Перевод: с иврита на английский

с английского на иврит

boring

  • 1 חומר משעמם

    boring stuff

    Hebrew-English dictionary > חומר משעמם

  • 2 קדיחה

    boring, drilling
    ————————
    suffering from fever; burning

    Hebrew-English dictionary > קדיחה

  • 3 רציעה

    רְצִיעָהf. (רָצַע) boring, esp. the boring through of the Hebrew bondsmans ear (according to Ex. 21:6). Kidd.I, 2 הנרצע נקנה בר׳ the slave that has his ear bored through is taken possession of by the act of boring. Ib. 17b (ref. to Deut. 15:17) אתה … או אינו אלא לר׳ you say, ‘and also to thy maid-servant thon shalt do likewise refers to the outfit (of the released slave), may it not refer to the boring? Ib. 16b איןר׳ באשה the law of boring through the ear does not apply to a woman. Ib. יזבל שלר׳ the jubilee year for the slave that had his ear bored through (having declined to go free in his seventh year); a. fr.

    Jewish literature > רציעה

  • 4 רְצִיעָה

    רְצִיעָהf. (רָצַע) boring, esp. the boring through of the Hebrew bondsmans ear (according to Ex. 21:6). Kidd.I, 2 הנרצע נקנה בר׳ the slave that has his ear bored through is taken possession of by the act of boring. Ib. 17b (ref. to Deut. 15:17) אתה … או אינו אלא לר׳ you say, ‘and also to thy maid-servant thon shalt do likewise refers to the outfit (of the released slave), may it not refer to the boring? Ib. 16b איןר׳ באשה the law of boring through the ear does not apply to a woman. Ib. יזבל שלר׳ the jubilee year for the slave that had his ear bored through (having declined to go free in his seventh year); a. fr.

    Jewish literature > רְצִיעָה

  • 5 שתם

    שְׁתָםm. (preced.) boring. Tosef.Ab. Zar. VII (VIII), 13 והלא הש׳ ניכר בין למעלהוכ׳ ed. Zuck. (oth. ed. פשתם, פשתן, corr. acc.) would not the boring (for the sake of getting wine out) be recognized whether on the top or at the bottom?; Ab. Zar.69b שְׁתָמוֹ Ms. M. (Rashi שִׁתּוּמוֹ; early ed. סתמו; later ed. סתומו). Tosef. l. c. 14 אם היה מכיר חותמו ושְׁתָמוֹ ed. Zuck. (Var. וסתמו; ושמו, corr. acc.) if he can identify his seal and the spot and manner of his boring (Var. וסתמו the spot and manner of his closing up); a. e.

    Jewish literature > שתם

  • 6 שְׁתָם

    שְׁתָםm. (preced.) boring. Tosef.Ab. Zar. VII (VIII), 13 והלא הש׳ ניכר בין למעלהוכ׳ ed. Zuck. (oth. ed. פשתם, פשתן, corr. acc.) would not the boring (for the sake of getting wine out) be recognized whether on the top or at the bottom?; Ab. Zar.69b שְׁתָמוֹ Ms. M. (Rashi שִׁתּוּמוֹ; early ed. סתמו; later ed. סתומו). Tosef. l. c. 14 אם היה מכיר חותמו ושְׁתָמוֹ ed. Zuck. (Var. וסתמו; ושמו, corr. acc.) if he can identify his seal and the spot and manner of his boring (Var. וסתמו the spot and manner of his closing up); a. e.

    Jewish literature > שְׁתָם

  • 7 שתימה

    שְׁתִימָהf. (שָׂתַם) boring, opening. Tosef.Ab. Zar. VII (VIII), 15 אם … על הש׳ (Var. השתייה incorr.) if he is suspected of taking wine out by boring a hole (and closing it up again).

    Jewish literature > שתימה

  • 8 שְׁתִימָה

    שְׁתִימָהf. (שָׂתַם) boring, opening. Tosef.Ab. Zar. VII (VIII), 15 אם … על הש׳ (Var. השתייה incorr.) if he is suspected of taking wine out by boring a hole (and closing it up again).

