-
1 заботлив
-
2 докучливый
bothersome имя прилагательное:pestering (докучливый, надоедливый)pestersome (докучливый, надоедливый) -
3 надоедливый
bothersome имя прилагательное:meddlesome (надоедливый, вмешивающийся в чужие дела)meddler (надоедливый, беспокойный)molestful (надоедливый, назойливый)словосочетание: -
4 привязчивый
прл разг1) склонный к привязанности affectionate, easily forming attachments2) надоедливый annoying, bothersome, tiresome; importunate litпривя́зчивый посети́тель — tiresome/bothersome/importunate customer, a pest of a customer coll
-
5 беспокойный
1) General subject: adither, anxiety, anxious, bobbery, bothersome, breachy, burbly, busy, disorderly, disquiet, feverish, fidget, fidgety, fractious, fussy, hectic, hectical, impatient, incommodious, inconvenient, kittle, meddler, obstreperous, restive, restless, roisterous, spiny, troubled, troubled look, troublesome, tumultuous, turbulent, twittery, uneasy, unquiet, unsettled, vexatious, worrisome, volatile, monkey mind2) American: pesky3) Bookish: troublous4) Psychology: unsound6) Psychoanalysis: unrestful -
6 докучливый
1) General subject: bothersome, burdensome, everlasting, importunate, importune, intrusive, pestersome, trying, irksome2) Colloquial: pestiferous, plaguy, tryin'3) American: pesky4) Australian slang: a pain in the arse (о человеке, событии и т.п.) -
7 надоедливый
1) General subject: aggravating, annoying, boresome, boring, bothersome, cloying, everlasting, hanger-on, irksome, meddler, meddlesome, meddling, nagging, obnoxious, onhanger, pestersome, pestiferous, polypragmatic, repetitious, shrill, tiresome, troublesome, wearing, wearisome, weary, worrisome2) Colloquial: pestilent, plaguesome, plaguy3) American: pesky4) Australian slang: a pain in the arse, pain in the neck5) Jargon: sona'bitch'u, so and so, son of a bitch, son of a gun, sore6) Invective: chicken shit -
8 приставучий
1) General subject: importunate, bothersome, pestersome, stick-to-it-ive -
9 тягостный
1) General subject: depressing, grievous, onerous, oppressive, painful, pinching, qualmish, sore (об ощущениях, переживаниях), burdensome2) Medicine: bothersome (о болях, симптоме, ощущении и т.д.) -
10 хлопотный
General subject: bothersome, troublesome -
11 О-67
ОГОРОД ГОРОДИТЬ coll VP subj: human usu. infin with для чего, стоит ли, не стоит, незачем etc fixed WOto undertake some bothersome and unnecessary matter: не надо было огород городить - I (we etc) shouldn't have started the whole thingbothered, made a fuss etc) (in the first place)зачем огород городить? - why go to the trouble (make a fuss etc)? -
12 С-507
СПАСУ (-а) НЕТ substand СПАСЕНИЯ НЕТ coll VP impers)1. \С-507 от кого-чего. Also: СПАСУ HE СТАЛО substand it is impossible to avoid or rid o.s. of s.o. or sth. tiresome or bothersome: от X-a спасу нет — there's no escaping Xyou can't get away from (get rid of) X.Они (Михаил и Дунярка) шли по проспекту Павлина Виноградова и молчали. Люди - нету спасенья от людей. Спереди, с боков, сзади (Абрамов 1). They (Mikhail and Dunyarka) walked in silence along Pavlin Vinogradov Prospekt. People-there was no escaping people-in front, behind, on all sides (1a).2. (used as intensif) it is impossible to tolerate sth., overcome some desire etcitfs more than person X can stand (take)itfs enough to drive person X crazy (wild, nuts etc) person X will die (if he doesn't do (get etc) sth.).«Дай закурить. Спасу нет, хочу курить, а у меня кончились» (Распутин 1). "Give me a smoke.I'll die if I don't smoke and I'm out of cigarettes" (1a).3. (used as intensif) (some quality is present or manifested) to a very high degreeincrediblyunbelievably (in refer, to a negative quality only) unbearably. -
