Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

both+eyes

  • 41 ослепея

    вж. ослепявам
    * * *
    ослепѐя,
    ослепя̀вам гл. go/grow/become blind, lose o.’s sight; be struck with blindness; be struck blind; \ослепея напълно go totally blind; \ослепея с двете очи lose the sight of both eyes.
    * * *
    вж. ослепявам°

    Български-английски речник > ослепея

  • 42 BLINDR

    a. blind; blindr báðum augum, blind of both eyes; hann háfði verit blindr borinn, born blind; with gen., blindr ens sauna um e-t, blind as to the truth or reality about a thing; e-m er e-t blint, it is obscure, hidden to one; Einarr lét sér þat blint vera, E. professed ignorance about it.
    * * *
    adj. [Ulf. blinds; A. S. and Engl. blind; O. H. G. plint; Germ. blind; common to all Teut. idioms, whilst Gr. τύφλος and Lat. caecus are of different roots]:—blind; blindr borinn, born blind, Nj. 152, Fms. vi. 389: proverb, misjafnir eru blinds manns bitar: metaph., with gen., mjök er mannfólkit blint ens sauna um forlögin, blind as to the fate, Al. 23: neut. as adv., dark, ekki er þat blint hvers þú eggjar, Fms. iv. 133; Einarr lét sér þat blint vera, i. e. said that he knew nothing about it, viii. 10; Grettir segir at þeim var blint til þess at ætla, a blind matter for them to guess at, Grett. 148 A: a thick storm is called ‘blind-bylr;’ (but the Icel. call thick darkness ‘niða-myrkr,’ Dan. bælgmörke); the Germans call blind what is hidden and cannot be seen; this is rare in Icel., yet blind-sker, a hidden skerry (rock) in the sea; cp. also blindingr.

    Íslensk-ensk orðabók > BLINDR

  • 43 ambo gli occhi

    ambo gli occhi
    both eyes
    \
    →  ambo

    Dizionario Italiano-Inglese > ambo gli occhi

  • 44 ambos ojos

    m.pl.
    both eyes, O.U., oculi unitas.

    Spanish-English dictionary > ambos ojos

  • 45 anisometropía

    f.
    anisometropia, unequal refraction in both eyes.

    Spanish-English dictionary > anisometropía

  • 46 hemianopía cuadrántica

    f.
    quadrantic hemianopia, quadrantanopia, loss of vision in a quarter section of the visual field of one or both eyes.

    Spanish-English dictionary > hemianopía cuadrántica

  • 47 visión binocular

    f.
    binocular vision, vision using both eyes at the same time.

    Spanish-English dictionary > visión binocular

  • 48 косить

    I несов. - коси́ть, сов. - скоси́ть; (вн.)
    1) (срезать траву, злаки) mow [məʊ] (down) (d); cut (d)
    2) (губить, уничтожать) mow down
    II
    1) (сов. скоси́ть) (вн.; делать косым, перекашивать) twist (d), slant (d)
    2) ( быть косоглазым) squint, have a squint

    коси́ть на о́ба гла́за — have a squint in both eyes

    3) ( смотреть искоса) look at a slant, look with a side glance; look asquint / askew / askance; look out of the corner of one's eye
    4) прост. (сов. закоси́ть) (от рд.; уклоняться) (try to) evade (d), dodge (d)
    5) жарг. (сов. закоси́ть) (под вн.; имитировать) copy (d), copycat (d)

    Новый большой русско-английский словарь > косить

  • 49 косить

    I (что-л.)
    несовер. - косить; совер. - скосить
    1) mow, cut
    2) перен. mow down, wipe out, decimate
    II несовер. - косить; совер. - скосить
    1) (что-л.)
    twist, slant (рот, глаза)
    2) без доп. ( быть косоглазым)
    squint, look asquint

    Русско-английский словарь по общей лексике > косить

  • 50 أحول العينين

    أَحْوَل العَيْنَيْن \ cross-eyed: with one or both eyes looking towards the nose.

    Arabic-English dictionary > أحول العينين

  • 51 رمش

    رَمَشَ \ blink: to shut and open both eyes quickly.

    Arabic-English dictionary > رمش

  • 52 طرف (بعينه)

    طَرَفَ (بعينه)‏ \ blink: to shut and open both eyes quickly.

