-
1 trasplante
m.1 transplant.2 transplanting, transplantation.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: trasplantar.* * *1→ link=transplante transplante* * *noun m.* * *SM1) (Med) transplant, transplantation2) (Bot) transplanting* * *masculino (Bot, Med) transplant* * *masculino (Bot, Med) transplant* * *1 ( Bot) transplant2 ( Med) transplantle han hecho un trasplante de riñón he has had a kidney transplant* * *
Del verbo trasplantar: ( conjugate trasplantar)
trasplanté es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
trasplante es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
trasplantar
trasplante
trasplantar ( conjugate trasplantar) verbo transitivo (Bot, Med) to transplant
trasplante sustantivo masculino (Bot, Med) transplant
trasplantar vt Bot Med to transplant
trasplante sustantivo masculino transplant
trasplante de médula, bone-marrow transplant
' trasplante' also found in these entries:
English:
kidney
- transplant
* * *trasplante, transplante nm1. [de órgano] transplanttrasplante de corazón heart transplant;trasplante de órganos organ transplant2. [de planta] transplant* * *m AGR, MED transplant;trasplante cardiaco heart transplant* * *trasplante nm: transplant* * *trasplante n transplant -
2 Flechte
f; -, -n1. BOT. lichen3. geh. (Zopf) braid* * *die Flechtelichen* * *Flẹch|te ['flɛçtə]f -, -n1) (BOT, MED) lichen2) (geh = Zopf) plait, braid* * *(any of a large group of tiny plants which grow over stones, trees etc.) lichen* * *Flech·te<-, -n>[ˈflɛçtə]f1. BOT lichen* * *die; Flechte, Flechten1) (Bot.) lichen2) (Med.) eczema* * *1. BOT lichen3. geh (Zopf) braid* * *die; Flechte, Flechten1) (Bot.) lichen2) (Med.) eczema* * *-n f.braid n.lichen n.tress n. -
3 hongo
adj.1 fungus (biology).2 mushroom (comestible). (especially Latin American Spanish)m.1 mushroom.2 fungus, yeast.3 fungus infection.* * *2 (sombrero) bowler, bowler hat\hongo atómico / hongo nuclear mushroom cloud* * *noun m.1) mushroom2) fungus* * *SM1) (Bot) fungus2) (Med) fungal growthtengo hongos en los pies — I have athlete's foot, I have a fungal infection on my feet
3) (=seta) [comestible] mushroom; [venenoso] toadstool4) (=sombrero) bowler hat, derby (EEUU)* * *a) (Bot) fungusb) (AmL) (Coc) mushroomaparecer or brotar como hongos — to spring up all over
c) (Med) fungus; ( en los pies)d) tbsombrero de hongo — derby (AmE), bowler hat (BrE)
* * *= fungus [fungi, -pl.], mushroom.Ex. The analysis of the document 'The study of the cellular structure of fungi' would be Botany/Fungi/Cells.Ex. The most popular recreation forms in nature are swimming in summer, the picking of berries, and mushrooms, cross-country skiing, and fishing and hunting.----* de hongos = fungal.* hongo atómico = mushroom cloud.* hongo de levadura = yeast cell.* hongo nuclear = mushroom cloud.* infección de hongos = fungal infection.* infección por hongos = fungal infection.* plaga de hongos = fungal infestation.* * *a) (Bot) fungusb) (AmL) (Coc) mushroomaparecer or brotar como hongos — to spring up all over
c) (Med) fungus; ( en los pies)d) tbsombrero de hongo — derby (AmE), bowler hat (BrE)
* * *= fungus [fungi, -pl.], mushroom.Ex: The analysis of the document 'The study of the cellular structure of fungi' would be Botany/Fungi/Cells.