    Jewish literature > שְׁתִימָה

  • 9 מאס

    v. be despised, loathed; be boring
    ————————
    v. be made loathsome
    ————————
    v. to despise, detest
    ————————
    v. to make loathsome

    Hebrew-English dictionary > מאס

  • 10 משמים

    adj. boring, silent

    Hebrew-English dictionary > משמים

  • 11 משעמם

    adj. boring, tedious, dull, humdrum, featureless, jejune, moldy, mouldy, pedestrian, pokey, ponderous, prolix, prosaic, prose, proser, prosy, repetitious, slow, stodgy, tame, tiresome, vapid, weariso

    Hebrew-English dictionary > משעמם

  • 12 קדוח

    drilling, boring

    Hebrew-English dictionary > קדוח

  • 13 קידוח

    drilling, boring

    Hebrew-English dictionary > קידוח

  • 14 ברזניתא

    בַּרְזָנִיתָאf. ( ברז) boring, tapping. B. Mets.40b טרחיה ודמי בַרְזָנִיתֵיה Ar. (ed. בַּרזַנְיָיתָא pl.; v. Rabb. D. S. a. l. note 30) his (the sellers) trouble and the value of his tapping (the sample; v. בַּרְזִינָא). (Var. in Rashi כוז׳ his calling out, offering for sale, v. כְּרַז.

    Jewish literature > ברזניתא

  • 15 בַּרְזָנִיתָא

    בַּרְזָנִיתָאf. ( ברז) boring, tapping. B. Mets.40b טרחיה ודמי בַרְזָנִיתֵיה Ar. (ed. בַּרזַנְיָיתָא pl.; v. Rabb. D. S. a. l. note 30) his (the sellers) trouble and the value of his tapping (the sample; v. בַּרְזִינָא). (Var. in Rashi כוז׳ his calling out, offering for sale, v. כְּרַז.

    Jewish literature > בַּרְזָנִיתָא

  • 16 כרי

    כְּרֵי, כְּרָאch. sam( Hif. הִכְרָה to heap, pile), to dig, bore. Targ. O. Ex. 21:33 יִכְרֵי ed. Berl. (oth. ed. יִכְרֶה). Targ. Ps. 40:7; a. e.B. Kam.51a אמרי ליה זיל כְּרֵי לן ואזל כְּרָא להו (some ed. כָּרָה hebr.) they said to him, go and dig for us, and he went and dug Ib. 48a כמאן דכַרְיֵיה דמי he is as responsible as if he had dug it. Succ.53b בְּרִינָן פורתאוכ׳ we bore only a little and there comes water; a. e.Taan.24a דהוה כָּרֵיא בהוצא that he was boring a hole in the fence (v. Rabb. D. S. a. l. note for Var. lect.). כרי to benarrow, distressed, part. כְּרִי, כַּרְיָא, pl. כְּרִין, v. כְּרַהּ)

    Jewish literature > כרי

  • 17 כרא

    כְּרֵי, כְּרָאch. sam( Hif. הִכְרָה to heap, pile), to dig, bore. Targ. O. Ex. 21:33 יִכְרֵי ed. Berl. (oth. ed. יִכְרֶה). Targ. Ps. 40:7; a. e.B. Kam.51a אמרי ליה זיל כְּרֵי לן ואזל כְּרָא להו (some ed. כָּרָה hebr.) they said to him, go and dig for us, and he went and dug Ib. 48a כמאן דכַרְיֵיה דמי he is as responsible as if he had dug it. Succ.53b בְּרִינָן פורתאוכ׳ we bore only a little and there comes water; a. e.Taan.24a דהוה כָּרֵיא בהוצא that he was boring a hole in the fence (v. Rabb. D. S. a. l. note for Var. lect.). כרי to benarrow, distressed, part. כְּרִי, כַּרְיָא, pl. כְּרִין, v. כְּרַהּ)

    Jewish literature > כרא

  • 18 כְּרֵי

    כְּרֵי, כְּרָאch. sam( Hif. הִכְרָה to heap, pile), to dig, bore. Targ. O. Ex. 21:33 יִכְרֵי ed. Berl. (oth. ed. יִכְרֶה). Targ. Ps. 40:7; a. e.B. Kam.51a אמרי ליה זיל כְּרֵי לן ואזל כְּרָא להו (some ed. כָּרָה hebr.) they said to him, go and dig for us, and he went and dug Ib. 48a כמאן דכַרְיֵיה דמי he is as responsible as if he had dug it. Succ.53b בְּרִינָן פורתאוכ׳ we bore only a little and there comes water; a. e.Taan.24a דהוה כָּרֵיא בהוצא that he was boring a hole in the fence (v. Rabb. D. S. a. l. note for Var. lect.). כרי to benarrow, distressed, part. כְּרִי, כַּרְיָא, pl. כְּרִין, v. כְּרַהּ)