    Arabic-English dictionary > طرف (بعينه)

  • 53 منظار الغواصة

    مِنْظَار الغَوَّاصة \ periscope: an instrument (used in submarines) that gives one the view from a point which is much higher than one’s head. \ مِنْظَارٌ مُزْدَوِج \ binoculars: glasses for seeing distant objects in the country, or getting a clearer view of actors at the theatre. \ مِنْظَار مُقَرِّب \ telescope: an instrument for looking at distant objects (esp. stars or ships) with one eye. \ مِنْظَار مُكَبِّر \ field-glasses: an instrument held in front of both eyes, for seeing distant things.

    Arabic-English dictionary > منظار الغواصة

  • 54 cross-eyed

    أَحْوَل العَيْنَيْن \ cross-eyed: with one or both eyes looking towards the nose.

    Arabic-English glossary > cross-eyed

  • 55 field-glasses

    مِنْظَار مُكَبِّر \ field-glasses: an instrument held in front of both eyes, for seeing distant things.

    Arabic-English glossary > field-glasses

  • 56 n'ani abien nyinaa abɔ

    he is blind in both eyes

    Twi to English dictionary > n'ani abien nyinaa abɔ

  • 57 עירוני

    עִירוֹנִי, עִירָנִיm. (denom. of עִור II) inhabitant of a country town, provincial. Gen. R. s. 50, end אחד ע׳ ואחד בן המדינה one from a country town and another from a capital. Y.Ned.VII, end, 40c נראין … בע׳ R. Meïrs opinion seems acceptable in the case of a provincial (who uses בַּיִת in the sense of the lower rooms, contrad. to עליה). Lev. R. s. 4 משל לע׳ שהיה נשויוכ׳ like a provincial (commoner) that married a princess; Yalk. Prov. 963 לעירני; a. e.Pl. עִירוֹנִין, עִירָ׳. Y.Snh.V, 22d bot. הע׳ הללו those provincials (who do not know the exact date). Fem. עִירוֹנִית. Lam. R. to IV, 2 ירושלמי שנשא ע׳ when a Jerusalemite married a provincial woman.Pl. עִירוֹנִיּוֹת, עִירָ׳. Sabb.80a בע׳ in the case of provincial women (who may paint both eyes without being indecent).Bets.32a, v. עִירָנִית I.

    Jewish literature > עירוני

  • 58 עירני

    עִירוֹנִי, עִירָנִיm. (denom. of עִור II) inhabitant of a country town, provincial. Gen. R. s. 50, end אחד ע׳ ואחד בן המדינה one from a country town and another from a capital. Y.Ned.VII, end, 40c נראין … בע׳ R. Meïrs opinion seems acceptable in the case of a provincial (who uses בַּיִת in the sense of the lower rooms, contrad. to עליה). Lev. R. s. 4 משל לע׳ שהיה נשויוכ׳ like a provincial (commoner) that married a princess; Yalk. Prov. 963 לעירני; a. e.Pl. עִירוֹנִין, עִירָ׳. Y.Snh.V, 22d bot. הע׳ הללו those provincials (who do not know the exact date). Fem. עִירוֹנִית. Lam. R. to IV, 2 ירושלמי שנשא ע׳ when a Jerusalemite married a provincial woman.Pl. עִירוֹנִיּוֹת, עִירָ׳. Sabb.80a בע׳ in the case of provincial women (who may paint both eyes without being indecent).Bets.32a, v. עִירָנִית I.

    Jewish literature > עירני

  • 59 עִירוֹנִי

    עִירוֹנִי, עִירָנִיm. (denom. of עִור II) inhabitant of a country town, provincial. Gen. R. s. 50, end אחד ע׳ ואחד בן המדינה one from a country town and another from a capital. Y.Ned.VII, end, 40c נראין … בע׳ R. Meïrs opinion seems acceptable in the case of a provincial (who uses בַּיִת in the sense of the lower rooms, contrad. to עליה). Lev. R. s. 4 משל לע׳ שהיה נשויוכ׳ like a provincial (commoner) that married a princess; Yalk. Prov. 963 לעירני; a. e.Pl. עִירוֹנִין, עִירָ׳. Y.Snh.V, 22d bot. הע׳ הללו those provincials (who do not know the exact date). Fem. עִירוֹנִית. Lam. R. to IV, 2 ירושלמי שנשא ע׳ when a Jerusalemite married a provincial woman.Pl. עִירוֹנִיּוֹת, עִירָ׳. Sabb.80a בע׳ in the case of provincial women (who may paint both eyes without being indecent).Bets.32a, v. עִירָנִית I.

