-
1 совершить промах
-
2 прокол
-
3 враньё
с. разг.э́то сплошно́е враньё — ce ne sont que des bobards, c'est de la pure fantaisie
* * *n1) colloq. balançoire, craque, fumisterie, bourde2) obs. menterie3) argo. bourre-mou, couleur -
4 грубая ошибка
-
5 допустить оплошность
vcolloq. commettre une bourdeDictionnaire russe-français universel > допустить оплошность
-
6 ерунда
ж. разг.1) (вздор, чепуха) absurdité f, bêtise f, billevesée f(э́то) ерунда́! — bêtises que tout ça!
говори́ть ерунду́ — dire des bêtises, radoter vi
2) ( пустяк) bagatelle fси́льно пора́нился? - ерунда́! — t'es-tu gravement blessé? - ce n'est pas grave!
э́то ерунда́! предик. — c'est une bagatelle!
* * *n1) gener. absurde, bagatelle, billevesée, des blagues, deux fois rien, fadaise, histoire à dormir debout, turlute, absurdité, gadget, du pipi de chat2) colloq. bourde, crotte, fichaise, fumisterie, rigolade, goure3) obs. chanson, rocambole4) rude.expr. connerie5) scorn. peau de toutou6) simpl. c'est de la couic, eau de bidet, une paille7) canad. gugusse (лишённые ценности вещи)8) argo. daube -
7 накладка
ж.1) ( предмет) applique f; moraillon m (для замка́)накла́дка из воло́с — chignon m
ре́льсовая накла́дка — éclisse f de rail
2) ( ошибка) разг.накла́дка вы́шла — c'est une bourde
* * *n1) gener. postiche, couvre-joint, applique, éclisse (для рельсов и т.п.)2) eng. disque, gousset, hausse, plaque, recouvrement, plot, béquille, (стыковая) couvre-joint (в заклёпочном шве), gousset d'attache, tôle de couverture3) construct. plaque d'éclissage, plaque de recouvrement, tôle de liaison, battement, clin, tôle de recouvrement4) movie. volet, volet (копировальной рамки)5) electr. moulure (для электропроводки)6) mech.eng. couvre-joint (напр. заклёпочного шва), (стыковая) plaque de recouvrement7) watchm. coqueret8) argo. mastic -
8 прокол
м.2) ( отверстие) trou m, perforation f3) ( промах) разг. bourde f, gaffe f* * *n1) gener. screw-up (îœåðåäíîé ïðîûîô íå ïðîíåñ åìæ ðàäîñòü - another screw-up made him even more upset), transpercement, crevaison (шины, мяча), piqûre4) surg. ponction, ponctionner, paracentèse6) busin. raté (о событии) -
9 промах
м.1) ( при выстреле) coup m hors (придых.) cible, coup hors but, coup manquéда́ть про́мах — manquer le but, rater son coup
бить без про́маха — frapper juste
2) перен. bévue f; faute f ( ошибка); bêtise f ( глупость); maladresse f, gaffe f (оплошность, бестактность)••он ма́лый не про́мах разг. — c'est un garçon débrouillard; il est malin; il ne se mouche pas du pied (fam)
* * *n1) gener. bévue, loup (в работе), faute, loupé, méprise, ratage, blague, manque2) colloq. bourde, brioche, gaffe3) obs. lourderie, lourdise4) liter. bavure, boulette5) sports. (при стрельбе по мишеням) raté (биатлон), (при стрельбе по мишеням) cible manquée (биатлон), (при стрельбе по мишеням) cible ratée (биатлон)6) simpl. gourance, gourante7) busin. faux pas8) argo. douze -
10 сделать оплошность
-
11 чепуха
ж. разг.1) ( вздор) galimatias m, sottises f pl, absurdités f plгороди́ть чепуху́, нести́ чепуху́ разг. — dire des absurdités
э́то чепуха́ — cela n'a pas le sens [sɑ̃s] commun; c'est une absurdité
2) ( пустяк) bagatelle f, un rien* * *n1) gener. absurde, bagatelle, coq-à-l'âne, du pipi de chat, sornette, coq-a-l'âne (il fait toujours des coq-a-l'зne - он всегда делает глупости; он всегда болтает чепуху)2) colloq. brêle, bourde, gnognote, gnognotte, goure, nèfle, radoterie3) rude.expr. connerie, couillonnade, couillonnerîe4) argo. bourre-mou, daube -
12 ляпнуть
-
13 отмочить
-
14 ляпнуть
-
15 отмочить
См. также в других словарях:
bourde — [ burd ] n. f. • 1180; p. ê. de l a. provenç. borda « mensonge » 1 ♦ Vx Mensonge pour abuser qqn. ⇒ baliverne. 2 ♦ (XVIIIe) Mod. Faute lourde, grossière. Faire une bourde. ⇒ bêtise, bévue, blague, 2. gaffe; fam. connerie. ● … Encyclopédie Universelle
bourde — 1. (bour d ) s. f. Mensonge, mauvaise excuse, défaite. • Appelez moi grand fourbe et grand donneur de bourdes, CORN. le Ment. III, 5. • Qui baillent pour raisons des chansons et des bourdes, RÉGNIER Sat. X. • Tous les uns après les autres… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bourde — Bourde, ou Bourdes, et mensonge, Commentum, Gerrae, gerrarum, Nugae, nugarum, Tricae, tricarum. Ce sont bourdes, Fabulae. Controuver quelque bourde et finesse, Commentari … Thresor de la langue françoyse
bourde — BOURDE. s. f. Mensonge, défaite. Ce laquais donne des bourdes à son maître. C est un donneur de bourdes. Il est populaire … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bourde — Bourde. s. f. Mensonge, cassade, défaite. Ce laquais donne des bourdes à son Maistre. c est un donneur de bourdes … Dictionnaire de l'Académie française
Bourde — Otto de la Bourde (* 1630 in Eger; † 24. Dezember 1708) war als Otto II. Bischof von Gurk. Leben Otto de la Bourde entstammt einer österreichischen Offiziersfamilie. Sein Vater stammte aus dem Piemont und war Oberstleutnant in Eger, wo sein Sohn… … Deutsch Wikipedia
BOURDE — s. f. Mensonge, défaite. Il vous dit qu il vient du travail, c est une bourde : il sort du cabaret. Donner des bourdes à quelqu un. C est un donneur de bourdes. Conteur de bourdes. Ce mot et les deux suivants sont populaires … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BOURDE — n. f. Mensonge, défaite. Il vous dit qu’il vient de son travail, c’est une bourde : il sort du cabaret. C’est un donneur, un conteur de bourdes. Il se dit aussi pour signifier une Faute, une bévue grossière … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
bourde — nf. => Gaffe … Dictionnaire Français-Savoyard
bourde — … Useful english dictionary
Eau Bourde — L Eau Bourde à Canéjan. Caractéristiques Longueur 22,5 km Bassin ? Bassin collecteur … Wikipédia en Français