-
41 उत्सङ्गः _utsaṅgḥ
उत्सङ्गः [उद्-सञ्ज्-आधारं घञ्]1 The lap; पुत्रपूर्णोत्सङ्गा with a boy seated in the lap U.1; उत्सङ्गवर्धितानां गुरुषु भवेत्कीदृशः स्नेहः V.5.1; न केवलमुत्सङ्गश्चिरान्मनोरथो$पि मे पूर्णः U.4; Me.88; cf. also विशालतरमुत्सङ्गं कुरु (spread out the garment on the lap Pratimā Act. I.).-2 Embrace, contact, union; विस्तारिस्तनकुम्भकुडमलभरोत्सङ्गेन संभाविता (माला) Māl.8.6;-3 Interior, vicinity; दरिगृहो- त्सङ्गनिषक्तभासः Ku.1.1; कर्ण˚ K.15; शय्योत्सङ्गे Me.95.-4 Surface, side, slope; दृषदो वासितोत्सङ्गाः R.4.74; 14.76.-5 The haunch or part above the hip (नितम्ब).-6 The upper part, top; सौधोत्सङ्गप्रणयविमुखो मा स्म भूरुज्जयिन्याः Me.27; K.52.-7 (a) The acclivity or edge of a hill; तुङ्गं नगोत्सङ्गमिवारुरोह R.6.3; (b Peak, summit; उत्सङ्गे महाद्रेः Ki.7.21.-8 The roof of a house.-9 Vault, canopy (as of sky); अपिहितगगनोत्सङ्ग- मङ्गं धुनोति Mv.5.53.-1 The bottom or deep part of an ulcer.-11 A high number (= 1 Vivāhas).-12 An ascetic (उत्क्रान्तः सङ्गम्).-गम् A high number. -
42 bun
nm base [ mathematics and science], basis, bottom, foot [ of slope], origin, original -
43 rouler
rouler [ʀule]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = pousser, tourner) to roll ; [+ ficelle, tapis, tissu, carte] to roll upb. [+ pâte] to roll outd. rouler des mécaniques (inf!) (en marchant) to swagger ; ( = montrer sa force, ses muscles) to show off one's muscles ; (intellectuellement) to show off2. intransitive verba. [voiture, train] to run• le train roulait à vive allure à travers la campagne the train was racing along through the countryside• cette voiture a très peu/beaucoup roulé this car has a very low/high mileageb. [passager, conducteur] to drive• ça roule/ça ne roule pas bien the traffic is/is not flowing wellc. [boule, bille, dé] to roll• faire rouler [+ boule] to rolld. [bateau] to roll3. reflexive verb• se rouler par terre/dans l'herbe to roll on the ground/in the grassb. ( = s'enrouler) se rouler dans une couverture/en boule to roll o.s. up in a blanket/into a ball* * *ʀule
1.
1) ( entraîner) to roll [tonneau, pneu, boulette]; to wheel [charrette, brouette]2) ( mettre en rouleau) to roll up [tapis, manche, col]; to roll [cigarette]rouler quelque chose en boule — to roll [something] into a ball
3) ( faire bouger)rouler les or des épaules — to roll one's shoulders
rouler les or des hanches — to wiggle one's hips
rouler les or des yeux — to roll one's eyes
4) ( aplanir) to roll [champ, gazon]; to roll out [pâte à tarte]5) ( en phonétique)rouler les r — to roll one's r’s
6) (colloq) ( tromper)rouler quelqu'un — to diddle (colloq) GB ou cheat somebody
2.
verbe intransitif1) [boule, pièce, pierre, tronc, personne] to roll2) [véhicule] to gorouler à grande vitesse — [voiture, train] to travel at high speed
rouler au super — (colloq) to run on 4-star GB ou premium US
ça roule! — (colloq) fig ( c'est entendu) it's a deal!