Ex: The most popular recreation forms in nature are swimming in summer, the picking of berries, and mushrooms, cross-country skiing, and fishing and hunting.* de hongos = fungal.* hongo atómico = mushroom cloud.* hongo de levadura = yeast cell.* hongo nuclear = mushroom cloud.* infección de hongos = fungal infection.* infección por hongos = fungal infection.* plaga de hongos = fungal infestation.* * *1 ( Bot) funguscomo hongos: filiales de la empresa están apareciendo or brotando como hongos por toda Europa branches of the company are springing up all over Europe3 ( Med) fungus(en los pies): tengo hongos I have athlete's foot4Compuestos:hallucinogenic mushroom, magic mushroom ( colloq)● hongo atómico or nuclearmushroom cloud* * *
hongo sustantivo masculinoa) (Bot, Med) fungusb) (AmL) (Coc) mushroomc) tb
d)
hongo sustantivo masculino
1 Bot fungus
hongo venenoso, toadstool
2 Med fungus
3 (sombrero) bowler (hat)
' hongo' also found in these entries:
Spanish:
sombrero
- trufa
- callampa
English:
derby
- fungus
- mushroom
- bowler
- dry
- toadstool
* * *hongo nm1. Biol fungus[no comestible] toadstool; Am Famaburrirse como un hongo to be bored stiff;Amcomo hongos: los celulares están proliferando como hongos it's like those cellphones o Br mobile phones are breeding like rabbitshongo atómico mushroom cloud;hongo venenoso poisonous mushroom3. [enfermedad] fungus;tiene hongos en la piel he has a fungal infection4.* * *m1 fungus;brotar como hongos fig fam mushroom2 L.Am. ( seta) mushroom* * *hongo nm1) : fungus2) : mushroom* * * -
4 trasplantar
v.1 to transplant, to bed out, to plant out.El médico trasplanta hígados The doctor transplants livers.Ricardo trasplanta rosas Richard transplants roses.2 to transplant.El médico trasplanta hígados The doctor transplants livers.* * *1→ link=transplantar transplantar* * *verb* * *1.2.See:* * *verbo transitivoa) (Bot, Med) to transplantb) <instituciones/costumbres> to transfer* * *verbo transitivoa) (Bot, Med) to transplantb) <instituciones/costumbres> to transfer* * *trasplantar [A1 ]vt1 ( Bot) to transplant2 ( Med) to transplant3 ‹instituciones/costumbres› to transfer* * *
trasplantar ( conjugate trasplantar) verbo transitivo (Bot, Med) to transplant
trasplantar vt Bot Med to transplant
' trasplantar' also found in these entries:
English:
transplant
* * *trasplantar, transplantar vt1. [órgano] to transplant;le han trasplantado el hígado he's had a liver transplant2. [planta] to transplant3. [sistema, ideas] to transplant* * *v/t AGR, MED transplant* * *trasplantar vt: to transplant* * *trasplantar vb to transplant -
5 trasplantable
-
6 ausdunsten
to transpire* * *aus|düns|ten sep1. vtGeruch to give off; (MED, BOT AUCH) to transpire2. vi(= Dunst/Geruch absondern) to give off vapour (Brit) or vapor (US)/a smell; (BOT, MED) to transpire* * *aus|düns·tenI. vt▪ etw \ausdünsten* * *1.transitives Verb give off2.intransitives Verb transpire* * *A. v/t give off* * *1.transitives Verb give off2.intransitives Verb transpire -
7 ausdünsten
to transpire* * *aus|düns|ten sep1. vtGeruch to give off; (MED, BOT AUCH) to transpire2. vi(= Dunst/Geruch absondern) to give off vapour (Brit) or vapor (US)/a smell; (BOT, MED) to transpire* * *aus|düns·tenI. vt▪ etw \ausdünsten* * *1.transitives Verb give off2.intransitives Verb transpire* * *A. v/t give off* * *1.transitives Verb give off2.intransitives Verb transpire -
8 squama
f flakedi pesce scale* * *squama s.f.1 (di pesci, rettili, pelle) scale, plate // squama ossea, scale2 (bot.) squama*3 (anat.) squama*4 (metall.) flake.* * *['skwama]* * *squama/'skwama/sostantivo f.zool. bot. med. scale. -
9 Kallus
-
10 basale
-
11 fungo
