-
1 bras
n m* * *n m -
2 bras
ثغر بحريذراعساعدعضديد -
3 dessous-de-bras
وقاء الإبط -
4 agripper
v tattraper أمسك ['ʔamsaka]————————s'agripperv prs'accrocher تمسّك [ta'masːaka]◊Elle s'est agrippée à la rampe. — هي تمسكت بالدرابزين
* * *v tattraper أمسك ['ʔamsaka] -
5 amputation
n fبتر ['batr]* * *n fبتر ['batr] -
6 blessé
-
7 blessée
-
8 bouger
I v iتحرك [ta'ħarːaka]* * *I v iتحرك [ta'ħarːaka] -
9 casser
I v t1 briser كسر [ka׳sara]2 endommager كسر [ka׳sara]3 dr ألغي [ʔal׳ɣaː]II v i1 rompre إنقطع ['ʔinqatʼaʔʼa]◊La corde a cassé. — إنقطع الحبل
2 se briser facilement إنكسر ['ʔinkasara]◊Attention, ça casse ! — إنتبه، هذا ينكسر
————————se casserv pr1 en morceaux تكسر [ta'kasːara]◊L'assiette s'est cassée en deux. — تكسر الصحن الى قطعتين
2 un os كسر [ka׳sara]◊Elle s'est cassé la jambe. — هي كسرت رجلها
* * *I v t1 briser كسر [ka׳sara]2 endommager كسر [ka׳sara]3 dr ألغي [ʔal׳ɣaː]II v i1 rompre إنقطع ['ʔinqatʼaʔʼa]◊La corde a cassé. — إنقطع الحبل
2 se briser facilement إنكسر ['ʔinkasara]◊Attention, ça casse ! — إنتبه، هذا ينكسر
-
10 coude
n m◊La route fait un coude. — ألطريق تنعطف
* * *n m◊La route fait un coude. — ألطريق تنعطف
-
11 détroit
n m* * *n m -
12 écarter
v t1 أبعد ['ʔabʔʼada]2 éliminer حذف [ћa׳ðafa]◊écarter une solution — حذف/إستبعد حلا
————————s'écarterv prإبتعد، إنحرف، تنحى ['ʔibtaʔʼada, 'ʔinћarafa, tanaħ'ːaː]* * *v t1 أبعد ['ʔabʔʼada]2 éliminer حذف [ћa׳ðafa]◊écarter une solution — حذف/إستبعد حلا
-
13 effleurer
-
14 épaule
-
15 expirer
I v tsouffler زفر [za׳fara]II v i1 إنتهى [ʔinta'haː]◊Le délai expire dans deux jours. — ألمهلة تنتهي خلال يومين
2 litt مات ['maːta]◊Il a expiré dans mes bras. — مات بين ذراعي
* * *I v tsouffler زفر [za׳fara]II v i1 إنتهى [ʔinta'haː]◊Le délai expire dans deux jours. — ألمهلة تنتهي خلال يومين
2 litt مات ['maːta]◊Il a expiré dans mes bras. — مات بين ذراعي
-
16 frôler
v t1 effleurer لامس بخفة ['laːmasa bi'xifːa]◊Son bras a frôlé le mien. — لامس ذراعه ذراعي
2 passer près إحتكّ [ʔiћ'takːa]◊La voiture a frôlé le passant. — لامست السيارة المار
◊Il a frôlé la mort. — شارف على الموت.
* * *v t1 effleurer لامس بخفة ['laːmasa bi'xifːa]◊Son bras a frôlé le mien. — لامس ذراعه ذراعي
2 passer près إحتكّ [ʔiћ'takːa]◊La voiture a frôlé le passant. — لامست السيارة المار
◊Il a frôlé la mort. — شارف على الموت.
-
17 heureusement
لحسن الحظ [li'ħusn al'ħaðʼː]◊Heureusement, son bras n'est pas cassé. — لحسن حظه ان ساعده لم يُكسر
♦ heureusement que من الحظ◊Heureusement qu'elle est là. — من حظها انها هنا
* * *لحسن الحظ [li'ħusn al'ħaðʼː]◊Heureusement, son bras n'est pas cassé. — لحسن حظه ان ساعده لم يُكسر
♦ heureusement que من الحظ◊Heureusement qu'elle est là. — من حظها انها هنا
-
18 musclée
متجسم [muta'ӡasːim]* * *متجسم [muta'ӡasːim] -
19 pendant
-
20 pendante
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bras — bras … Dictionnaire des rimes
bras — [ bra ] n. m. • braz 1080; lat. pop. °bracium, class. bracchium, gr. brakhiôn 1 ♦ Anat. Segment du membre supérieur compris entre l épaule et le coude (opposé à avant bras). Du bras. ⇒ brachial. Os du bras. ⇒ humérus. Mouvement du bras :… … Encyclopédie Universelle
bras — BRAS. subst. mas. Partie du corps humain qui tient à l épaule. Bras droit. Bras gauche. Bras fort. Bras nerveux. Gros bras. La force du bras. Lever, hausser, étendre le bras. Être blessé au bras. Avoir le bras rompu, cassé, démis. Monter, tirer à … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bras — BRAS. s. m. Partie du corps humain qui tient à l espaule. Bras droit. bras gauche. bras fort, nerveux. gros bras. la force du bras. il a de la force au bras. lever, hausser, estendre le bras. blessé au bras. il a le bras rompu, cassé, demis.… … Dictionnaire de l'Académie française
bras — bras; bras·sage; bras·sard; bras·sa·vo·la; bras·se·rie; bras·set; bras·sia; bras·si·ca; bras·si·ca·ce·ae; bras·si·ca·ceous; bras·si·cas·ter·ol; bras·sid·ic; bras·siere; garde·bras; ne·bras·ka; steen·bras; hu·di·bras·tic; ne·bras·kan; bras·sart;… … English syllables
Bras d'Or — Der Bras d’Or Lake (manchmal auch als Bras d’Or Lakes oder Bras d’Or Seensystem bezeichnet) ist ein rund 1.100 km² großer kanadischer See, der das Zentrum der Kap Breton Insel bestimmt. Der See wird oft auch als Ästuar oder Bucht des Atlantiks… … Deutsch Wikipedia
Bras — ist der Name folgender geographischer Objekte: Bras (Var) ist eine französische Gemeinde im Département Var Bras (Calvados) ist eine französische Ortschaft im Département Calvados Bras (Libramont Chevigny) ist ein Teil der belgischen Gemeinde… … Deutsch Wikipedia
bras — Bras, Brachium, Et en matiere de navires, Bras en pluriel, sont deux cordes deliées, qui passent chacune par un bout de la verge du beaupre, et vont le long du navire, et servent pour tirer et serrer ledit beaupré dedans le navire quand mestier… … Thresor de la langue françoyse
Bras D'Or — can refer to several places:* Bras d Or Lake, a large estuary in eastern Canada * Bras d Or, Nova Scotia, a community in the Cape Breton Regional Municipality, Nova Scotia, Canada * Little Bras d Or, Nova Scotia, a community in the Cape Breton… … Wikipedia
Bras — Saltar a navegación, búsqueda Bras País … Wikipedia Español
bras — s.n. Stil de înot, în care înotătorul, în poziţie ventrală, execută simultan cu mâinile şi cu picioarele mişcări largi, simetrice, sub nivelul apei. – Din fr. brasse. Trimis de valeriu, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 bras s. n. Trimis de siveco,… … Dicționar Român