3) ( conduire) to driverouler en Cadillac® — to drive a Cadillac®
4) ( bouger) [muscles] to ripple5) [bateau] to roll6) [tonnerre, détonation] to rumble
3.
se rouler verbe pronominal1) ( se mettre)se rouler dans — to roll in [boue]
se rouler par terre — lit to roll (about) on the floor; fig ( rire) to fall about laughing
2) ( s'envelopper)se rouler dans — to wrap oneself in [couverture]
••rouler sous la table — (colloq) to be under the table
rouler la caisse (colloq) or des mécaniques — (colloq) to swagger along
* * *ʀule1. vt1) (en poussant, tirant) to rollrouler sa bosse (= bourlinguer) — to go places
2) (en malaxant, pétrissant) to rollGilles a roulé une cigarette. — Gilles rolled a cigarette.
3) (= enrouler) [papier, tapis] to roll upIl a roulé le tapis. — He rolled the carpet up.
4) CUISINE, [pâte] to roll out5) * (= arnaquer) to conIls se sont fait rouler. — They were conned.
rouler les "r" — to roll one's r's
2. vi1) [bille, boule] to roll2) [voiture, train] to goLe train roulait à 250 km/h. — The train was going at 250 km an hour.
3) [automobiliste] to driveIl a roulé sans s'arrêter. — He drove without stopping.
4) [cycliste] to ride5) [bateau] to roll6) [tonnerre] to rumble7) (= dégringoler)rouler sur l'or — to be rolling in money, be rolling in it *
il a beaucoup roulé fig — he's been around, he's been places
* * *rouler verb table: aimerA vtr1 ( faire tourner) [personne] to roll [tonneau, pneu, tronc d'arbre]; rouler des troncs d'arbre dans une pente to roll tree trunks down a slope; rouler des truffes dans du cacao/des boulettes dans la farine to roll truffles in cocoa powder/meatballs in flour; le fleuve roule ses eaux boueuses the muddy waters of the river swirl along; les vagues roulent les galets the waves shift the pebbles around;2 ( pousser) to wheel [charrette, brouette, chariot];3 ( mettre en rouleau) to roll up [tapis, papier, sac de couchage, tente, pâte]; to roll [cigarette]; to roll up [manche, col, pantalon]; rouler qch en boule to roll [sth] up into a ball [pull, écharpe, chemise]; to roll [sth] into a ball [pâte à modeler, glaise]; rouler son pull en boule pour faire un oreiller to roll one's sweater (up) into a ball to make a pillow; rouler qn dans to roll sb up in [couverture, drap, tapis]; tabac à rouler rolling tobacco; machine à rouler (les cigarettes) cigarette roller; s'en rouler une○ to roll oneself a fag○;4 ( mouvoir circulairement) rouler les or des épaules to roll one's shoulders; rouler les or des hanches to wiggle one's hips; rouler les or des yeux to roll one's eyes; rouler des yeux furieux à qn to give sb a furious look; il m'a roulé de ces yeux○! ( de colère) he gave me a filthy look!; ( de surprise) his eyes were popping out of his head!;6 Phon rouler les ‘r’ to roll one's ‘r’s;7 ○( berner) rouler qn○ to diddle○ GB ou cheat sb; elle m'a roulé en me rendant la monnaie she diddled ou cheated me when she gave me the change; se faire rouler de 3 euros to be diddled ou cheated out of 3 euros.B ⇒ La vitesse vi1 ( se déplacer en tournant sur soi-même) [boule, pièce, pierre, tronc, personne] to roll; le stylo a roulé par terre/sous le bureau the pen rolled across the floor/under the desk; rouler dans le ravin [personne, véhicule] to roll down into the ravine; rouler dans la boue/l'herbe to roll in the mud/the grass; faire rouler qn par terre/dans la poussière to make sb roll on the ground/in the dust; les cailloux roulent sous nos pieds our feet slip on the loose stones; faire rouler les dés to roll the dice; ⇒ mousse;2 ( avancer sur des roues) [train, bus, voiture, bicyclette] to go; la voiture est accidentée mais elle roule encore the car is damaged but still goes; les bus ne roulent pas le dimanche buses