"fungus;Pilz (Schimmel);fungo (bolor)"* * *m (pl -ghi) mushroommedicine fungusfungo velenoso poisonous mushroomfungo prataiolo field mushroom* * *fungo s.m.1 ( mangereccio) mushroom; fungus* (anche med.): fungo prataiolo, meadow mushroom; funghi secchi, freschi, dry, fresh mushrooms; funghi mangerecci, edible mushrooms; funghi velenosi, toadstools (o poisonous fungi); andare per funghi, to go mushrooming // crescere come funghi, to spring up like mushrooms // a fungo, mushroom (attr.); fungiform // fungo atomico, atomic mushroom cloud* * *1) gastr. mushroom2) bot. med. fungus*•••crescere come -ghi — to spring o pop up like mushrooms
* * *fungopl. - ghi /'fungo, gi/sostantivo m.2 bot. med. fungus*crescere come -ghi to spring o pop up like mushrooms\fungo atomico mushroom cloud. -
12 tubercolare
tubercolare agg. (bot., med.) tubercular, tuberculate (d): (bot.) radice tubercolare, tubercular root.* * *[tuberko'lare]aggettivo med. tubercular, tuberculous* * *tubercolare/tuberko'lare/med. tubercular, tuberculous. -
13 bulbo
m.1 bulb (anatomy & botany).bulbo raquídeo medulla oblongata, rachidian bulb2 underground stem, corm.* * *1 bulb\bulbo raquídeo medulla oblongata* * *noun m.1) bulb2) stir* * *SM1) (Anat, Bot, Med) bulb2) Méx valve, tube (EEUU)3) Cono Sur (Elec) bulb* * *masculino bulb* * *= bulb.Ex. For plants such as onions, garlic, tulip, daffodil, and hyacinth, the bulb is the unit of vegetative propagation.* * *masculino bulb* * *= bulb.Ex: For plants such as onions, garlic, tulip, daffodil, and hyacinth, the bulb is the unit of vegetative propagation.
* * *1 ( Bot) bulb2 ( Anat) bulbCompuestos:pulpmedulla oblongata* * *
bulbo sustantivo masculino
bulb
bulbo m Bot bulb
' bulbo' also found in these entries:
English:
bulb
* * *bulbo nm1. Bot bulb2. Anat bulbbulbo raquídeo medulla oblongata* * *m BOT bulb* * *bulbo nm: bulb* * *bulbo n bulb -
14 Stein
m; -(e)s, -e1. stone, Am. auch rock; kleiner, glatter: pebble; (Ziegel) brick; (Felsen) rock; (Edelstein) (precious) stone, gem; (Grab-, Denkmalsstein) stone; in Obst: stone, kernel; MED. stone; es blieb kein Stein auf dem andern there wasn’t a stone left standing; Stein des Anstoßes fig. bone of contention; der Stein der Weisen the philosopher’s stone; den Stein ins Rollen bringen fig. set the ball rolling; den ersten Stein werfen fig. cast the first stone; mit Steinen werfen nach auch fig. throw stones at; jemandem Steine in den Weg legen fig. place obstacles in s.o.’s path; jemandem die Steine aus dem Weg räumen fig. remove all the obstacles from s.o.’s path; mir fällt ein Stein vom Herzen that’s ( oder that takes) a load off my mind; dass es einen Stein erweichen könnte so as to soften the hardest of hearts ( oder a heart of stone); Krone 1, Tropfen2. nur Sg.; Substanz: stone; (Felsen) rock; hart wie Stein rock-hard; etw. in Stein hauen sculpt s.th. in stone; ein Herz aus Stein fig. a heart of stone; zu Stein werden Gesicht: turn to stone; Stein und Bein schwören umg. swear by all that is holy; es friert Stein und Bein umg. it’s freezing really hard, it’s cold enough to freeze the balls off a brass monkey, Am. it’s colder than a welldigger’s ass in January3. Brettspiel: piece; bei jemandem einen Stein im Brett haben be in s.o.’s good books umg., be well in with s.o. umg.4. Dial. (Bierkrug) stein, stone tankard* * *der Stein(Baumaterial) rock; stone;(Bierkrug) stein;(Edelstein) gem;(Medizin) calculus;(Obstkern) kernel; pit; core; stone;(Spielfigur) piece* * *[ʃtain]m -(e)s, -e1) (AUCH BOT, MED) stone; (= Feuerstein) flint; (= Edelstein) jewel, stone; (in Uhr) jewel; (= Spielstein) pieceder Stéín der Weisen (lit, fig) — the philosophers' stone
es blieb kein Stéín auf dem anderen — everything was smashed to pieces; (bei Gebäuden, Mauern) not a stone was left standing
das könnte einen Stéín erweichen — that would move the hardest heart to pity
mir fällt ein Stéín vom Herzen! (fig) — that's a load off my mind!
