-
81 pistacho
m.pistachio.* * *1 pistachio (nut)* * *SM pistachio* * *masculino pistachio (nut)* * *= pistachio, pistachio nut.Ex. Despite the economic importance of pistachio crop, very little information is available on its water needs and nutrient requirements.Ex. Like all nuts, pistachio nuts are an excellent source of protein.----* verde pistacho = pistachio green.* * *masculino pistachio (nut)* * *= pistachio, pistachio nut.Ex: Despite the economic importance of pistachio crop, very little information is available on its water needs and nutrient requirements.
Ex: Like all nuts, pistachio nuts are an excellent source of protein.* verde pistacho = pistachio green.* * *pistachio nut, pistachio* * *
pistacho sustantivo masculino
pistachio (nut)
pistacho sustantivo masculino pistachio nut
' pistacho' also found in these entries:
English:
pistachio
* * *1. [fruto] pistachio2. [árbol] pistachio tree* * *m BOT pistachio* * *pistacho nm: pistachio* * *pistacho n pistachio [pl. pistachios] -
82 chufa
f.1 chufa (plant).2 tiger nut.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: chufar.imperat.2nd person singular (tú) Imperative of Spanish verb: chufar.* * ** * *SF1) (=tubérculo) tiger nuthorchata de chufa — drink made from tiger nuts
2) * (=puñetazo) bash *, punch3) † * (=peseta) peseta* * *femenino tiger nut, earth almond* * *femenino tiger nut, earth almond* * *tiger nut* * *
chufa sustantivo femenino
tiger nut, earth almond
chufa sustantivo femenino tiger nut
* * *chufa nf1. [planta] chufa2. [tubérculo] tiger nutcomo lo rompas te daré una chufa break it and I'll clobber you one* * *f BOT tiger nut -
83 hueso
m.1 bone.acabar o dar con sus huesos en (informal figurative) to end up inno poder con sus huesos (informal figurative) to be ready to drop, to be exhaustedhueso de santo (cooking) = small marzipan roll filled with egg yolk2 stone (British), pit (United States) (of fruit).aceitunas sin hueso pitted olives3 very strict person (informal) (person).4 contacts, influence (informal) (enchufe). (Mexican Spanish)5 pit.6 safe government job.7 cushy job, soft job, prebend, sinecure.8 personal connection.* * *1 ANATOMÍA bone2 (de fruta) stone, US pit\dar con los huesos en figurado to end up indar con los huesos en el suelo to end up on the floordarle a la sin hueso to talk one's head offestar en los huesos figurado to be all skin and boneno poder con sus huesos figurado to be all inromperle los huesos a alguien figurado to beat somebody upser un hueso duro de roer figurado to be a hard nut to cracktener los huesos molidos to be exhausted, be dead beat* * *noun m.1) bone2) pit, stone* * *SM1) (Anat) bonedar con los huesos en —
dio con sus huesos en la cárcel — he landed o ended up in jail
darle a la sin hueso — * to talk a lot
irse de la sin hueso, soltar la sin hueso — * to shoot one's mouth off *
hueso de santo — filled roll of marzipan
2) (Bot) stone, pit (EEUU)ser un hueso * —
4) And mule5)hueso colorado — Méx strong northerly wind
* * *1)a) (Anat) bonecalado or empapado hasta los huesos — soaked to the skin, wet through
dar con los or sus huesos en algo: fue a dar con sus huesos en la cárcel he finished up o ended up in jail; en los huesos — (fam) nothing but skin and bone(s) (colloq)
b)(de) color hueso — off-white, bone-colored
c) (Méx fam) ( puesto público) safe (government) job (colloq); ( sinecura) cushy job (colloq)2) ( de fruta) pit (AmE), stone (BrE)ser un hueso (duro de roer) — ( ser difícil) to be a hard o tough nut to crack
* * *1)a) (Anat) bonecalado or empapado hasta los huesos — soaked to the skin, wet through
dar con los or sus huesos en algo: fue a dar con sus huesos en la cárcel he finished up o ended up in jail; en los huesos — (fam) nothing but skin and bone(s) (colloq)
b)(de) color hueso — off-white, bone-colored
c) (Méx fam) ( puesto público) safe (government) job (colloq); ( sinecura) cushy job (colloq)2) ( de fruta) pit (AmE), stone (BrE)ser un hueso (duro de roer) — ( ser difícil) to be a hard o tough nut to crack
* * *hueso11 = bone.Ex: The large stores of inscription on bones or tortoise shells of the Yin and Shang dynasties unearthed by paleontologists are the seeds of the earliest ancient Chinese archives.
