-
1 borsta
verbum1. børste, skrubbeBorsta håret, borsta skorna, borsta tänderna
Børste håret, børste sko, børste tænder
2. drikke spiritus (hverdagssprog/slang) -
2 borsta
verbum1. børste, skrubbeBorsta håret, borsta skorna, borsta tänderna
Børste håret, børste sko, børste tænder2. drikke spiritus (hverdagssprog/slang) -
3 glömma
verbum1. glemmeDen aften vil vi aldrig glemme, den aften glemmer vi aldrig
2. glemme at tage med, lade blive tilbageA. glemte tegnebogen i banken
3. undlade at gøre noget, fordi man ikke tænker på detGlöm inte att borsta tänderna efter maten!
Glem ikke at børste dine tænder, når du har spist!
Stjæle, hugge
Gøre noget dumt, fordi man ikke tænker sig om
-
4 inklampande
adjektiv -
5 strunta i
verbum1. være ligeglad, blæse på nogenMajgull struntar i sina barn, hon tänker bara på karriären
M. er ligeglad med sine børn, hun tænker kun på karrieren
Jeg gider ikke (er ligeglad med at) børste tænderne, før jeg går i seng
Jag struntar i det, jag skiter i det!
Jeg blæser på det, jeg er revnende ligeglad!
-
6 tandborstning
substantivTandborstning: ta som vana att borsta tänderna två gånger om dagen - morgon och kväll!
Tandbørstning: Gør det til en vane at børste tænderne to gange om dagen - morgen og aften!
-
7 trilskas
verbum1. være vrangvillig/modstræbende/stædig, ikke ville adlydeUngen trilskas (är trilsk), hon vill inte borsta tänderna
Ungen er stædig, hun vil ikke børste tænder
-
8 fotskrapa
substantiv1. skraber, skrabejernFörst skrapa, sen borsta och så fotskrapan utanför dörren. Då blir det någorlunda rent!
Først skraber man, så børster man og til sidst bruger man skrabejernet uden for døren. Så bliver det nogenlunde rent! -
9 glömma
verbum1. glemmeDen aften vil vi aldrig glemme, den aften glemmer vi aldrig2. glemme at tage med, lade blive tilbageA. glemte tegnebogen i banken3. undlade at gøre noget, fordi man ikke tænker på detGlöm inte att borsta tänderna efter maten!
Glem ikke at børste dine tænder, når du har spist!Særlige udtryk:Stjæle, huggeGøre noget dumt, fordi man ikke tænker sig om -
10 inklampande
adjektiv -
11 strunta i
verbum1. være ligeglad, blæse på nogenMajgull struntar i sina barn, hon tänker bara på karriären
M. er ligeglad med sine børn, hun tænker kun på karrierenJag struntar i det!
Jeg blæser på det!Jeg gider ikke (er ligeglad med at) børste tænder, før jeg går i sengSærlige udtryk:Jag struntar i det, jag skiter i det!
Jeg gider ikke, jeg blæser på det, jeg er revnende ligeglad! -
12 tandborstning
substantivTandborstning: ta som vana att borsta tänderna två gånger om dagen - morgon och kväll!
Tandbørstning: Gør det til en vane at børste tænderne to gange om dagen - morgen og aften! -
13 trilskas
verbum1. være vrangvillig/modstræbende/stædig, ikke ville adlydeUngen trilskas (är trilsk), hon vill inte borsta tänderna
Ungen er stædig, hun vil ikke børste tænder
См. также в других словарях:
bòršt — bôršta m (ȍ ó) nar. gozd: zeleni boršti … Slovar slovenskega knjižnega jezika
Agnetha Fältskog — 1977 Agnetha Fältskog 2008 Agnetha Fältskog [ … Deutsch Wikipedia
Fältskog — Agnetha Fältskog 1977 Agnetha Fältskog [aŋˈneːta ˈfɛltskuːg] (* 5. April 1950 in Jönköping; eigentlich Agneta Åse Fältskog) ist eine schwedische Sängerin und Komponistin. Sie war von 1972 bis 1982 Mitglied der Popgruppe ABBA … Deutsch Wikipedia
Agnetha Fältskog (álbum) — Traducción de difícil comprensión Posiblemente sea una traducción automática que no ha sido revisada, o una traducción de alguien que no tiene suficientes conocimientos de español o de la lengua de origen. Si deseas colaborar con Wikipedia, busca … Wikipedia Español
Borste — Sf std. (11. Jh.), mhd. borste neben borst m./n., ahd. borst, burst m./n., borsta, bursta, as. bursta Stammwort. Aus vd. * burst m./f./n. Borste . Daneben mit noch anderen Stammbildungen ae. byrst f./n., bryst, anord. burst. Zu ig. * bhṛs/bhares… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
bursti- — *bursti , *burstiz germ., stark. Femininum (i): nhd. Borste, Spitze, Gipfel; ne. bristle, summit; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., as., ahd.; Hinweis: s. *burstō; Etymologie … Germanisches Wörterbuch
burstō — *burstō germ., stark. Femininum (ō): nhd. Borste, Spitze, Gipfel; ne. bristle, summit; Rekontruktionsbasis: an., ae., as., ahd.; Hinweis: s. *bursti ; Etymologie: idg … Germanisches Wörterbuch
viska — I s ( n, viskor) REDSKAP av sammanbundna kvistar II v ( de, t) borsta med viska III v ( de, t) tala tyst … Clue 9 Svensk Ordbok