bei jdm einen Stéín im Brett haben (fig inf) — to be well in with sb (inf)
jdm einen Stéín aus dem Weg räumen (fig) — to remove an obstacle from sb's path
den ersten Stéín (auf jdn) werfen (fig) — to cast the first stone (at sb)
See:→ Anstoß2) (= Baustein, Naturstein) stone; (groß, esp Hohlblock) block; (kleiner, esp Ziegelstein) brick3) no pl (Material) stoneein Haus aus Stéín — a house made of stone, a stone house
ein Herz aus Stéín (fig) — a heart of stone
es friert Stéín und Bein (fig inf) — it's freezing cold outside
Stéín und Bein schwören (fig inf) — to swear blind (Brit inf), to swear to God (inf)
zu Stéín erstarren or werden — to turn to stone; (fig) to be as if turned to stone
* * *der1) (( also adjective) (of) the material of which rocks are composed: limestone; sandstone; a stone house; stone walls; In early times, men made tools out of stone.) stone2) (a piece of this, of any shape or size: He threw a stone at the dog.) stone3) (a piece of this shaped for a special purpose: a tombstone; paving-stones; a grindstone.) stone4) (a piece of hard material that forms in the kidney, bladder etc and causes pain.) stone* * *<-[e]s, -e>[ʃtain]mmit \Steinen gepflastert paved with stonezu \Stein erstarren/werden to turn to stone, to petrify spec3. (Baustein) stoneein Haus aus \Stein a house [made] of stone, a stone house; (Ziegelstein) brick; (Pflasterstein) paving stone, flag[stone]; (Kopfsteinpflaster) cobblestone4. (Grabstein) gravestoneimitierte/unechte \Steine paste [jewellery [or AM jewelry]] + sing verb6. (Obstkern) stone7. (Spielstein) piece, counter9.▶ keinen \Stein auf dem anderen lassen to leave no stone standinges blieb kein \Stein auf dem anderen there wasn't a stone left standing▶ der/ein \Stein des Anstoßes (geh) the/a thorn in sb's eye; (umstritten) the/a bone of contention; (in Vertrag a.) the/a stumbling block▶ \Stein und Bein schwören, etw getan zu haben (fam) to swear by all that's holy [or fam all the gods] that one did sth▶ mir fällt ein \Stein vom Herzen! that's [taken] a load off my mind!▶ es fällt dir kein \Stein aus der Krone! it won't hurt [or kill] you!▶ jdm alle \Steine aus dem Weg räumen to remove all obstacles from sb's path, to smooth sb's path, to pave the way for sb* * *der; Stein[e]s, Steine1) o. Pl. stone; (Fels) rockihr Gesicht war zu Stein geworden — (fig.) her face had hardened
2) (losgelöstes Stück, Kern, Med., EdelStein, SchmuckStein) stone; (KieselStein) pebbleder Stein der Weisen — (geh.) the philosophers' stone
ein Stein des Anstoßes — (geh.) a bone of contention
es friert Stein und Bein — (ugs.) it's freezing hard
Stein und Bein schwören — (ugs.) swear blind
den Stein ins Rollen bringen — (fig.) set the ball rolling
jemandem [die od. alle] Steine aus dem Weg räumen — (fig.) smooth somebody's path; make things easy for somebody
jemandem Steine in den Weg legen — (fig.) create obstacles or make things difficult for somebody
3) (BauStein) [stone] block; (ZiegelStein) brick4) (SpielStein) piece; (rund, flach) counterbei jemandem einen Stein im Brett haben — (fig.) be in somebody's good books