    Jewish literature > עִירוֹנִי

  • 60 עִירָנִי

    עִירוֹנִי, עִירָנִיm. (denom. of עִור II) inhabitant of a country town, provincial. Gen. R. s. 50, end אחד ע׳ ואחד בן המדינה one from a country town and another from a capital. Y.Ned.VII, end, 40c נראין … בע׳ R. Meïrs opinion seems acceptable in the case of a provincial (who uses בַּיִת in the sense of the lower rooms, contrad. to עליה). Lev. R. s. 4 משל לע׳ שהיה נשויוכ׳ like a provincial (commoner) that married a princess; Yalk. Prov. 963 לעירני; a. e.Pl. עִירוֹנִין, עִירָ׳. Y.Snh.V, 22d bot. הע׳ הללו those provincials (who do not know the exact date). Fem. עִירוֹנִית. Lam. R. to IV, 2 ירושלמי שנשא ע׳ when a Jerusalemite married a provincial woman.Pl. עִירוֹנִיּוֹת, עִירָ׳. Sabb.80a בע׳ in the case of provincial women (who may paint both eyes without being indecent).Bets.32a, v. עִירָנִית I.

    Jewish literature > עִירָנִי

См. также в других словарях:

  • with your/both eyes open — fully aware of what could happen I went into the job with my eyes (wide) open. If you do this, you need to do it with both eyes open. • • • Main Entry: ↑eye with your/both eyes open see ↑eye, 1 • • • …   Useful english dictionary

  • Eyes, flashing lights in the — There are a number of causes of spontaneous flashing light sensations in the eye. A sensation of flashing lights can be caused when the vitreous (the clear, jelly like substance that fills the middle of the eye) shrinks and tugs on the retina.… …   Medical dictionary

  • Eyes and No Eyes — Eyes and No Eyes, or The Art of Seeing is a one act musical entertainment with a libretto by W. S. Gilbert and music originally by Thomas German Reed that premiered on July 5 1875 at St. George s Hall in London and ran for only a month. The… …   Wikipedia

  • Both — Both, a. or pron. [OE. bothe, ba?e, fr. Icel. b[=a]?ir; akin to Dan. baade, Sw. b[*a]da, Goth. baj??s, OHG. beid?, b?d?, G. & D. beide, also AS. begen, b[=a], b?, Goth. bai, and Gr. ?, L. ambo, Lith. ab[ a], OSlav. oba, Skr. ubha. [root]310. Cf.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Both Sides — Студийный альбом Фил Коллинз Дата выпуска 9 ноября 1993 Записан 1992 …   Википедия

  • Eyes Galaxies — NGC 4435(top) and NGC 4438(bottom) by GALEX (ultraviolet) Observation data (J2000.0 epoch) Constellation …   Wikipedia

  • Both Sides Of The Gun — est un double album de Ben Harper, sorti en 2006. Titres Disque 1 Morning Yearning Waiting for You Picture in a Frame Never Leave Lonely Alone Sweet Nothing Serenade Reason to Mourn More Than Sorry Cryin Won t Help You Now Happy Everafter in Your …   Wikipédia en Français

  • Both Sides of The Gun — est un double album de Ben Harper, sorti en 2006. Titres Disque 1 Morning Yearning Waiting for You Picture in a Frame Never Leave Lonely Alone Sweet Nothing Serenade Reason to Mourn More Than Sorry Cryin Won t Help You Now Happy Everafter in Your …   Wikipédia en Français

  • Both sides of the gun — est un double album de Ben Harper, sorti en 2006. Titres Disque 1 Morning Yearning Waiting for You Picture in a Frame Never Leave Lonely Alone Sweet Nothing Serenade Reason to Mourn More Than Sorry Cryin Won t Help You Now Happy Everafter in Your …   Wikipédia en Français

  • Both Sides of the Gun — Album par Ben Harper and the Innocent Criminals Sortie 21 mars 2006 Durée 63:51 Genre Folk rock, Pop/Rock Producteur Ben Harper Label …   Wikipédia en Français

  • Eyes Wide Shut — Infobox Film name = Eyes Wide Shut caption = Theatrical release poster director = Stanley Kubrick producer = Stanley Kubrick writer = Arthur Schnitzler(Novella) Stanley Kubrick Frederic Raphael starring = Tom Cruise Nicole Kidman music = Jocelyn… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»