don't run on Sundays, there aren't any buses on Sundays; ma voiture ne roule plus my car won't go; mon vélo roule mal there's something wrong with my bike; ma voiture n'a pas roulé depuis deux ans my car hasn't been driven for two years; rouler à grande vitesse [voiture, train] to travel at high speed; rouler au super/à l'ordinaire [voiture] to run on 4-star GB ou premium US/2-star GB ou regular US; ça roule bien/mal sur l'autoroute○ the traffic is light/bad on the motorway GB ou freeway US; ça roule ○! fig ( c'est entendu) it's a deal!;3 ( conduire) [conducteur] to drive (en direction de, vers toward, towards GB); les Anglais roulent à gauche the English drive on the left; rouler toute la nuit to drive all night; rouler doucement/vite to drive slowly/fast; rouler au pas/à toute vitesse to drive very slowly/at top speed; rouler en voiture to drive a car; rouler en moto/à bicyclette to ride a motorbike/bicycle; rouler en Cadillac® to drive a Cadillac®; rouler à 20 km/h to drive at 20 kilometresGB per hour; roulez jeunesse○! let's go○!; tout le monde est prêt? allez, roulez jeunesse! is everyone ready? then let's hit the road!; rouler pour qn○ ( soutenir politiquement) to be in sb's camp, to support sb; ⇒ tombeau;4 ( bouger) [muscles] to ripple; faire rouler ses épaules to roll one's shoulders; faire rouler ses biceps/pectoraux to flex one's biceps/pectorals;5 Naut [bateau] to roll;6 ( se relayer) [personnes, équipes] to work in rotation ou shifts;7 ( faire un bruit sourd) [tonnerre, détonation] to rumble.C se rouler vpr1 ( en étant allongé) se rouler dans [personne, animal] to roll in [herbe, boue, foin]; se rouler par terre lit [enfant] to roll (about) on the floor; fig ( rire beaucoup) to fall about laughing; une blague à se rouler par terre a hilarious joke; c'était à se rouler par terre it was hilarious; se rouler en boule [animal, personne] to curl up in a ball (sur on; dans in);2 ( s'envelopper dans) se rouler dans to wrap oneself in [couverture, drap, manteau]; il dormait roulé dans une vieille couverture he was sleeping wrapped in an old blanket.rouler une pelle or un patin à qn● to give sb a French kiss; rouler sous la table○ to be under the table; rouler la caisse or les or des mécaniques○ to swagger along.[rule] verbe transitif1. [faire tourner] to rollrouler un patin (très familier) ou une pelle (très familier) à quelqu'un to snog (UK) ou to neck (US) somebody2. [poster, tapis, bas de pantalon] to roll up (separable)[cigarette] to rollrouler du fil sur une bobine to spool ou to wind thread around a reel3. [déplacer - Caddie] to push (along) ; [ - balle, tronc, fût] to roll (along)j'ai roulé ma bosse I've been around, I've seen it allelle m'a roulé de 30 euros she diddled ou did me out of 30 eurosse faire rouler to be conned ou hadce n'est pas du cuir, je me suis fait rouler it's not genuine leather, I've been done ou had5. [balancer]rouler des ou les épaules to sway one's shouldersrouler des ou les hanches to swing one's hips6. [aplatir - gazon, court de tennis] to roll7. LINGUISTIQUE————————[rule] verbe intransitif1. [véhicule] to go, to run[conducteur] to driveune voiture qui a peu/beaucoup roulé a car with a low/high mileageà quelle vitesse rouliez-vous? what speed were you travelling at?, what speed were you doing?, how fast were you going?