* * *1. stone, US auch rock; kleiner, glatter: pebble; (Ziegel) brick; (Felsen) rock; (Edelstein) (precious) stone, gem; (Grab-, Denkmalsstein) stone; in Obst: stone, kernel; MED stone;es blieb kein Stein auf dem andern there wasn’t a stone left standing;Stein des Anstoßes fig bone of contention;der Stein der Weisen the philosopher’s stone;den Stein ins Rollen bringen fig set the ball rolling;den ersten Stein werfen fig cast the first stone;mit Steinen werfen nach auch fig throw stones at;jemandem Steine in den Weg legen fig place obstacles in sb’s path;jemandem die Steine aus dem Weg räumen fig remove all the obstacles from sb’s path;mir fällt ein Stein vom Herzen that’s ( oder that takes) a load off my mind;dass es einen Stein erweichen könnte so as to soften the hardest of hearts ( oder a heart of stone); → Krone 1, Tropfenhart wie Stein rock-hard;etwas in Stein hauen sculpt sth in stone;ein Herz aus Stein fig a heart of stone;zu Stein werden Gesicht: turn to stone;Stein und Bein schwören umg swear by all that is holy;es friert Stein und Bein umg it’s freezing really hard, it’s cold enough to freeze the balls off a brass monkey, US it’s colder than a welldigger’s ass in January3. Brettspiel: piece;4. dial (Bierkrug) stein, stone tankard* * *der; Stein[e]s, Steine1) o. Pl. stone; (Fels) rockihr Gesicht war zu Stein geworden — (fig.) her face had hardened
2) (losgelöstes Stück, Kern, Med., EdelStein, SchmuckStein) stone; (KieselStein) pebbleder Stein der Weisen — (geh.) the philosophers' stone
ein Stein des Anstoßes — (geh.) a bone of contention
es friert Stein und Bein — (ugs.) it's freezing hard
Stein und Bein schwören — (ugs.) swear blind
den Stein ins Rollen bringen — (fig.) set the ball rolling
jemandem [die od. alle] Steine aus dem Weg räumen — (fig.) smooth somebody's path; make things easy for somebody
jemandem Steine in den Weg legen — (fig.) create obstacles or make things difficult for somebody
3) (BauStein) [stone] block; (ZiegelStein) brick4) (SpielStein) piece; (rund, flach) counterbei jemandem einen Stein im Brett haben — (fig.) be in somebody's good books
* * *-e (Brettspiel) m.piece (board game) n. -e (einer Uhr) m.ruby n. -e m.brick n.stone n. -
15 verpflanzen
* * *to transplant* * *ver|pflạn|zen ptp verpfla\#nztvt (BOT, MED fig)to transplant; Haut to graft* * *ver·pflan·zen *vt1. (umpflanzen)▪ etw [irgendwohin] \verpflanzen to replant [or transplant] sth [somewhere]; (umtopfen) to repot sth, to pot on sth sep BRIT2. MED▪ jdm ein Organ \verpflanzen to give sb an organ transplantjdm ein Stück Haut \verpflanzen to give sb a skin graft* * *transitives Verb1) transplant <tree, bush>* * ** * *transitives Verb1) transplant <tree, bush>* * *v.to transplant v. -
16 eintägig
-
17 Spore
f; -, -n; BOT., MED. spore* * *die Sporespore* * *Spo|re ['ʃpoːrə]f -, -n (BIOL)spore* * *(a tiny seedlike cell from which ferns and other types of non-flowering plant grow.) spore* * *Spo·re<-, -n>[ˈʃpo:rə]f BIOL spore* * *die; Spore, Sporen (Biol.) spore* * ** * *die; Spore, Sporen (Biol.) spore -
18 świetlik
Ⅰ m anim. zw. pl Zool. glow-worm Ⅱ m. inanim. 1. Bot., Med. eyebright U, euphrasia U- napar ze świetlika an eyebright infusion2. Archit., Budow. skylight 3. Żegl. (iluminator) porthole; (otwierane ku górze okno na statku) hatch* * *glow-worm; ( okno w dachu) skylight* * *miGen. -a1. bud. skylight; (zwł. półokrągły, nad drzwiami) fanlight.2. żegl. porthole, portlight.3. bot. eyebright, euphrasy ( Euphrasia).maent. glowworm ( Lampyris noctiluca).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > świetlik
