-
1 bordure
Border(usually applies to plate presentation) -
2 bordo
bordo s.m. 1. (Mar,Aer) bord. 2. ( Mar) ( bordata) bordée f. 3. (orlo, margine) bord: il bordo del letto le bord du lit; bordo del marciapiede bord du trottoir; il bordo del tavolo le bord de la table; il bordo di un recipiente le bord d'un récipient. 4. ( parte esterna che delimita) bord, bordure f.: il bordo di un'aiuola la bordure d'un parterre. 5. ( Sart) ( striscia di guarnizione) bordure f.: il vestito è guarnito di un bordo di pelliccia la robe est garni d'une bordure de fourrure. -
3 bordo
m—FRA bordure f de toitureDEU Tropfleiste fENG water gutteringITA bordo m dell'imperialePLN listwa f okapowaRUS жёлоб m, водосточныйсм. поз. 861 на—FRA bordure f inférieureDEU Unterholm mENG lower edgeITA bordo m inferiorePLN krawężnik m dolnyRUS пояс m, нижнийсм. поз. 977 на,
—FRA bordure f supérieureDEU Oberholm mENG upper edgeITA bordo m superiorePLN krawężnik m górnyRUS пояс m, верхнийсм. поз. 970 на,
-
4 bordura
-
5 piastra
fFRA embase fDEU Grundplatte fENG spring plate, base plateITA piastra f, base fPLN płytka f podstawowaRUS плита f, опорнаясм. поз. 1113 на,
—FRA plateau m d’accouplementDEU Gelenkkappe fENG connecting plateITA piastra f d'accoppiamentoPLN tarcza f przegubu kardanaRUS диск m шарнира карданасм. поз. 2039 на—FRA plaque f d’appuiDEU Grundplatte fENG base plateITA piastra f d'appoggioPLN płytka f przylgowaRUS планка f, опорнаясм. поз. 1555 наpiastra d'appoggio del respingente
—FRA plaque f d’appui de tamponDEU Puffergrundplatte fITA piastra f d'appoggio del respingentePLN plyta f zderzakowaсм. поз. 408 наpiastra d'appoggio della molla
—FRA siège m de ressortDEU Vorspanntopf mENG spring seatITA piastra f d'appoggio della mollaPLN talerz m oporowyRUS шайба f, упорнаясм. поз. 418 наFRA plaque f d’appui du ressortDEU Federteller mENG spring washerITA piastra f d'appoggio della mollaPLN miseczka m trzymakaRUS шайба f пружины, упорнаясм. поз. 555 наpiastra d'appoggio della molla con rondella di gomma
—FRA plaque f d’appui du ressort avec rondelle de caoutchoucDEU Federteller m mit Gummischeibe fITA piastra f d'appoggio della molla con rondella di gommaPLN miseczka f sprężyny z gumowym odbij akiemRUS поддон m тарированной пружинысм. поз. 658 наpiastra d'appoggio della molla di trazione
—FRA plaque f d’appui du ressort de tractionDEU Federplatte fITA piastra f d'appoggio della molla di trazionePLN płyta f oporowa sprężyny cięgłaRUS шайба f пружины, упорнаясм. поз. 458 наFRA siège m du ressort de tractionDEU Stützplatte f für ZugfederENG draw-bar washerITA piastra f d'appoggio della molla di trazionePLN płyta f oporowa sprężynyRUS шайба f, передняя упорнаясм. поз. 470 наpiastra d'appoggio inferiore della molla
—FRA plaque f d’appui inférieure du ressortDEU Federteller m, unterer für WiegenfederITA piastra f d'appoggio inferiore della mollaRUS плита f комплекта пружин, нижняясм. поз. 323 наpiastra d'appoggio superiore della molla
—FRA plaque f d’appui supérieure du ressortDEU Platte f, obere, für Wiegenfeder fITA piastra f d'appoggio superiore della mollaRUS плита f комплекта пружин, верхняясм. поз. 324 наpiastra d'estremità del bordo inferiore
—FRA plaque f d’extrémité de la bordure inférieureDEU Abdeckplatte f für UnterholmITA piastra f d'estremità del bordo inferiorePLN płytka f końcowa krawężnika dolnegoRUS заглушка f торца нижнего поясасм. поз. 975 на,
piastra d'estremità del bordo superiore
—FRA plaque f d’extrémité de la bordure supérieureDEU Abdeckplatte f für OberholmITA piastra f d'estremità del bordo superiorePLN płytka f końcowa krawężnika górnegoRUS заглушка f торца верхнего поясасм. поз. 982 наpiastra di appoggio della molla elicoidale
—FRA cuvette f inférieure du ressort en héliceDEU Federteller m, untererITA piastra f di appoggio della molla elicoidalePLN opórka f sprężyny śrubowejRUS поддон m, нижний, надбуксовой пружинысм. поз. 274 на—FRA socle mDEU Grundplatte f für TürpufferENG plateITA piastra f di attaccoPLN podstawa f odbijakaсм. поз. 1259 на—FRA plaque f d’assemblageDEU Verbindungsplatte fENG bearing plateITA piastra f di collegamentoPLN płyta f górnaRUS лист m, опорныйсм. поз. 1590 на—FRA plaque f de connexionDEU Anschlußplatte fENG connecting plateITA piastra f di connessionePLN płytka f mocującaRUS панель fсм. поз. 2118 на—FRA plaque f de recouvrementDEU Abdeckung fENG cover plateITA piastra f di coperturaPLN osłona f nastawiaczaRUS панель f привода регуляторасм. поз. 2272 наpiastra di fissaggio della battuta