13 огород городить
• ОГОРОД ГОРОДИТЬ coll[VP; subj: human; usu. infin with для чего, стоит ли, не стоит, незачем etc; fixed WO]=====⇒ to undertake some bothersome and unnecessary matter:- не надо было огород городить≈ I (we etc) shouldn't have started the whole thing (bothered, made a fuss etc) (in the first place);Большой русско-английский фразеологический словарь > огород городить
-
14 спаса нет
• СПАСУ <-а> НЕТ substand; СПАСЕНИЯ НЕТ coll[VP; impers]=====1. спаса нет от кого-чего. Also: СПАСУ НЕ СТАЛО substand it is impossible to avoid or rid o.s. of s.o. or sth. tiresome or bothersome: от X-a спасу нет ≈ there's no escaping X; you can't get away from < get rid of> X.♦ Они [Михаил и Дунярка] шли по проспекту Павлина Виноградова и молчали. Люди - нету спасенья от людей. Спереди, с боков, сзади (Абрамов 1). They [Mikhail and Dunyarka] walked in silence along Pavlin Vinogradov Prospekt. People-there was no escaping people-in front, behind, on all sides (1a).2. [used as intensif]⇒ it is impossible to tolerate sth., overcome some desire etc:- it's more than person X can stand < take>;- it's enough to drive person X crazy <wild, nuts etc>;- person X will die (if he doesn't do <get etc> sth.).♦ "Дай закурить. Спасу нет, хочу курить, а у меня кончились" (Распутин 1). "Give me a smoke. I'll die if I don't smoke and I'm out of cigarettes" (1a).3. [used as intensif]⇒ (some quality is present or manifested) to a very high degree:- incredibly;- unbelievably;- [in refer, to a negative quality only] unbearably.Большой русско-английский фразеологический словарь > спаса нет
-
15 спасения нет
[VP; impers]=====1. спасения нет от кого-чего. Also: СПАСУ НЕ СТАЛО substand it is impossible to avoid or rid o.s. of s.o. or sth. tiresome or bothersome: от X-a спасу нет ≈ there's no escaping X; you can't get away from < get rid of> X.♦ Они [Михаил и Дунярка] шли по проспекту Павлина Виноградова и молчали. Люди - нету спасенья от людей. Спереди, с боков, сзади (Абрамов 1). They [Mikhail and Dunyarka] walked in silence along Pavlin Vinogradov Prospekt. People-there was no escaping people-in front, behind, on all sides (1a).2. [used as intensif]⇒ it is impossible to tolerate sth., overcome some desire etc:- it's more than person X can stand < take>;- it's enough to drive person X crazy <wild, nuts etc>;- person X will die (if he doesn't do <get etc> sth.).♦ "Дай закурить. Спасу нет, хочу курить, а у меня кончились" (Распутин 1). "Give me a smoke. I'll die if I don't smoke and I'm out of cigarettes" (1a).3. [used as intensif]⇒ (some quality is present or manifested) to a very high degree:- incredibly;- unbelievably;- [in refer, to a negative quality only] unbearably.Большой русско-английский фразеологический словарь > спасения нет
-
16 спасу не стало
• СПАСУ <-а> НЕТ substand; СПАСЕНИЯ НЕТ coll[VP; impers]=====1. спасу не стало от кого-чего. Also: СПАСУ НЕ СТАЛО substand it is impossible to avoid or rid o.s. of s.o. or sth. tiresome or bothersome: от X-a спасу нет ≈ there's no escaping X; you can't get away from < get rid of> X.♦ Они [Михаил и Дунярка] шли по проспекту Павлина Виноградова и молчали. Люди - нету спасенья от людей. Спереди, с боков, сзади (Абрамов 1). They [Mikhail and Dunyarka] walked in silence along Pavlin Vinogradov Prospekt. People-there was no escaping people-in front, behind, on all sides (1a).2. [used as intensif]⇒ it is impossible to tolerate sth., overcome some desire etc:- it's more than person X can stand < take>;- it's enough to drive person X crazy <wild, nuts etc>;- person X will die (if he doesn't do <get etc> sth.).