-
1 Brandherd
ognisko nt pożaru -
2 Brandherd
m очаг пожара -
3 очаг пожара
Brandherd mРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > очаг пожара
-
4 очаг пожара
-
5 очаг пожара
очаг пожара
Место первоначального возникновения пожара.
[ ГОСТ 12.1.033-81]
[Технический регламент о требованиях пожарной безопасности]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > очаг пожара
-
6 очаг пожара, скрытый
Brandherd m, verdekterРусско-немецкий словарь терминов по рудничной аэрологии, охране труда, горноспасательному делу и борьбе с рудничными пожарами > очаг пожара, скрытый
-
7 гангренозный очаг
Brandherd, GangränherdРуccко-немецкий медицинский малый словарь > гангренозный очаг
-
8 seat
1. noun1) (thing for sitting on) Sitzgelegenheit, die; (in vehicle, cinema, etc.) Sitz, der; (of toilet) [Klosett]brille, die (ugs.)have or take a seat — sich [hin]setzen; Platz nehmen (geh.)
3) (part of chair) Sitzfläche, dieby the seat of one's pants — (coll. fig.) nach Gefühl
5) (site) Sitz, der; (of disease also) Herd, der (Med.); (of learning) Stätte, die (geh.); (of trouble) Quelle, dieseat of the fire — Brandherd, der
2. transitive verbbe elected to a seat in Parliament — ins Parlament gewählt werden
1) (cause to sit) setzen; (accommodate at table etc.) unterbringen; (ask to sit) [Platzanweiser:] einen Platz anweisen (+ Dat.)2) (have seats for) Sitzplätze bieten (+ Dat.)the car seats five comfortably — in dem Auto haben fünf Personen bequem Platz
* * *[si:t] 1. noun1) (something for sitting on: Are there enough seats for everyone?) der Sitz2) (the part of a chair etc on which the body sits: This chair-seat is broken.) der Sitz3) ((the part of a garment covering) the buttocks: I've got a sore seat after all that horse riding; a hole in the seat of his trousers.) der Hosenboden4) (a place in which a person has a right to sit: two seats for the play; a seat in Parliament; a seat on the board of the company.) der Sitz5) (a place that is the centre of some activity etc: Universities are seats of learning.) der Platz2. verb1) (to cause to sit down: I seated him in the armchair.) setzen2) (to have seats for: Our table seats eight.) Sitzplätze haben•- academic.ru/65229/-seater">-seater- seating
- seat belt
- take a seat* * *[si:t]I. n1. (sitting place) [Sitz]platz m; (in a car) Sitz m; (in a bus, plane, train) Sitzplatz m; (in a theatre) Platz mis this \seat free/taken? ist dieser Platz frei/besetzt?back \seat Rücksitz mgarden \seat [Garten]bank fto book [or reserve] a \seat (for concert, film, play) eine Karte reservieren lassen; (on bus, train) einen Platz reservieren lassenplease take your \seat bitte nehmen Sie Platzhe was elected to a \seat on the local council er wurde in den Stadtrat gewählta \seat in Congress/Parliament/the Senate ein Sitz m im Kongress/Parlament/Senatmarginal/safe \seat knappes/sicheres Mandatto lose/win a \seat einen Sitz verlieren/gewinnento take one's \seat BRIT seinen Sitz [im Parlament] einnehmen\seat of government Regierungssitz mcountry \seat Landsitz mroyal \seat Residenz fto have a good \seat eine gute [Reit]haltung haben10.II. vt1. (provide seats)2. (seating capacity)to \seat 2500 room, stadium, theatre 2500 Menschen fassenhis car \seats five in seinem Auto haben fünf Leute Platz▪ to \seat sth etw einpassen* * *[siːt]1. n1) (= place to sit) (Sitz)platz m; (= actual piece of furniture) Sitz m; (usu pl = seating) Sitzgelegenheit fto have a front seat at the opera — in der Oper in den vorderen Reihen sitzen
an aircraft with 250 seats — ein Flugzeug mit 250 Plätzen or Sitzen
we haven't enough seats —
to lose one's seat — seinen Platz verlieren or loswerden (inf)
See:→ taketo fly by the seat of one's pants ( Aviat sl ) — mit dem Hintern fliegen (inf); (fig) immer seinem Riecher folgen
it's a seat-of-the-pants operation (inf) — es kommt dabei auf den richtigen Riecher an (inf)
3) (on committee, board of company) Sitz ma seat in Parliament — ein Sitz m im Parlament, ein Mandat nt
his seat is in Devon — sein Wahlkreis m ist in Devon
4) (= centre of government, commerce etc) Sitz m; (of fire, trouble) Herd m5) (= country seat, bishop's seat etc) Sitz mto lose one's seat — aus dem Sattel fallen
2. vt1) person etc setzenplease be seated — bitte, setzen Sie sich
2)(= have sitting room for)
the car/table/sofa seats 4 — im Auto/am Tisch/auf dem Sofa ist Platz für 4 Personenthe hall seats 900 — die Halle hat 900 Sitzplätze
3) (TECH: fix in place) einpassen3. vi(skirt etc = go baggy) ausbeulen, sich durchsitzen* * *seat [siːt]A s1. Sitz(gelegenheit) m(f), Sitzplatz m2. Bank f, Stuhl m, Sessel m3. (Stuhl-, Klosett- etc) Sitz m4. (Sitz)Platz m:take a seat Platz nehmen, sich setzen;take one’s seat seinen Platz einnehmen;take your seats, please bitte Platz nehmen!;5. Platz m, Sitz m (im Theater etc):6. (Thron-, Bischofs-, Präsidenten- etc) Sitz m (fig auch das Amt):crown and seat of France Krone und Thron von Frankreich7. Gesäß n, Sitzfläche f8. Hosenboden m10. TECH Auflage(fläche) f, Auflager nhave seat and vote Sitz und Stimme haben13. Wohn-, Familien-, Landsitz m14. fig Sitz m, Stätte f, Ort m, (Schau)Platz m:a seat of learning eine Stätte der Gelehrsamkeit;seat of war Kriegsschauplatz15. MED Sitz m, (Krankheits, auch Erdbeben) Herd m (auch fig)B v/tseat o.s. sich setzen oder niederlassen;be seated sitzen;the man seated next to me der Mann, der neben mir saß; mein Nebenmann;please be seated nehmen Sie bitte Platz!;remain seated sitzen bleiben, Platz behalten2. Sitzplätze bieten für, Platz bieten (dat):the hall seats 500 der Saal hat 500 Sitzplätze3. mit Sitzplätzen ausstatten, bestuhlen4. einen Stuhl mit einem (neuen) Sitz versehen5. einen (neuen) Hosenboden einsetzen in (akk)6. TECHa) auflegen, lagern ( beide:on auf dat)b) einpassen:seat a valve ein Ventil einschleifen7. a) jemanden auf den Thron erheben* * *1. noun1) (thing for sitting on) Sitzgelegenheit, die; (in vehicle, cinema, etc.) Sitz, der; (of toilet) [Klosett]brille, die (ugs.)have or take a seat — sich [hin]setzen; Platz nehmen (geh.)
