-
1 ventre
(m) живот♦ à plat ventre ничком, плашмя, ползком♦ à ventre soûl cerises amères сытому и мёд не сладок; мышь сыта, так и мука горька♦ avoir la reconnaissance du ventre быть благодарным за оказанное когда-то гостеприимство, за сделанное в прошлом добро♦ avoir le ventre creux [ plat] подвести живот от голода♦ avoir peur au ventre смертельно бояться♦ avoir qch dans le ventre быть деятельным, волевым, активным1) привередничать в еде2) безосновательно отказываться от чего-л. приятного; поступать назло самому себе♦ courir ventre à terre мчаться во весь опор, сломя голову♦ être à plat ventre devant qn пресмыкаться, ползать на брюхе перед кем-л.♦ faire ventre оттопыриваться, выпячиваться♦ manger à ventre déboutonné есть до отвала; обжираться♦ la rage au ventre с пеной у рта; подавив бешенство♦ n'avoir rien dans le ventre быть рохлей; мало чего стоить♦ ne vivre que pour son ventre быть рабом своего желудка; чревоугодничать♦ rire à ventre déboutonné хохотать до упаду♦ savoir ce que qn a dans le ventre знать о ком-л., чего он стоит [что у него за душой]1) лечь спать на голодный желудок2) уйти не солоно хлебавши♦ se serrer le ventre урезать свои расходы; потуже затянуть пояс♦ taper sur le ventre de qn обращаться с кем-л. слишком фамильярно, запанибрата♦ tout fait ventre наесться можно чем угодноСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > ventre
-
2 безосновательно отказываться от чего-л. приятного
bouder contre son ventreСовременная Фразеология. Русско-французский словарь > безосновательно отказываться от чего-л. приятного
-
3 отказываться от еды
vgener. bouder contre son ventre -
4 отказываться с досады приятного
vgener. (от чего-л.) bouder contre son ventreDictionnaire russe-français universel > отказываться с досады приятного
-
5 привередничать в еде
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > привередничать в еде
См. также в других словарях:
bouder — [ bude ] v. <conjug. : 1> • XIVe; o. i., probablt d un rad. expressif bod , désignant qqch. d enflé 1 ♦ V. intr. Montrer du mécontentement par une attitude renfrognée, maussade que l on entretient à dessein. ⇒ rechigner (cf. Être fâché;… … Encyclopédie Universelle
ventre — [ vɑ̃tr ] n. m. • 1080; lat. venter « estomac » I ♦ 1 ♦ (Chez l homme) Partie antérieure du tronc, au dessous de la taille, correspondant à la paroi abdominale et à une partie de la cavité de l abdomen. Le nombril est sur la ligne médiane du… … Encyclopédie Universelle
bouder — BOUDER. v. neut. Il se dit proprement Des enfans, lorsqu ils ont quelque petit chagrin, et qu ils ne le témoignent que par la mauvaise mine qu ils font. Un enfant qui boude toujours, qui ne fait que bouder. Il se dit aussi d Une personne, qui… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
BOUDER — v. n. Il se dit proprement Des enfants, lorsqu ils ont quelque petit chagrin, et qu ils ne le témoignent que par la mine qu ils font. Un enfant qui boude toujours, qui ne fait que bouder. Il se dit aussi D une personne qui laisse voir, par son… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
BOUDER — v. intr. Témoigner par une certaine expression du visage ou par son silence qu’on est mécontent de quelque chose. Un enfant qui boude toujours. Une femme qui ne fait que bouder. Je ne sais ce qu’il a contre moi, mais il boude depuis quelque temps … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
bouder — (bou dé) v. n. 1° Témoigner par une certaine expression chagrine du visage, et particulièrement des lèvres, qu on a du mécontentement. Vous avez contrarié cet enfant ; le voilà qui boude dans un coin. 2° Avoir de l humeur, du mécontentement.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
bouder — Joli mot, sotte chose, a dit Commerson. Laisser voir, par l’expression de son visage, qu’on a de l’humeur ou du ressentiment contre quelqu’un. On ne saurait bouder longtemps Quand on boude contre son ventre. ( Improvisateur… … Dictionnaire Érotique moderne
Bauch — 1. Als de Bûk vull is, so is dat Höwet frölik. 2. Am Bauch gross, hinten bloss. – Fischart, Gesch. 3. An annrer Bauch, an annrer Brauch. (Franken.) – Frommann, VI, 164. Auf schwangere Frauenspersonen angewandt. 4. As de Buyk opgaet, brickt dat… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Magen — 1. Alle Mägelech sennen fleischig. – Blass, 5. Wortspiel mit »Mägelchen« und »möglich«. 2. As der Mugen (Magen) is leer, is der Schluf (Schlaf) schwer. (Jüd. deutsch. Warschau.) Mit leerem Magen schläft sich s nicht gut. 3. Auch ein guter Magen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
dépiter — [ depite ] v. tr. <conjug. : 1> • v. 1450; « mépriser » v. 1200; de dépit ♦ Causer, donner du dépit à (qqn). ⇒ 1. chagriner, contrarier, décevoir, désappointer, froisser, vexer. Son récent échec au concours l a dépité. Pronom. Se dépiter :… … Encyclopédie Universelle
tête — [ tɛt ] n. f. • teste, test « crâne », opposé à l a. fr. chef « tête », 1050; lat. méd. testa « boîte crânienne », sens spécialisé de « coquille dure » → 1. test I ♦ 1 ♦ Partie, extrémité antérieure (et supérieure chez les animaux à station… … Encyclopédie Universelle