♦ "Дай закурить. Спасу нет, хочу курить, а у меня кончились" (Распутин 1). "Give me a smoke. I'll die if I don't smoke and I'm out of cigarettes" (1a).3. [used as intensif]⇒ (some quality is present or manifested) to a very high degree:- incredibly;- unbelievably;- [in refer, to a negative quality only] unbearably.Большой русско-английский фразеологический словарь > спасу не стало
-
17 спасу нет
• СПАСУ <-а> НЕТ substand; СПАСЕНИЯ НЕТ coll[VP; impers]=====1. спасу нет от кого-чего. Also: СПАСУ НЕ СТАЛО substand it is impossible to avoid or rid o.s. of s.o. or sth. tiresome or bothersome: от X-a спасу нет ≈ there's no escaping X; you can't get away from < get rid of> X.♦ Они [Михаил и Дунярка] шли по проспекту Павлина Виноградова и молчали. Люди - нету спасенья от людей. Спереди, с боков, сзади (Абрамов 1). They [Mikhail and Dunyarka] walked in silence along Pavlin Vinogradov Prospekt. People-there was no escaping people-in front, behind, on all sides (1a).2. [used as intensif]⇒ it is impossible to tolerate sth., overcome some desire etc:- it's more than person X can stand < take>;- it's enough to drive person X crazy <wild, nuts etc>;- person X will die (if he doesn't do <get etc> sth.).♦ "Дай закурить. Спасу нет, хочу курить, а у меня кончились" (Распутин 1). "Give me a smoke. I'll die if I don't smoke and I'm out of cigarettes" (1a).3. [used as intensif]⇒ (some quality is present or manifested) to a very high degree:- incredibly;- unbelievably;- [in refer, to a negative quality only] unbearably.Большой русско-английский фразеологический словарь > спасу нет
-
18 надоедливый
boring, irksome, bothersome, bothering, tiresome; pesky разг.надоедливый человек — bore, nuisance
-
19 прилипчивый
-
20 хлопотливый
1. ( о деле) troublesome; bothersome2. ( о человеке) bustling, fussy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Bothersome — Both er*some, a. Vexatious; causing bother; causing trouble or perplexity; troublesome. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
bothersome — index difficult, irksome, operose, undesirable, vexatious Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
bothersome — 1817, from BOTHER (Cf. bother) + SOME (Cf. some) … Etymology dictionary
bothersome — [adj] troubling aggravating, annoying, distressing, disturbing, exasperating, incommodious, inconvenient, irritating, rebarbative, remote, tiresome, troublesome, vexatious, vexing; concept 529 Ant. convenient, helpful, untroubling … New thesaurus
bothersome — ► ADJECTIVE ▪ annoying; troublesome … English terms dictionary
bothersome — [bäth′ər səm] adj. causing bother; annoying; troublesome; irksome … English World dictionary
bothersome — [[t]bɒ̱ðə(r)səm[/t]] ADJ GRADED Someone or something that is bothersome is annoying or irritating. [OLD FASHIONED] It s all been very noisy and bothersome in Parliament this week. Syn: troublesome … English dictionary
bothersome — adjective old fashioned slightly annoying: She brushed his hand away like a bothersome fly … Longman dictionary of contemporary English
bothersome — adjective Date: 1834 causing bother ; vexing … New Collegiate Dictionary
bothersome — /bodh euhr seuhm/, adj. causing annoyance or worry; troublesome. [1825 35; BOTHER + SOME1] Syn. annoying, irritating, irksome, vexing, vexatious, galling. * * * … Universalium
bothersome — adjective Causing bother or perplexity … Wiktionary