-
1 Boudin noir
pork blood sausage. -
2 boudin (noir)
Blutwurst, Blunzen mit in vielen regionalen Varianten -
3 boudin
boudin [budɛ̃]masculine nounb. (gonflable) tube* * *budɛ̃nom masculin1) Culinaire ≈ black pudding GB, blood sausage2) (colloq) pej ( femme) lump (colloq)••s'en aller or partir or finir en eau de boudin — to come to nothing
* * *budɛ̃ nm1) CUISINE black pudding2) TECHNIQUE roll* * *boudin nm3 Naut fender.s'en aller or partir or finir en eau de boudin to come to nothing; faire du boudin○ to sulk. -
4 boudin
[budɛ̃]Nom masculin rolo masculinoboudin blanc morcela com carne branca, servida sobretudo no Natalboudin noir morcela feminino* * *[budɛ̃]Nom masculin rolo masculinoboudin blanc morcela com carne branca, servida sobretudo no Natalboudin noir morcela feminino -
5 boudin
[budɛ̃]Nom masculin rolo masculinoboudin blanc morcela com carne branca, servida sobretudo no Natalboudin noir morcela feminino* * *boudin budɛ̃]nome masculinoamuarficar em águas de bacalhau -
6 Boudin
A traditional type of sausage; there are two common varieties, boudin blanc and boudin noir. The former is made from ground pork meat and offal, and is a traditional and tasty starter for meals around Christmas. Boudin noir is blood sausage. Scots would call them "white pudding" and "black pudding", Scottish expressions where the word "pudding" is still used in its original sense, i.e. a type of sausage. Etymologically, the word boudin is the ancestor of "pudding".Dictionnaire Français-Anglais. Agriculture Biologique > Boudin
-
7 boudin
budɛ̃m1) GAST Blutwurst f2)s'en aller en eau de boudin (fam) — kläglich scheitern, ausgehen wie das Hornberger Schießen, in die Binsen gehen
3) MIN Zündschnur f4) Spiralfeder fboudinboudin [budɛ̃]1 (charcuterie) Beispiel: boudin noir ≈ Blutwurst féminin, ≈ Blunze[n] féminin allemand du Sud, autrichien familier; Beispiel: boudin blanc aus Geflügelfleisch, Milch, Ei und Brotkrume hergestellte Wurst -
8 Pommes en l'air
caramelized apple slices, usually served with boudin noir (blood sausage). -
9 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
10 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
11 fer
m1) железо3) нож, железко ( деревообрабатывающего инструмента)4) арматура•- fer Armco
- fer d'attente
- fer en barres
- fer battu
- fer bêta
- fer à biseau
- fer à boudin
- fer cannelé
- fer clair
- fer de construction
- fer corroyé
- fer à côte
- fer coulé
- fer doux
- fer électrolytique
- fer en équerre
- fer façonné
- fer feuillard
- fer fondu
- fer forgé
- fer forgeable
- fer galvanisé
- fer industriel
- fer laminé
- fer malléable
- fer méplat
- fer métis
- fer noir
- fer ondulé
- fer oxydé
- fer passif
- fer plat
- fer profilé
- fer en rondin
- fer rouverain
- fer à souder
- fer spongieux
- fer à torsion
- fer zingué -
12 aller
1. vça va bouffer — см. ça bouffe dur
quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première, etc. — см. quand les canes vont au champ, la première va devant la deuxième, la deuxième suit la première
y aller de cul et de tête comme une corneille qui abat les noix — см. comme une corneille qui abat les noix
croix de bois, croix de fer si je mens, je vais en enfer — см. croix de bois, croix de fer
allons, magne-toi — см. magne-toi de là!
aller menu — см. marcher menu
aller en mesure — см. en mesure
tout va pour le mieux dans ce meilleur des mondes — см. tout est pour le mieux dans ce meilleur des mondes
aller aux mûres, sans crochet — см. aller aux mûres sans crochet
allez roulez, jeunesse! — см. roulez jeunesse!
croire qu'il n'y a qu'à souffler dessus, qu'on va y arriver en soufflant dessus — см. croire qu'il n'y a qu'à souffler
ce qui vient de la flûte s'en va par le tambour — см. ce qui vient de la flûte s'en retourne au tambour
- y aller- allez-y!- ça va- on y va!- vas-y!- ça gaze!2. m -
13 tourner
I арго II vtourner le cul — см. montrer le cul
-
14 ivre
adj., soûl, saoul, pris de vin, enivré: SU / SÛ (Albanais.001b, Annecy.003, Saxel.002, Thônes.004) / chu / chû (001a, Balme-Si.020) / cheû (Albertville.021) / sou (Aix, Arvillard.228, Chambéry, St-Alban-Hu., Viviers-Lac), -LA, -E || sòy, soulo, -ê (St-Martin-Porte.203) ; chiko (002,003,004) / tyouko (001b, Arvillard.228) / tch(y)ouko (001a), -a, -e, R. => Chique ; kwé, -ta < cuit> (001,021, Cordon) / kwétshe (Morzine.081), -e ; (fin) nyako, -a, -e < trop cuit> (001,021) ; ryon, -da, -e < rond> (001) ; plyin, -na, -e < plein> (001) ; borâ < bourré> pp. (001) / bourâ (Villards- Thônes), -â, -é ; beurâ, -â, -é < beurré> (001) ; pafo, -a, -e (001), R. => Eau-de-vie ; pètâ, -â, -é < peté> pp. (001) ; nai, -ra, -e < noir> (001) ; pyon inv. (021,228), pyôn mpl. (203) ; ponpèta < pompette> (001) ; brindzingo, -a, -e (003,004) ; su // plyin // ryon ivre m'on bodin <soûl // plein // rond ivre comme un boudin> (001) ; su man la têra < soûl comme la terre> (002) ; fyolo, -a, -e (Épagny), R.3. - E.: Drap, Fou, Rassasié.A2) ivre en ayant le vin gai et qui rit