* blanco hueso = off-white.* calado hasta los huesos = drenched to the skin, soaked to the skin, wringing wet, soaking wet, wet through to the skin.* carne + desprenderse del hueso = meat + fall off + the bone.* color hueso = off-white.* con muchos huesos y poca carne = bony [bonier -comp., boniest -sup.].* cortar llegando al hueso = cut to + the bone.* de carne y hueso = flesh-and-blood.* empapado hasta los huesos = drenched to the skin, soaked to the skin, wringing wet, soaking wet, wet through to the skin.* en carne y hueso = in the flesh.* helado hasta la médula de los huesos = frozen to the bone, frozen to the marrow (of the bones), chilled to the bone, chilled to the marrow (of the bones).* hueso de la risa = funny bone.* hueso duro = tough nut.* hueso duro de roer = uphill struggle, tough nut to crack, hard nut to crack.* hueso metatarsiano = metatarsal.* hueso roto = broken bone.* hueso temporal = temporal bone.* lleno de huesos = bony [bonier -comp., boniest -sup.].* salud de los huesos = bone health.* ser un saco de huesos = be a bag of bones.* sin hueso = boneless.hueso22 = pit, stone.Nota: De la fruta.Ex: On Crete the locals eat them by the handful and spit out the pits like watermelon seeds.
Ex: Once you have removed the stones from fruits such as apricots and plums, you can turn the fruit halves inside out, then place them skin down on the tray.* * *A1 ( Anat) [ Vocabulary notes (Spanish) ] bonecalado or empapado hasta los huesos soaked to the skin, wet throughdar con los or sus huesos en algo: fue a dar con sus huesos en la cárcel he finished up o ended up in jaildio con los huesos en el suelo he ended up o landed up o finished up on the floordar or pinchar en hueso ( Esp fam): con éste hemos dado en hueso we've come up against a tricky o difficult customer here ( colloq)está/se ha quedado en los huesos he's nothing but o he's all skin and bone(s)2(de) color hueso off-white, bone-coloredCompuestos:● hueso or huesito de la suertewishbonempl marzipan shapes ( traditionally eaten on All Saints' Day)ser un hueso (duro de roer) (ser difícil): su rival es un hueso (duro de roer) ( fam); his opponent is a tough o hard nut to crack ( colloq)para mí la química es un hueso duro de roer chemistry is an uphill struggle for me* * *
hueso sustantivo masculino
1a) (Anat) bone;◊ en los huesos (fam) nothing but skin and bone(s) (colloq)b)
2 ( de fruta) pit (AmE), stone (BrE)
hueso sustantivo masculino
1 Anat bone
2 (de una fruta) stone, US pit
3 (persona difícil de complacer) hard nut
4 fig (tarea trabajosa) hard work
5 LAm (enchufe) contact
♦ Locuciones: estar en los huesos, to be all skin and bone
Esp pinchar/dar en hueso, to come up against a tricky or difficult person: conmigo has pinchado en hueso en cuanto a la financiación de tu aventura, to get me to pay for your adventure will be tricky
la sin hueso, the tongue
' hueso' also found in these entries:
Spanish:
caballete
- caña
- carne
- carné
- desencajar
- desencajada
- desencajado
- desencajarse
- desenterrar
- frontal
- médula
- pepita
- roer
- romperse
- rotura
- soldarse
- tuétano
- zafarse
- aceituna
- astilla
- astillarse
- componer
- fragmento
- pelado
- pómulo
- quebradizo
- quebrado
- saliente
English:
ankle bone
- bone
- bony
- break
- crack
- dislodge
- flesh
- for
- life
- live
- mend
- nut
- off-white
- pit
- set
- splinter
- stone
- off