3) (part of chair) Sitzfläche, dieby the seat of one's pants — (coll. fig.) nach Gefühl
5) (site) Sitz, der; (of disease also) Herd, der (Med.); (of learning) Stätte, die (geh.); (of trouble) Quelle, die2. transitive verbseat of the fire — Brandherd, der
1) (cause to sit) setzen; (accommodate at table etc.) unterbringen; (ask to sit) [Platzanweiser:] einen Platz anweisen (+ Dat.)2) (have seats for) Sitzplätze bieten (+ Dat.)* * *n.Platz ¨-e m.Sitz -e m.Sitzplatz m. -
9 место возникновения пожара
Универсальный русско-немецкий словарь > место возникновения пожара
-
10 область ожога
-
11 очаг возгорания
neng. Brandherd -
12 очаг гангрены
ngener. Brandherd -
13 очаг горения
-
14 очаг пожара
n1) gener. der Herd eines Brandes, Brandherd (тж. перен.), Feuerherd2) milit. Brandstelle3) shipb. Brandort -
15 пожарище
n1) gener. Brandstatt, Brandstätte, Feuerstätte2) eng. Brandherd, Brandschaden3) law. Brandstelle -
16 смоделированный очаг пожара
adjconstruct. modellierter BrandherdУниверсальный русско-немецкий словарь > смоделированный очаг пожара
-
17 seat of fire
-
18 site of fire
-
19 source of fire
-
20 tűzfészek
(DE) Brandherd {r}; Feuerherd {r}; Unruheherd; (EN) pit; pocket of fire
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Brandherd — Der Brandherd ist der Punkt, von dem ein Brand ausgeht. Vor allem zur Brandursachenermittlung ist es notwendig, den Brandherd zu ermitteln. Je heftiger ein Brand ist, umso schwieriger ist es anschließend, den eigentlichen Brandherd zu eruieren.… … Deutsch Wikipedia
Brandherd — der Brandherd, e (Aufbaustufe) Punkt, von dem ein Brand ausgeht Synonym: Feuerherd Beispiel: Die Feuerwehr sucht immer noch nach dem Brandherd … Extremes Deutsch
Brandherd — Brạnd·herd der; die Stelle, an der ein großer Brand angefangen hat: Man vermutet den Brandherd in der Bar des Hotels … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Brandherd — Krisengebiet; Unruheherd; Krisenherd * * * Brạnd|herd 〈m. 1〉 Ausgangspunkt eines Brandes * * * Brạnd|herd, der: ↑ Herd (2 a), Ausgangsstelle eines ↑ 2Brandes (1 a): den B. feststellen … Universal-Lexikon
Brandherd — Brạnd|herd … Die deutsche Rechtschreibung
Außenangriff — Brandbekämpfung während einer Feuerwehrübung Brandbekämpfung nennt man das Löschen von Schadfeuer. Inhaltsverzeichnis 1 Löschverfahren und Löschwirkungen 1.1 Löschverfahren … Deutsch Wikipedia
Brandermittler — Folgen eines Großbrandes: Blick auf die zerstörte Dachkonstruktion Die Brandursachenermittlung dient der Aufdeckung der Ursachen und dem Ablauf von Bränden. Inhaltsverzeichnis 1 Begriffsdefinition … Deutsch Wikipedia
Brandursachenermittlung — Folgen eines Großbrandes: Blick auf die zerstörte Dachkonstruktion Dies … Deutsch Wikipedia
Christoph Hörstel — Christoph R. Hörstel 2005 Christoph R. Hörstel (* 1956 in Bremen) ist ein deutscher Journalist, Publizist und Unternehmensberater. Inhaltsverzeichnis 1 Leben … Deutsch Wikipedia
Christoph R. Hörstel — 2005 Christoph R. Hörstel (* 1956 in Bremen) ist deutscher Journalist, Politikberater und Sprecher des Friedenskreises Deutschland e.V.. Inhaltsverzeichnis 1 Beruflicher Werdegang … Deutsch Wikipedia
Hauptlöschwirkung — Brandbekämpfung während einer Feuerwehrübung Brandbekämpfung nennt man das Löschen von Schadfeuer. Inhaltsverzeichnis 1 Löschverfahren und Löschwirkungen 1.1 Löschverfahren … Deutsch Wikipedia