-
19 Pollenflug
m pollen dispersal; (Menge) pollen count* * *der Pollenflugpollen count* * *Pọl|len|flugmpollen count* * *Pol·len·flug* * * -
20 Pollenflugkalender
m pollen count calendar* * *der Pollenflugkalenderpollen count calendar* * *Pol·len·flug·ka·len·derm BOT, MED, NATURMED pollen dispersal calendar* * *Pollenflugkalender m pollen count calendar
См. также в других словарях:
Sheep bot — Sheep Sheep, n. sing. & pl. [OE. shep, scheep, AS. sc?p, sce[ a]p; akin to OFries. sk?p, LG. & D. schaap, G. schaf, OHG. sc[=a]f, Skr. ch[=a]ga. [root]295. Cf. {Sheepherd}.] 1. (Zo[ o]l.) Any one of several species of ruminants of the genus… … The Collaborative International Dictionary of English
Club Med — Club Méditerranée S.A. Rechtsform Société Anonyme ISIN FR0000121568 Gründung … Deutsch Wikipedia
sym- — → syn syn , syl , sym . éléments, du gr. sun, avec . sym V. syn . ⇒SYN , SYL , SYM , SY , élém. formant Élém. tiré du gr. « ensemble, en même temps, avec », entrant dans la constr. de nombreux adj. et subst. de la lang. sc. et techn., ainsi que… … Encyclopédie Universelle
syn- — ♦ Élément, de la prép. gr. sun « avec », qui marque l idée de réunion dans l espace ou le temps (var. sy , syl , sym ). ⇒ co . syn , syl , sym . éléments, du gr. sun, avec . ⇒SYN , SYL , SYM , SY , élém. formant Élém. tiré du gr. « ensemble, en… … Encyclopédie Universelle
sy- — ⇒SYN , SYL , SYM , SY , élém. formant Élém. tiré du gr. « ensemble, en même temps, avec », entrant dans la constr. de nombreux adj. et subst. de la lang. sc. et techn., ainsi que de la lang. cour. I. [Le 2e élém. est de type verbal et exprime un… … Encyclopédie Universelle
syl- — syn , syl , sym . éléments, du gr. sun, avec . syl V. syn . ⇒SYN , SYL , SYM , SY , élém. formant Élém. tiré du gr. « ensemble, en même temps, avec », entrant dans la constr. de nombreux adj. et subst. de la lang. sc. et techn., ainsi que de la… … Encyclopédie Universelle
tubercule — [ tybɛrkyl ] n. m. • 1541; lat. méd. tuberculum « petite bosse », de tuber « truffe, excroissance » 1 ♦ Anat. Petit nodule arrondi à la surface d un os ou d un organe. Tubercules des dents molaires. Tubercules quadrijumeaux (du mésencéphale). 2 ♦ … Encyclopédie Universelle
cupule — [ kypyl ] n. f. • 1611; lat. cupula « petit tonneau », dimin. de cupa « tonneau » ♦ Bot. Assemblage soudé de bractées formant une coupe qui enserre en partie ou complètement certains fruits. La cupule du gland, de la noisette, de la faine. ●… … Encyclopédie Universelle
Chrozophora tinctoria — Chrozophora tinctoria … Wikipedia Español
atrophier — [ atrɔfje ] v. tr. <conjug. : 7> • av. 1840; de atrophié 1 ♦ Faire dépérir par atrophie. « Les bourgeons terminaux se développent toujours aux dépens des autres, jusqu à les atrophier complètement » (A. Gide). Pronom. Dépérir par atrophie.… … Encyclopédie Universelle
cinchonine — [ sɛ̃kɔnin ] n. f. • 1820; du lat. bot. cinchona « quinquina » ♦ Chim. Alcaloïde extrait du quinquina, voisin de la quinine. ● cinchonine nom féminin Principal alcaloïde, avec la quinine, des écorces de quinquina, à propriétés antimalariennes.… … Encyclopédie Universelle