‘roulez au pas’ ‘dead slow’roule moins vite slow down, drive more slowlyrouler à moto/à bicyclette to ride a motorbike/a bicycleça roule mal/bien dans Anvers there's a lot of traffic/there's no traffic through Antwerpsalut! ça roule? hi, how's life?2. [balle, dé, rocher] to rolla. [balle] to rollb. [chariot] to wheel (along)c. [roue] to roll alongil a roulé jusqu'en bas du champ he rolled ou tumbled down to the bottom of the field5. [se succéder] to take turnsnous ferons rouler les équipes dès janvier as from January, we'll start the teams off on a rota system (UK) ou rotation (US)6. [argent] to circulate7. rouler sur [conversation] to be centred upon8. (familier & locution)rouler pour quelqu'un to be for somebody, to back somebodyrouler sur l'or to be rolling in money ou in it————————se rouler verbe pronominal intransitif[se vautrer]a. [de colère] to have a fitb. [de douleur] to be doubled up with painc. [de rire] to be doubled up with laughtera. [de rire] it was hysterically funnyb. [de douleur] it was so painful -
44 сопрягаемый
Сопрягаемый сThe leading edge had a 0.31 cm radius tangent to both the top surface and the 30 deg slope of the bottom cover plate.An early design featured a circular arc inlet mated to a 6-deg conical diffuser.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > сопрягаемый
-
45 склоны скалистые
gentle runnels (водотоки с пологими краями) or rocky slopes and adjacent portions of the valley bottom.In the study area, the angle of slope averaged 35°, with continuous grass cover except on rock outcrops and boulders. Grass height was mostly c. 50 cm, but somewhat shorter, averaging 350 on steep slopes, and with scattered, even shorter patches .The arctic land is not characterized everywhere by low tundra, for a large part is mountainous. In some regions strongly denuded areas of old mountain chains now form undulating peneplains, while in other sections the country is extremely montainous, consisting of sky-high towering alps with steep slopes and majestic snow-capped peaks and ridges .Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > склоны скалистые
-
46 fastigium
fastīgĭum, ii, n. [cf. Sanscr. bhrshtīs, corner, rim; Gr. a-phlaston, aplustria, the ornamented stern of a ship; O. H. Germ. brort, the prow], the top of a gable, a gable end, pediment (syn.: cacumen, culmen, vertex, apex).I.Prop.:B.Capitolii fastigium illud et ceterarum aedium non venustas, sed necessitas ipsa fabricata est... utilitatem templi fastigii dignitas consecuta est,
Cic. de Or. 3, 46, 180; cf.:fastigia aliquot templorum a culminibus abrupta,
Liv. 40, 2, 3:evado ad summi fastigia culminis,
Verg. A. 2, 458; Cic. Q. Fr. 3, 1, 4, § 14.—Hence, meton., the roof of a house, Verg. A. 8, 491; 9, 568; Val. Fl. 2, 235:habere pulvinar, simulacrum, fastigium, flaminem,
id. Phil. 2, 43, 110; cf.of the same: omnes unum in principem congesti honores: circa templa imagines... suggestus in curia, fastigium in domo, mensis in caelo,
Flor. 4, 2 fin.:Romae signa eorum sunt in Palatina aede Apollinis in fastigio,
Plin. 36, 5, 4, § 13; cf. id. 35, 12, 43, § 152; Vitr. 3, 2.— Transf.:operi tamquam fastigium imponere,
Cic. Off. 3, 7, 33.—Transf.1.The extreme part, extremity of a thing, whether above or below.a.Top, height, summit:b.colles... pari altitudinis fastigio oppidum cingebant,
Caes. B. G. 7, 69, 4:opus nondum aquae fastigium aequabat,
Curt. 4, 2, 19:summi operis,
id. 4, 2, 8:jamque agger aequaverat summae fastigia terrae,
id. 8, 10, 31:aquatilium ova rotunda, reliqua fere fastigio acuminata,
Plin. 10, 52, 74, § 145:gracilitas (arundinis) nodis distincta leni fastigio tenuatur in cacumina,
id. 16, 36, 64, § 158; cf.:cornua in leve fastigium exacuta,
id. 11, 37, 45, § 124; 16, 33, 60, § 141; Vulg. 2 Reg. 18, 24.—In plur., Lucr. 4, 827:muri,
Val. Fl. 2, 553:fontis fastigium,
i. e. the height on which the fountain sprang up, Hirt. B. G. 8, 41, 5.—The lower part, depth: forsitan et scrobibus quae sint fastigia, quaeres, [p. 728] what should be the depth of the trenches, Verg. G. 2, 288.—2.(From the sloping form of the gable.) A slope, declivity, descent:3.ab oppido declivis locus tenui fastigio vergebat,