toujours: fyoulo, -a, -e (021), R.3. - E.: Distrait.B1) v., être ivre, avoir bu un coup de trop: avai ivre sa kwéta < avoir ivre sa cuite> (001,003,004) // sa chika < sa chique> (002,003,004) // son kontyo < son compte> (001) // sa tyola < sa tuile> (001,003) // sa ninâ (003, Genève.022), étre dyin lé byole < être dans les bouleaux> (003) ; avai on kou ivre dzhan / dyê ivre l'nâ (081 / 001) ; ramenâ na maala starzyà de travé < ramener une malle chargée de travers> (Giettaz), avai shardyà d'travé < avoir chargé de travers> (001) ; avai son vyazho < avoir son chargement> (St-Pierre-Alb.) ; étre ivre graton // kwé (Épagny.294) ; avai l'tozon (294). - E.: Toqué.B2) être ivre mort, être complètement ivre: étre fin ivre su / chu // nyako < fin soûl> (001), avai na ivre bona / bouna ivre chika < avoir une bonne chique> (003,004 / 002), avai na bona ivre tyola < avoir une bonne ivre tuile (reçue sur la tête)> (001,003) // maala < malle> (020) // ninâ (003,022).B3) enivrer, soûler, saouler: soulâ vt. (001,002, COD.), sulâ (001,003,004, PPA.), nyakâ (001). - E.: Lasser.B4) s'enivrer, se soûler / se saouler, se biturer / se bitturer, se cuiter, s'ivrogner: se soûlâ vp. (002,005), se sûlâ (001,003,004), se cheûlâ (021) ; se tyoukâ (228) ; prêdre on-na ivre kwéta // tyola <prendre une ivre cuite // tuile> vi. (001,021 // 001), se chikâ vp. (002).B5) désenivrer: défyolâ vt. (Épagny), R.3. -
15 fer
mжелезо □ vieux fer скрапfer aluminothermique — железо, полученное способом алюминотермииfer d'angle — угловая сталь, уголокfer cannelé — швеллерная сталь, швеллерfer carré — квадратная сталь, квадратfer à coin — угловая сталь, уголокfer cornière — угловая сталь, уголокfer en croix — сталь крестообразного сечения, крестообразный профильfer demi-rond — полукруглая сталь, полукруглый профильfer à double T — двутавровая балка, двутаврfer en équerre — угловая сталь, уголокfer hexagonal — шестигранный пруток, шестигранникfer en L — угловая сталь, уголокfer laminé en double T — прокат двутаврового профиля, двутавровая балка, двутаврfer laminé à section variable — периодический прокат, прокат переменного сеченияfer plat rectangulaire — сталь прямоугольного сечения, прямоугольный стальной профильfer profilé — 1. фасонный прокат 2. фасонный резецfer profilé en L — угловая сталь, уголокfer profilé en T — тавровая балка, таврfer profilé en [ — швеллерfer profile en + — фасонный прокат крестообразного сеченияfer rond — круглая сталь, кругfer en rubans — обручное железо, шинная стальfer à simple T — тавровая балка, таврfer à T — тавровая балка, таврfer Zévaès — W-образная сталь, W-образный профильfer zinqué — оцинкованное железо; оцинкованная сталь
См. также в других словарях:
Boudin Noir — Le boudin noir est l une des plus anciennes charcuteries connues. Il est fabriqué à partir de sang de porc, de graisse de porc et de condiments. Il en existe différentes variétés régionales. Sommaire 1 Origines et étymologie 2 Consommation … Wikipédia en Français
boudin noir — [nwȧr] n. [Fr, black boudin] a dark colored boiled sausage made with pork and blood, and often highly spiced … English World dictionary
Boudin noir — Le boudin noir (en anglais Black pudding) est l une des plus anciennes charcuteries connues. Il est fabriqué à partir de sang de porc, de graisse de porc et de condiments, et dans une moindre mesure du sang de moutons et de chèvre. Le sang de… … Wikipédia en Français
boudin noir — Fr. /booh daonn nwannrdd /. See under boudin. [ < F: black sausage] * * * … Universalium
boudin noir — Fr. /booh daonn nwannrdd /. See under boudin. [ < F: black sausage] … Useful english dictionary
Boudin noir (cuisine) — Boudin Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom … Wikipédia en Français
boudin noir — /budæ̃ ˈnwa/ (say boohdan nwah) noun (in French cookery) → black pudding. {French} …
Boudin (Cuisine) — Boudin noir Le boudin noir est l une des plus anciennes charcuteries connues. Il est fabriqué à partir de sang de porc, de graisse de porc et de condiments. Il en existe différentes variétés régionales. Sommaire 1 Origines et étymologie 2… … Wikipédia en Français
Boudin Créole — Boudin noir Le boudin noir est l une des plus anciennes charcuteries connues. Il est fabriqué à partir de sang de porc, de graisse de porc et de condiments. Il en existe différentes variétés régionales. Sommaire 1 Origines et étymologie 2… … Wikipédia en Français
Boudin creole — Boudin noir Le boudin noir est l une des plus anciennes charcuteries connues. Il est fabriqué à partir de sang de porc, de graisse de porc et de condiments. Il en existe différentes variétés régionales. Sommaire 1 Origines et étymologie 2… … Wikipédia en Français
Boudin créole — Boudin noir Le boudin noir est l une des plus anciennes charcuteries connues. Il est fabriqué à partir de sang de porc, de graisse de porc et de condiments. Il en existe différentes variétés régionales. Sommaire 1 Origines et étymologie 2… … Wikipédia en Français