply) respuesta f, contestación fhe has an answer for everything — tiene respuesta or contestación para todo
I never got an answer to my question — nunca me respondieron or contestaron (a) la pregunta
•
he smiled in answer — como respuesta esbozó una sonrisain answer to your question — en or como respuesta a su pregunta, para responder or contestar (a) su pregunta
•
there's no answer — (Telec) no contestan•
her only answer was to smile — respondió simplemente con una sonrisa, como respuesta se limitó a sonreír- know all the answers2) (=solution) solución f3) (=equivalent)4) (in exam, quiz)b) (=individual response) respuesta fwrite your answers on the sheets provided — escriba las respuestas en las hojas que se le han proporcionado
5) (Jur) contestación f a la demanda, réplica f2. VT1) (=reply to) [+ person] contestar a, responder a; [+ question] contestar (a), responder (a); [+ letter] contestar (a); [+ criticism] responder aanswer me — contéstame, respóndeme
to answer your question, I did see him — contestando or respondiendo a tu pregunta, (te diré que) sí lo vi
to answer that... — responder que..., contestar que...
"not yet," he answered — -aún no -respondió
•
to answer a call for help — acudir a una llamada de socorro•
to answer the door — (ir a) abrir la puerta, atender la puerta (LAm)•
our prayers have been answered — nuestras súplicas han sido escuchadas2) (=fulfil) [+ needs] satisfacer; [+ description] responder atwo men answering the description of the suspects — dos hombres que respondían a la descripción de los sospechosos
it answers the purpose — sirve para su propósito, cumple su cometido
3) (Jur)to answer a charge — responder a una acusación, responder a un cargo
4) (Naut)3.VI contestar, respondershe didn't answer immediately — tardó en contestar or responder
if the phone rings, let someone else answer — si suena el teléfono, deja que conteste otro
4.CPDanswer machine N — contestador m automático
answer paper N — hoja f de respuestas
* * *['ænsər, 'ɑːnsə(r)]
I
1)a) ( reply) respuesta f, contestación fwhat was their answer? — ¿qué respondieron or contestaron?
there's no answer — (to doorbell, phone) no contestan
to be the answer to somebody's prayers — llegar* como caído del cielo
to know all the answers — (colloq) saberlo* todo
b) ( response)answer (to something): her answer to his rudeness was to ignore it respondió a su grosería ignorándola; Britain's answer to Elvis Presley — el Elvis Presley británico
2)a) (in exam, test, quiz) respuesta fb) ( solution) solución f
II
1.
1)a) ( reply to) \<\<person/letter\>\> contestarbecause it's too far, she answered — -porque está muy lejos -contestó or respondió
b) \<\<telephone\>\> contestar, atender* (AmL), coger* (Esp)will you answer the door? — ¿vas tú (a abrir)?
c) \<\<critic/criticism\>\> responder a2)a) \<\<need\>\> satisfacer*b) ( fit)
2.
vi contestar, responderif the doorbell rings, don't answer — si tocan el timbre, no contestes/abras
Phrasal Verbs: -
13 brasiler
brasileny, brasileño, brasilero -
14 Brazilec
m brasilerom brasileñom carioca -
15 brazilský
Am brasileroAm brasileñocarioca -
16 brésilien
Brasileño, ña -
17 Maran panpa
s. Arqueol. (Explanada de batanes.) Sitio arqueológico ubicado en el Santuario Histórico de Machupikchu, parte superior inmediata de la línea férrea del Qosqo a Quillabamba. Km. 115 (Mandorpanpa). Es el complejo agrícola más grande próximo a la ciudad de Machupijchu, y está constituido por andenes, muralla de protección, morteros y otras estructuras de factura inka. Fue descubierto por el arqueólogo brasileño Raynaldo Chofhi y Octavio Fernández el 13 de setiembre de 1986. || (Explanada de morteros.) Pequeño grupo de andenes de factura inka, ubicado en el distrito de Oropesa, en la provincia de Quispicanchis, departamento del Qosqo, Perú. -
18 Atlantic croaker
s.corvina, corvinón brasileño. -
19 BPF
abr.pénfigo foliáceo brasileño. -
20 brasilia
ser brasileño
См. также в других словарях:
brasileño — brasileño, ña o brasilero, ra adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. De Brasil, país sudamericano: los bailes brasileños, la selva brasileña, la forma de vida de los brasileños … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
brasileño — brasileño, ña 1. adj. Natural del Brasil. U. t. c. s.) 2. Perteneciente o relativo a este país de América. 3. Se dice de la variedad del portugués hablada en el Brasil. U. t. c. s. m.) 4. Perteneciente o relativo a esta variedad … Diccionario de la lengua española
Brasileño — ► adjetivo 1 De Brasil, estado suramericano. ► sustantivo 2 Persona que es natural de este estado. ► sustantivo masculino 3 LINGÜÍSTICA Variedad de la lengua portuguesa hablada en Brasil. * * * brasileño, a adj. y, aplicado a personas, también n … Enciclopedia Universal
brasileño — ► adjetivo 1 De Brasil, estado suramericano. ► sustantivo 2 Persona que es natural de este estado. ► sustantivo masculino 3 LINGÜÍSTICA Variedad de la lengua portuguesa hablada en Brasil. * * * brasileño, a adj. y, aplicado a personas, también n … Enciclopedia Universal
brasileño — (m) (Intermedio) ciudadano de Brasil Ejemplos: Pelé es uno de los brasileños más conocidos en el mundo. Los brasileños son famosos por su carnaval. (adj) (Intermedio) que es de Brasil Ejemplos: A mi tía le encanta ver las telenovelas brasileñas.… … Español Extremo Basic and Intermediate
brasileño — adj y s Que pertenece a Brasil, que es originario de ese país sudamericano o se relaciona con él: el dramaturgo brasileño, los cineastas brasileños … Español en México
brasileño — brasileiro ra, brasileño ña, brasilero ra, Brazil → Brasil … Diccionario panhispánico de dudas
brasileño — {{#}}{{LM B05947}}{{〓}} {{[}}brasileño{{]}}, {{[}}brasileña{{]}} ‹bra·si·le·ño, ña› {{《}}▍ adj./s.{{》}} De Brasil o relacionado con este país americano … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
brasileño — ña adj. Natural del Brasil … Diccionario Castellano
Brasileño, Escudo — (Planalto Central) ► Macizo formado por un zócalo precámbrico de granito, gneis y esquistos muy plegados y fallados, situado al E de Brasil. Sobre este zócalo existe, en algunos puntos, una cobertura de sedimentos primarios y secundarios que… … Enciclopedia Universal
Portugués brasileño — Hablado en Brasil Número de hablantes: 191 millones Estatuto oficial Regulado por la Academia Brasileña de Letras Entradas registradas Vocabulario Ortográfico de la Academia Brasileña de Letras: 72.000 Dicionário Aurélio (3ª edición): 435.000 … Wikipedia Español