Caes. B. C. 1, 45, 5:jugum paulo leniore fastigio,
id. ib. 2, 24, 3:iniquum loci ad declivitatem fastigium,
id. B. G. 7, 85, 4:rupes leniore submissa fastigio,
Curt. 6, 6, 11:capreoli molli fastigio,
Caes. B. C. 2, 10, 3; 2, 24, 3:musculi,
id. ib. 2, 11, 1:scrobes paulatim angustiore ad infimum fastigio,
i. e. gradually narrowing from top to bottom, id. B. G. 7, 73, 5; cf.:si (fossa) fastigium habet, ut (aqua) exeat e fundo,
Varr. R. R. 1, 14, 2.—In the later grammarians, an accent placed over a word, Mart. Cap. 3, § 264; § 268 al.; Diom. p. 428 P.II.Trop.A.The highest part, summit, the highest degree, most exalted rank or dignity (perh. only since the Aug. per.):2.quicquid numinum hanc Romani imperii molem in amplissimum terrarum orbis fastigium extulit,
Vell. 2, 131, 1; cf.:sic fit, ut dei summum inter homines fastigium servent,
Plin. Pan. 52, 2:et quoad usque ad memoriam nostram tribuniciis consularibusque certatum viribus est, dictaturae semper altius fastigium fuit,
Liv. 6, 38 fin.; cf.:in consulare fastigium vehi,
Vell. 2, 69, 1:ad regium fastigium evehere aliquem,
Val. Max. 1, 6, 1:alii cives ejusdem fastigii,
Liv. 3, 35, 9:stare in fastigio eloquentiae,
Quint. 12, 1, 20:rhetoricen in tam sublime fastigium sine arte venisse,
id. 2, 17, 3:et poësis ab Homero et Vergilio tantum fastigium accepit, et eloquentia a Demosthene,
id. 12, 11, 26; cf.:magice in tantum fastigii adolevit, ut, etc.,
grew into such esteem, Plin. 30, 1, 1, § 2.—In gen., dignity, rank, condition:B.(M. Laetorio) curatio altior fastigio suo data est,
Liv. 2, 27, 6; cf.:ampliora etiam humano fastigio decerni sibi passus est,
Suet. Caes. 76:tamquam mortale fastigium egressus,
Tac. A. 15, 74:animus super humanum fastigium elatus,
Curt. 9, 10 med.:quales ex humili magna ad fastigia rerum extollit Fortuna,
Juv. 3, 39.—A leading or chief point, head in a discourse; a principal sort or kind (rare):summa sequar fastigia rerum,
Verg. A. 1, 342:e quibus tribus fastigiis (agrorum) simplicibus,
sorts, kinds, Varr. R. R. 1, 6, 2:propter haec tria fastigia formae discrimina quaedam fiunt sationum,
id. ib. 1, 5:haec atque hujuscemodi tria fastigia agri, etc.,
id. ib. 1, 6, 6; cf.also: quo fastigio sit fundus,
id. ib. 1, 20 fin. (and v. Lachm. ad Lucr. p. 223):laudem relego fastigia summa,
Prisc. Laud. Anast. 148. -
47 выработка
1. ж. manufacture, production2. ж. outputчасовая выработка, выпуск продукции за час — hourly output
производственная норма; норма выработки — standard output
3. ж. generation4. ж. exhaustion, depletion5. ж. wear out of trueвырабатывающий; выработка — hammering out
6. ж. горн. working, opening, roadway, entry, headingпроходить выработку — drive a working; sink a working
Синонимический ряд:формирование (сущ.) формирование -
48 лестница
ж. stair; staircase, stairway -
49 side
[saɪd]1. noun1) (the ground beside) an edge, border or boundary line:جانِبHe lives on the same side of the street as me.
2) a surface of something:سَطْح، جانِبA cube has six sides.
3) one of the two of such surfaces which are not the top, bottom, front, or back:جانِبThere is a label on the side of the box.
4) either surface of a piece of paper, cloth etc:جانِب، جِهَهDon't waste paper – write on both sides!
5) the right or left part of the body:جانِب الجِسِمI've got a pain in my side.
جانِب، جِهَهHe lives on the north side of the town.
7) a slope (of a hill):مُنْحَدَر، جانِبa mountain-side.
8) a point of view; an aspect:ناحِيَه، وُجْهَه، جانِبWe must look at all sides of the problem.
9) a party, team etc which is opposing another:Whose side are you on?
فَريقWhich side is winning?
2. adjectiveadditional, but less important:جانِبيa side issue.