* * *hueso nm1. [del cuerpo] bone;Famnos calamos hasta los huesos we got soaked to the skin;de color hueso ivory (coloured);Famtropezó y dio con sus huesos en el suelo she tripped and tumbled to the ground;la descubrieron y acabó con sus huesos en la cárcel she was caught out and ended up in jail;Famestar en los huesos to be all skin and bones;Famno puedo con mis huesos I'm ready to drop, I'm exhausted;Famser un hueso duro de roer to be a hard nut to crack;Famla sin hueso [la lengua] the tongue;soltar la sin hueso to shoot one's mouth offhueso del cráneo skull bone;hueso maxilar jawbone, Espec mandible;hueso de santo [pastel] = small roll of marzipan filled with sweetened egg yolk2. [de fruto] Br stone, US pit;aceitunas sin hueso pitted olivesel profe de inglés es un hueso our English teacher is dead strict5.huesos [restos] bones;el cementerio en el que descansan sus huesos the cemetery where her bones were laid to rest[trabajo fácil] cushy job* * *m1 ANAT bone;estar en los huesos be all skin and bone;moler/romper los huesos a alguien beat s.o. up;dar con sus huesos en la cárcel end up in jailhueso duro de roer fig fam hard nut to crack fam3 Méx famcushy number fam4 Méx fam ( influencia) influence, pull fam* * *hueso nm1) : bone2) : pit, stone (of a fruit)* * *hueso n1. (del cuerpo) bone2. (de aceituna, cereza) stone -
84 jobo
m.hog plum, yellow mombin.* * *SM1) CAm, Méx (Bot) cedar, cedar tree2) CAm * (=aguardiente) spirits* * *jobo nm1. [árbol] mombia o hog plum, yellow mombin2. [fruto] mombia o hog plumjobo de la India ambarella
См. также в других словарях:
fruto — (Del lat. fructus). 1. m. Bot. Producto del desarrollo del ovario de una flor después de la fecundación. En él quedan contenidas las semillas. Con frecuencia cooperan a la formación del fruto tanto el cáliz como el receptáculo floral y otros… … Diccionario de la lengua española
Fruto — Partes del fruto … Wikipedia Español
Fruto — (Del lat. fructus, usufructo, producto.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Parte de la planta en que, después de la fecundación, se transforma el ovario de la flor, que contiene las semillas, y que sirve de alimento. 2 Cualquier producto de la… … Enciclopedia Universal
Wikipedia:Bot/Solicitudes — En esta página puedes solicitar cambios que, por su magnitud o por ser muy laboriosos, sea conveniente realizarlos con un bot. Para solicitar una tarea a los operadores de bots haz clic aquí. Los operadores de bots indicarán en esta misma página… … Wikipedia Español
Drupa — (Del lat. druppa, aceituna madura < gr. dryppa.) ► sustantivo femenino BOTÁNICA Fruto carnoso con una sola semilla en su interior, como el melocotón o la cereza. * * * drupa (del lat. «druppa», del gr. «drýppa») m. Bot. *Fruto de mesocarpio… … Enciclopedia Universal
Folículo — (Derivado culto de folliculus, saquito.) ► sustantivo masculino 1 BOTÁNICA Fruto seco que se abre a lo largo por un solo lado, y que contiene un receptáculo que encierra varias semillas. 2 ANATOMÍA Pequeña glándula en forma de saco que está… … Enciclopedia Universal
Pepónide — (Del lat. pepo, onis < gr. pepon, onos, especie de melón.) ► sustantivo femenino BOTÁNICA Fruto carnoso de las cucurbitáceas con una sola celda y muchas semillas, como el melón y la calabaza. * * * pepónide (del lat. «pepo, ōnis», melón) f.… … Enciclopedia Universal
aquenio — (Del gr. a, privativo + khaino, abrirse.) ► sustantivo masculino BOTÁNICA Fruto seco, con una sola semilla y con el pericarpo independiente de la misma, es decir, no soldado a ella. * * * aquenio (del lat. cient. «achaenium») m. Bot. *Fruto… … Enciclopedia Universal
silicua — (Del lat. siliqua, legumbre.) ► sustantivo femenino BOTÁNICA Fruto seco que se abre por cuatro hendiduras, como el del alhelí y el de otras crucíferas. * * * silicua (del lat. «silĭqua») 1 f. *Peso antiguo que equivalía a 4 granos. 2 Bot. *Fruto… … Enciclopedia Universal
Nuez — (Del lat. nux, nucis.) ► sustantivo femenino 1 AGRICULTURA Fruto del nogal, de forma ovoide, con el epicarpio fino y liso, de color verde, con el mesocarpio correoso y caedizo, el endocarpio duro, rugoso y de color pardo, dividido en dos mitades… … Enciclopedia Universal
Hesperidio — ► sustantivo masculino BOTÁNICA Fruto carnoso de corteza gruesa, dividido en varias celdas, como la naranja o el limón. * * * hesperidio (del lat. moderno «hesperidĭum») m. Bot. *Fruto carnoso de corteza gruesa, dividido en varias celdas por… … Enciclopedia Universal