Перевод: с французского на узбекский

с узбекского на французский

bouffer+de

  • 1 bouffer

    I vi.
    1. shishmoq, shishirmoq
    2. dikkaymoq, hurpaymoq
    II vt. yemoq, yutmoq, yamlamay yutmoq.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > bouffer

  • 2 nez

    nm.inv.
    1. burun; nez droit, grec to‘g‘ri, qirra burun; nez aquilin, en bec d'aigle qiyg‘ir burun; nez pointu, retroussé, en trompette uchli, puchuq, qanqaygan burun; parler du nez manqalanib gapirmoq; avoir le nez bouché burni tiqilib qolmoq
    2. loc. mener qqn. par le bout du nez birovning burnidan ip o‘tkazib olmoq; à vue de nez bir qarashda; fam. les doigts dans le nez ko‘zini yumib, osonlikcha; cela lui prend au nez bu hol unda bo‘ lib turadi; fam. se bouffer le nez janjallashmoq, mushtlashmoq; avoir un verre dans le nez kayfi taraq bo‘lmoq; cela ce voit comme le nez au milieu de la figure otning qashqasiday; montrer le bout de son nez lip etib ko‘rinib qo‘ymoq; mettre le nez, son nez à la fenêtre derazadan qaramoq; loc. nous n'avons pas mis le nez dehors depuis deux jours ikki kundan beri tashqariga chiqqanimiz yo‘q, ostona hatlab ko‘chaga chiqqanimiz yo‘q; piquer du nez mudramoq, pinakka ketmoq; il fourre son nez partout u hamma yerga burnini tiqib yuradi; il n'a pas levé le nez de son travail u ishidan boshini ko‘tarmadi; avoir le nez sur qqch. burnining ostida bo‘lmoq; se casser le nez à la porte de qqn. birovning berk eshigiga duch kelmoq; fermer la porte au nez de qqn. birovning yuziga eshikni qarsillatib yopmoq; au nez de qqn. birovning ko‘zi oldida; passer sous le nez burnining ostidan qochib ketmoq; fam. avoir qqn. dans le nez birovni ko‘rgani ko‘zi yo‘q bo‘ lmoq; fam. faire un pied de nez ikki qo‘lini burniga tiqqancha qoldirmoq
    3. ziyraklik, sezgirlik; ils se sont bien débrouillés, ils ont eu du nez ular juda oson qutulishdi, ular ziyraklik qilishdi
    4. tumshuq (hayvon)
    5. burun, tumshuq; l'avion pique du nez samolyot tumshug‘i bilan sho‘ng‘idi.

    Dictionnaire Français-Ouzbek > nez

См. также в других словарях:

  • bouffer — [ bufe ] v. <conjug. : 1> • v. 1160; de °buff , onomat. désignant ce qui est gonflé 1 ♦ V. intr. Se maintenir de soi même gonflé, en parlant d une matière légère, non rigide. Des cheveux qui bouffent. « Leurs longues jupes, bouffant autour… …   Encyclopédie Universelle

  • bouffer — BOUFFER. v. n. Enfler les joues exprès et par jeu. En ce sens il n est guère d usage. [b]f♛/b] On dit d Un homme fâché, et qui marque sa colère par la mine qu il fait, qu Il bouffe de colère. Il est du style familier. [b]f♛/b] Il s emploie plus… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bouffer — Bouffer, act. acut. Est un verbe duquel le François n use gueres, que par metaphore. La propre signification est souffler à puissance d haleine et à jouffles enflées, en laquelle le Languedoc l usurpe ordinairement, disant: Lou vent bouffe,… …   Thresor de la langue françoyse

  • bouffer — Bouffer. v. n. Enfler la bouche & les joües. Il est bas. Il se dit mieux & plus ordinairement des estoffes qui s enflent quand elles sont employées; par exemple le satin, quand on en fait des robes. Voilà une chemise qui bouffe, une garniture de… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • bouffer — (bou fé) v. n. 1°   Témoigner par un certain gonflement de la face qu on est en mauvaise humeur ; être dans une colère qui n éclate pas. Il bouffe. •   Le grand écuyer [après cette sottise] se releva le nez de dessus la table, regarda toute la… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • BOUFFER — v. n. Enfler, gonfler ses joues en soufflant. Il est familier, et ne se dit guère qu en parlant D une personne qui manifeste ainsi la colère dont elle est animée. Bouffer de colère.   Il se dit plus ordinairement De l effet de certaines étoffes… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • bouffer — v.t. Manger. / Se bouffer le nez, se disputer …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • Bouffer des briques — ● Bouffer des briques n avoir rien à manger …   Encyclopédie Universelle

  • Bouffer du curé, du flic, etc. — ● Bouffer du curé, du flic, etc. tenir sur eux des discours injurieux, agressifs …   Encyclopédie Universelle

  • BOUFFER — v. intr. Se soutenir de soi même et se courber en rond au lieu de s’aplatir, en parlant de certaines étoffes. Une jupe qui bouffe. Du ruban qui bouffe. En termes de Maçonnerie, il se dit du Plâtre qui gonfle et d’un mur qui pousse en dehors ou… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • bouffer — ● vt. pop. ►ARGOT Détruire des données, en les faisant mystérieusement disparaître. Voir bousiller. Exemple: Word m a encore bouffé 10 pages à l impression! …   Dictionnaire d'informatique francophone

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»