-
50 σιμός
A snub-nosed, flat-nosed, of the Ethiopians and their gods, Xenoph.16; of the Scythians, Hdt.4.23, cf.Ar.Ec. 617 ([comp] Comp.), 705, Theoc.3.8; represented as giving an arch, pert look,σιμός, ἐπίχαρις κληθείς Pl.R. 474d
; Arist. says that all children are σιμοί, Pr. 963b15; of dolphins, Arion 1.7; of dogs, X.Cyn.4.1; of the hippopotamus, Hdt.2.71, Arist.HA 502a11; of the ponies of the Sigynnae, Hdt.5.9; of bees and goats, Theoc.7.80, 8.50.2 of the nose, snub, flat, opp. γρυπός, Pl.Tht. 209c; τὸ σ. τῆς ῥινός,= σιμότης, X.Smp.5.6, cf. Arist. Pol. 1309b24.—As this kind of nose gives a pert expression, we findσιμὰ γελῶν AP5.176
(Mel.); σιμὰ σεσηρὼς μυχθίζεις ib. 178 (Id.); cf.σιμόω 1
.II metaph., bent upwards, like the slope of a hillside: hence, up-hill, opp.κατάντης, χωρίον Ar.Lys. 288
, ubi v. Sch.; πρὸς τὸ σ. διώκειν pursue up-hill, X.HG4.3.23;πρὸς τὸ σ. ἀνατρέχειν Dionys.Com.4
, cf.Arist.Pr. 870a30; σ. [ὁδός] X.Cyn.6.5; ὑπερβάλλειν τὰ ς. ib.5.16; σίμαι (sic cod.) the ends of the lyre, Hsch.; also, parts of the cornice, Id., cf. Vitr.3.5.12.2 generally, hollow, concave, opp. κυρτός, ἡ γαστὴρ τῶν ἀδείπνων ς. X.Cyr.8.4.21; τὰ σ. τοῦ ἥπατος the bottom of the liver, Poll.2.213, Gal.11.93; χεὶρ ς. Ath.14.630a; of splints, νάρθηκες ς. Hp.Off.12, acc. to Gal.18(2).833 rounded and tapering off towards the end, so as gradually to diminish the pressure; also, of a kind of bandage, Hp.Off.7.III σιμός· τυφλός, Hsch. -
51 τρίβολος
a water-chestnut, Trapa natans,τ. ἔνυδρος Thphr.HP4.9.1
, Dsc.4.15.b caltrops, Tribulus terrestris, Ar.Lys. 576; τ. περικαρπιάκανθος, χερσαῖος, Thphr.HP3.1.6, 6.1.3, Dsc. l.c.;ἄκανθαι καὶ τ. LXX Ge.3.18
;βάτοι καὶ τ. Ph.1.680
, cf. IG14.1934f1 ([place name] Rome):—Alc.47 calls sour wine ὀξύτερος τριβόλων.c τ. φυλλάκανθος, thorny trefoil, Fagonia cretica, Thphr.HP6.5.3.d τ. παραθαλάσσιος, prickly samphire, Echinophora spinosa, Hp.Nat.Mul.32.II τρίβολοι, οἱ, a threshing-machine, a board with sharp stones fixed in the bottom, Ph.Bel.85.36, al., LXX 2 Ki.12.31, Longus 3.30; τ. ξύλινος (in the section περὶ κάρρων) Edict.Diocl.15.41;τριβόλους ἀχυρότριβας AP6.104
(Phil.).III caltrop, i. e. a four-spiked implement thrown on the ground to lame the enemy's horses, Ph.Bel.100.7, Plu.2.200a, Polyaen.1.39.2, 4.3.17, Hdn.4.15.2, Procop.Goth.3.24.b τ. πηχῶν έ a larger contrivance for stopping boulders, etc., thrown down a slope, Ath.Mech. 38.2.c οἱ κατακρημνώμενοι τ. an instrument hung from the walls of a fortress as a defence against battering-rams, Ph.Bel.100.15.d a kind of missile,τριβόλων σιδηρῶν σφενδονῆται D.H.20.1
; οἱ τ. οἱ καιόμενοι a kind of incendiary missile, Ph.Bel.100.20, cf. 94.9.IV part of the bit of a bridle, PCair.Zen. 782 (a).9 (iii B. C.), Poll.1.148, Hsch.V dub. sens. in naval dockyard records,σίδηρος ἐκ τοῦ τ. IG22.1629.1154
, 1631.338.VI as Adj., three-tiered,πυρὰ πυργοειδὴς τ. D.C.74.5
.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > τρίβολος
-
52 маяк
beacon
-, аварийный приводной — aircraft emergency locator beacon (elba)
-, аэродромный (световой) — aerodrome beacon
для индикации местоположения аэродрома. — aeronautical beacon used to indicate the location of an aerodrome.