    Jewish literature > כְּרֵי

  • 19 כְּרָא

    כְּרֵי, כְּרָאch. sam( Hif. הִכְרָה to heap, pile), to dig, bore. Targ. O. Ex. 21:33 יִכְרֵי ed. Berl. (oth. ed. יִכְרֶה). Targ. Ps. 40:7; a. e.B. Kam.51a אמרי ליה זיל כְּרֵי לן ואזל כְּרָא להו (some ed. כָּרָה hebr.) they said to him, go and dig for us, and he went and dug Ib. 48a כמאן דכַרְיֵיה דמי he is as responsible as if he had dug it. Succ.53b בְּרִינָן פורתאוכ׳ we bore only a little and there comes water; a. e.Taan.24a דהוה כָּרֵיא בהוצא that he was boring a hole in the fence (v. Rabb. D. S. a. l. note for Var. lect.). כרי to benarrow, distressed, part. כְּרִי, כַּרְיָא, pl. כְּרִין, v. כְּרַהּ)

    Jewish literature > כְּרָא

  • 20 מגף

    מֵגֵףm. (גָּפַף or גּוּף) sealer of wine vessels. Y.Ab. Zar. V, 44d top שיתומהון דרבנן מעשה מ׳ (not מעש) the boring of which the Rabbis speak (Mish. V, 4) is the work of a professional sealer (requiring care and time).

    Jewish literature > מגף

См. также в других словарях:

  • Boring — Bor ing, n. 1. The act or process of one who, or that which, bores; as, the boring of cannon; the boring of piles and ship timbers by certain marine mollusks. [1913 Webster] One of the most important applications of boring is in the formation of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Boring — ist der Name mehrerer Orte Boring (Maryland), Ort in den Vereinigten Staaten Boring (Oregon), Ort in den Vereinigten Staaten Personen Edwin Boring (1886–1969), US amerikanischer Experimentalpsychologe und Psychologie Historiker Wayne Boring… …   Deutsch Wikipedia

  • boring — [bôr′iŋ] adj. 1. for making holes 2. dull, tiresome, etc. n. 1. the action of one that bores 2. a hole made by boring 3. [pl.] chips, flakes, etc. made by boring boringly adv …   English World dictionary

  • Boring — Boring. См. Расточка. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) …   Словарь металлургических терминов

  • boring — index insipid, irksome, jejune (dull), lifeless (dull), nondescript, ordinary, pedestrian …   Law dictionary

  • boring — mid 15c., action of piercing, from BORE (Cf. bore) (v.). From 1853 in reference to animals that bore; 1840 in the sense wearying, causing ennui …   Etymology dictionary

  • boring — *irksome, tiresome, wearisome, tedious Analogous words: *dull, humdrum, monotonous, dreary, stodgy, pedestrian Contrasted words: *interesting, absorbing, engrossing, intriguing: exciting, stimulating, provoking or provocative (see corresponding… …   New Dictionary of Synonyms

  • boring — [adj] uninteresting arid, bomb*, bromidic, bummer*, characterless, cloying, colorless, commonplace, dead*, drab, drag*, drudging, dull, flat*, ho hum*, humdrum, insipid, interminable, irksome, lifeless, monotonous, moth eaten*, mundane, nothing,… …   New thesaurus

  • boring — adj. VERBS ▪ be, look, seem, sound ▪ become, get ▪ make sth ▪ Try not to make the diet boring …   Collocations dictionary

  • boring — bor|ing S2 [ˈbo:rıŋ] adj not interesting in any way ▪ Her husband is about the most boring person I ve ever met. ▪ The job was dull and boring. dead/incredibly/terribly etc boring (=very boring) ▬▬▬▬▬▬▬ WORD FOCUS: boring similar words: not very… …   Dictionary of contemporary English

  • boring — boring1 /bawr ing, bohr /, n. 1. Mach. a. the act or process of making or enlarging a hole. b. the hole so made. 2. Geol. a cylindrical sample of earth strata obtained by boring a vertical hole. 3. borings, the chips, fragments, or dust produced… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»