-
21 Il buvait à même la bouteille.
Il buvait à même la bouteille.Pil přímo z láhve.Dictionnaire français-tchèque > Il buvait à même la bouteille.
-
22 il en reste un fond de bouteille
il en reste un fond de bouteillezůstává toho trochu na dně láhveDictionnaire français-tchèque > il en reste un fond de bouteille
-
23 Il ingurgita tout le contenu de la bouteille.
Il ingurgita tout le contenu de la bouteille.Zhltl celý obsah láhve.Dictionnaire français-tchèque > Il ingurgita tout le contenu de la bouteille.
-
24 Il ne boude pas la bouteille.
Il ne boude pas la bouteille.Rád si přihne.Dictionnaire français-tchèque > Il ne boude pas la bouteille.
-
25 Je n'arrive pas à déboucher cette bouteille.
Je n'arrive pas à déboucher cette bouteille.Nejsem s to otevřít tu láhev.Nejsem s to tu láhev otevřít.Nemohu z té láhve vytáhnout zátku.Dictionnaire français-tchèque > Je n'arrive pas à déboucher cette bouteille.
-
26 La bouteille est enveloppée de paille.
La bouteille est enveloppée de paille.Láhev je opletena slámou.Dictionnaire français-tchèque > La bouteille est enveloppée de paille.
-
27 La bouteille n'était pas bien bouchée.
La bouteille n'était pas bien bouchée.Láhev nebyla dobře zakorkována.Dictionnaire français-tchèque > La bouteille n'était pas bien bouchée.
-
28 Mettez un bouchon à la bouteille.
Mettez un bouchon à la bouteille.Nasaďte na láhev zátku!Dictionnaire français-tchèque > Mettez un bouchon à la bouteille.
-
29 mettre du vin en bouteille
mettre du vin en bouteillestáčet víno do lahví -
30 mise en bouteille
mise en bouteillestáčení do lahví -
31 N'oubliez pas de boucher la bouteille.
N'oubliez pas de boucher la bouteille.Nezapomeňte zacpat láhev!Dictionnaire français-tchèque > N'oubliez pas de boucher la bouteille.
-
32 Nous avons vidé une bouteille ensemble.
Nous avons vidé une bouteille ensemble.Vypili jsme spolu láhev.Dictionnaire français-tchèque > Nous avons vidé une bouteille ensemble.
-
33 ouvre-bouteille
ouvre-bouteilleotvírač lahví m -
34 prendre de la bouteille
prendre de la bouteillestárnout -
35 se fendre d’une bouteille de vin
se fendre d’une bouteille de vindát k lepšímu flašku vínaDictionnaire français-tchèque > se fendre d’une bouteille de vin
- 1
- 2
См. также в других словарях:
bouteille — [ butɛj ] n. f. • 1230; bas lat. butticula, de buttis « tonneau » 1 ♦ Récipient à goulot étroit, souvent en verre, destiné à contenir du vin ou d autres liquides. Une bouteille de vin, d huile, d encre, de parfum. Le bouchon, le col, le collet,… … Encyclopédie Universelle
bouteille — BOUTEILLE. s. f. Vaisseau à large ventre et à cou étroit et long, fait de de terre, ou de verre, ou de cuir, et propre à contenir de l eau, du vin, et autres liqueurs. Bouteille de verre. Bouteille de terre. Bouteille ronde, carrée, plate.… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bouteille — BOUTEILLE. s. f. Vaisseau de capacité mediocre, à large ventre & à col estroit, fait de terre, de verre, de cuir &c. propre pour mettre de l eau, du vin, & autres liqueurs. Bouteille de verre, de terre. bouteille ronde, quarrée, plate. bouteille… … Dictionnaire de l'Académie française
bouteille — Bouteille, Ampulla, Lagena. Les Hebrieux appellent une bouteille Bacbuc, et semble que Bacbuc et bouteille soient nomina ficta a sono quem edit lagena quando depletur inuersa. Bouteille ou bouillon qui s esleve sur l eau, principalement quand il… … Thresor de la langue françoyse
Bouteille — (französisch: Flasche) ist eine seit der zweiten Hälfte des 20. Jahrhunderts in Österreich gebräuchliche Bezeichnung für eine schlanke 0,7 l Weinflasche. Nach Einführung der EU Normflasche von 0,75 l wird dieser Begriff auch für Normflaschen… … Deutsch Wikipedia
Bouteille — Sf Flasche per. Wortschatz arch. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. bouteille, dieses aus ml. buticula, einem Diminutivum zu ml. but(t)is Faß . Die Herkunft des lateinischen Grundworts ist umstritten. Ebenso nndl. bottelen Flaschen… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Bouteille — Le nom est surtout porté dans le Tarn (variante Bouteilles) et dans la Loire. Contrairement à ce que l on pourrait croire, il ne désigne pas un fabricant de bouteilles, sauf quelques exceptions toujours possibles, mais celui qui est originaire d… … Noms de famille
Bouteille — (fr., spr. Butellj) 1) Flasche, s. d.; 2) Maß in Amsterdam, so v.w. Mengel … Pierer's Universal-Lexikon
Bouteille — (franz., spr. butäj , butéllje), Flasche … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bouteille — (frz., spr. butéj), Flasche … Kleines Konversations-Lexikon
Bouteille — Bouteille,die:⇨Flasche(1) … Das Wörterbuch der Synonyme