-, аэронавигационный (световой) — aeronautical beacon
наземный маяк круговой видимости, проблесковый или постоянного свечения для индикации определенного района на земной поверхности. — an aeronautical ground light visible at all azimuths either continuously or intermittently, to designate a particular point on the surface of the earth.
-, ближний маркерный (для посадочной системы с тремя маркерами, сигнализирующий о прохождении коночной точки захода на посадку по приборам (лучам крм и грм) и подходе к впп). (рис. 121) — inner marker (im) а marker beacon (1000 ft from runway), associated with the ils, used to define the final pre-determined point during а beam approach and indicating the proximity of the aerodrome boundary.
, ближний маркерный (для посадочной системы с двумя маркерами) (рис. 121) — middle marker (мм) usually installed at а distance of 3500ё250 ft from runway.
-, ближний приводной (бпрм, системы илс) (рис. 117) — locator middle marker (lmm)
-, веерный маркерный — fan marker (fm)
маяк с вертикальной веерообразной диаграммой направленности. — а marker beacon radiating а vertical fan-shaped pattern.
-, всенаправленный — omni-directional beacon
маяк со всенаправленным излучением, обеспечивающий возможность его пепенгования приемными устройствами ла. — а beacon radiating in all directions and providing a datum in relation to which a bearing is obtainable in an aircraft.
-, глиссадный (грм) (рис. 121). — glide slope beacon, gs beacon
-, дальний маркерный — outer marker (ом)
маяк, сигнализирующий о прохождении начальной точки захода на посадку по системе илс или сп (рис. 121). — а marker beacon, associated with the ils, which defines the first pre-determined роint during а beam approach.
-, дальний приводной (дпрм) (рис. 117) — locator outer marker (lom)
-, импульсный (проблесковый для предупреждения столкновений ла в воздухе) — anti-collision light /beacon/
-, конусный маркерный — z marker beacon
маяк с вертикальной конусообразной диаграммой направленности. — а radio beacon, the emissions of which radiate in a vertical cone-shaped pattern.
-, курсовой (kpm) — localizer (loc)
маяк с равносигнальной зоной в горизонтальной плоскости для вывода самолета на взлетно-посадочную полосу при заходе на посадку (рис. 121) — а directional radio beacon associated with the ils which provides, during approach and landing, an indication of the aircraft lateral position relative to the runway served.
-, маркерный — marker (mkr), marker beacon
радиомаяк с вертикальнонаправленным лучом для индикации пролета данной точки. — а radio beacon which radiates а signal to define an area above the beacon.
- маркерный (системы илс) — ils marker (ils mkr), ils marker beacon
радиопередатчик с вертикально направленным излучением для обозначения определенных зон на луче курсового маяка (рис. 121) — а vhf radio system which has signals that indicate definite areas along an ils localizer course line. marker may be а boundary (inner), middle and outer.
- (-) ответчик — transponder beacon
-, пеленговый — homing beacon
-, пограничный (впп) — runway boundary beacon
-, пограничный маркерный — boundary marker
- приводной — homing beacon
-, приводной (в системе илс) — locator marker
-, приводной (пеленговый радиомаяк) — homing beacon
-, приводной (приводная радиостанция) — locator beacon
всенаправленный радиомаяк небольшой мощности, непользуемый в системе посадки по приборам. — а non-directional radio beacon of low power associated with an ils system.
-, проблесковый — flashing beacon
-, проблесковый (устанавливаемый на киле и под фюзеляжем для предупреждения столкновения самолетов в воздухе) (рис. 97) — anti-collision (flash) light /beacon/ anti-collision (flash) lights are mounted on the vertical stabilizer top and under the fuselage tail section.
"- проблесковый" (надпись у выключателя) — anti-collision, anti-coll (ехт)
"- проблесковый, верхнии" — anti-coll (ехт) lt, upper /тор/
"- проблесковый, нижний" — anti-coll (ехт) lt, lower /bottom/
-, радиолокационный — radar beacon
-, самолетный, импульсный (сми) — anti-collision light
-, световой — light beacon
-, средний маркерный (для посадочной системы с тремя маркерами), сигнализирующий о прохождении второй точки захода на посадку по приборам (лучам крм и грм) (рис. 12) — middle marker (мм) а marker beacon, associated with the ils, used to define the second pre-determined point during а beam арpreach.
-, ультракоротковолновый всенаправленный (системы вор) — very-high-frequency (vhf) omnidirectional range station, vor station
выходить на луч (ось луча) курсового м. — intercept and fly localizer beam
выходить на луч (ось луча) m. вор — intercept and fly selected vor radialРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > маяк
-
53 выстилка пода шлаковика
Русско-английский новый политехнический словарь > выстилка пода шлаковика
-
54 объем шлаковика
Русско-английский новый политехнический словарь > объем шлаковика
-
55 пода шлаковика
Русско-английский новый политехнический словарь > пода шлаковика
-
56 бескингстонная цистерна
грузоотстойная цистерна — cargo/slope tank
Русско-английский военно-политический словарь > бескингстонная цистерна
-
57 бортовая цистерна
грузоотстойная цистерна — cargo/slope tank
Русско-английский военно-политический словарь > бортовая цистерна
-
58 грузобалластная цистерна
грузоотстойная цистерна — cargo/slope tank
Русско-английский военно-политический словарь > грузобалластная цистерна
-
59 клапан вентиляции палубной цистерны
грузоотстойная цистерна — cargo/slope tank
Русско-английский военно-политический словарь > клапан вентиляции палубной цистерны
-
60 контрольная цистерна
грузоотстойная цистерна — cargo/slope tank
Русско-английский военно-политический словарь > контрольная цистерна
См. также в других словарях:
Slope side — is a term used in the North American ski lodging industry to describe any accommodation from which one can reasonably walk to the ski lifts. Such lodgings are usually at the bottom of, or right beside, the ski hill hence the term slope side . Due … Wikipedia
Bottom water — is the lowermost water mass in a water body, by its bottom, with distinct characteristics, in terms of physics, chemistry, and ecology.OceanologyIn oceanology, bottom water is by the ocean floor. It has characteristics are markedly distinct from… … Wikipedia
slope — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ precipitous (formal), steep ▪ gentle, gradual, slight ▪ long, short … Collocations dictionary
Dark slope streak — Slope Streaks in Acheron Fossae in 2010 … Wikipedia
Mild-slope equation — Simulation of wave penetration involving diffraction and refraction into Tedious Creek, Maryland, using CGWAVE (which solves the mild slope equation). In fluid dynamics, the mild slope equation describes the combined effects of diffraction and… … Wikipedia
The Slippery Slope — Infobox Book | name = The Slippery Slope title orig = translator = image caption = author = Lemony Snicket (pen name of Daniel Handler) illustrator = Brett Helquist cover artist = Brett Helquist country = United States language = English series … Wikipedia
Alaska North Slope — Landsat 7 false color image of the North Slope. Along the coast, fast ice still clings to the shore in a solid, frozen sheet. At the top of the scene is the drifting sea ice. A dark blue strip of open water, known as a flaw lead, separates the… … Wikipedia
East Slope (University of Sussex) — East Slope is one of several accommodation blocks at the University of Sussex.East Slope was constructed in the early 1970s.Fact|date=June 2007 It is located on the side of a hill near the back of the eastern side of the campus. A series of stone … Wikipedia
Indoor ski slope — Indoor ski slopes are found in several countries, proving a climate controlled environment can be maintained in which snow can be manufactured using a snow cannon, enabling skiing and snowboarding to take place year round.Notable mentionsThe… … Wikipedia
base slope — [ geomorphology ] A geomorphic component of hills consisting of the concave to linear slope (perpendicular to the contour) which, regardless of the lateral shape is an area that forms an apron or wedge at the bottom of a hillside dominated… … Glossary of landform and geologic terms
Reverse slope defence — A reverse slope defence is a military tactic where a defending force is positioned on the slope of an elevated terrain feature such as a hill, ridge, or mountain, on the side opposite from the attacking force. This tactic hinders both the… … Wikipedia