—FRA plaque f de fixation de la butéeDEU Grundplatte f für AuflagestützeENG stop plateITA piastra f di fissaggio della battutaPLN podstawa f odbijakaRUS плита f опорысм. поз. 973 наpiastra di fissaggio dell'otturatore
—FRA plaque f de fixation de l’obturateurDEU Klemmplatte fITA piastra f di fissaggio dell'otturatorePLN płytka f narożnikaRUS планка f крепления резинового суфлесм. поз. 1502 на—FRA plaque f de sûretéDEU Sicherungsplatte fENG safety plateITA piastra f di sicurezzaPLN płytka f zabezpieczającaRUS планка f, предохранительнаясм. поз. 286 на—FRA plaque f de fixationDEU Sitzplatte fENG fixing plateITA piastra f di sostegnoPLN płyta f podsiedzeniowaсм. поз. 1806 на,
piastra di supporto dei condensatori
—FRA plaque f support de condensateurDEU Kondensatorplatte fITA piastra f di supporto dei condensatoriPLN podstawra f kondensatoraRUS панель f конденсаторасм. поз. 2116 на—FRA grille f fixeDEU Lüftungsgitter n, festesENG fixed grillITA piastra f fissa con finestrinePLN kratka f wywietrznika, stałaRUS решётка f дефлекторасм. поз. 2500 на—FRA plaque f isolanteDEU Isolierplatte fENG insulating plateITA piastra f isolantePLN płytka f izolującaRUS панель f, изолирующаясм. поз. 2129 на,
—FRA plaque f négativeDEU Platte f, negativeENG negative plateITA piastra f negativaPLN płyta f ujemnaRUS пластина f, отрицательнаясм. поз. 2083 на—FRA cartouche m d’inscriptionsDEU Anschriftentafel fITA piastra f per iscrizioniPLN tabliczka f na napisyRUS доска f для надписейсм. поз. 1565 на—FRA plaque f positiveDEU Platte f, positiveENG positive plateITA piastra f positivaPLN płyta f dodatniaRUS пластина f, положительнаясм. поз. 2086 на -
6 amaranto
1. m1) бот. амарант; щирицаamaranto da fascette / per bordure — амарант метельчатый2) бот. целозия2. agg invar -
7 bordura
bordura s.f.1 ( orlatura) hem; border; fringe; rim2 (arald.) bordure.* * *[bor'dura]sostantivo femminile1) (di aiuola) border2) sart. border, trim* * *bordura/bor'dura/sostantivo f.1 (di aiuola) border2 sart. border, trim. -
8 bordatura
bordaturabordatura [borda'tu:ra]sostantivo Feminin(di vestito) Bordüre Feminin, Borte FemininDizionario italiano-tedesco > bordatura
9 bordura
bordurabordura [bor'du:ra]sostantivo Feminin1 (di aiuola) Einfassung Feminin, Rand(streifen) Maskulin2 (di abito) Bordüre Feminin3 gastronomia Garnierung FemininDizionario italiano-tedesco > bordura
10 bordame
11 bordatura
12 bordino
13 ciglio
ciglio s.m. (pl. le cìglia f.; i cìgli m. au figuré) 1. cil: ciglia folte cils fournis. 2. ( estens) ( sopracciglio) sourcil: aggrottare le ciglia froncer les sourcils. 3. ( fig) ( orlo) bord: il ciglio del fosso le bord du fossé; camminare sul ciglio della strada marcher en bordure de route, marcher sur le bas-côté. 4. ( fig) ( sguardo) œil: abbassare le ciglia baisser les yeux. 5. (Biol,Bot) cil.14 cordolo
15 cordonata
16 cordone
cordone s.m. 1. cordon: cordone della tenda cordon de rideau. 2. ( filo elettrico) cordon, cordon conducteur. 3. ( cordiglio) cordelière f. 4. ( Strad) ( per delimitare i marciapiedi) bordure f. 5. (schieramento di agenti e sim.) cordon: la folla ruppe i cordoni la foule rompit le cordon. 6. ( Arch) cordon. 7. ( Anat) cordon. 8. ( Geol) cordon. 9. ( Arald) cordon. 10. ( Agr) ( forma di potatura) cordon. 11. ( Met) ( segno della saldatura) cordon.17 filetto
filetto s.m. 1. ( Gastron) filet: filetto di manzo filet de bœuf; filetto di sogliola filet de sole. 2. ( Sart) ( cordoncino) passepoil; ( bordatura) liseré, liséré, bordure f.: un berretto con un filetto d'oro une casquette à liseré d'or. 3. ( Sart) ( gallone) galon; (di uniforme, dei calzoni) passepoil. 4. ( ornamento filiforme) galon, liseré: una cornice chiara con un filetto d'oro une corniche claire. 5. ( Legat) filet. 6. ( Tip) filet, colombelle f. 7. ( in calligrafia) délié. 8. ( Mecc) ( filettatura) filet. 9. ( morso per cavalli) mors. 10. (Anat,pop) ( frenulo) filet, frein. 11. ( ant) ( gioco) nine men's morris, danse f. mauresque.18 marginatura
marginatura s.f. ( Tip) 1. ( disporre i margini) disposition des marges, margeage m.: marginatura delle pagine disposition des marges de pages. 2. ( risultato) marges pl., bordure. 3. ( insieme dei regoli) garniture; ( spazio) marges pl.19 serpentone
serpentone s.m. 1. ( lungo corteo) long cortège. 2. ( sbarramento di corsie preferenziali) bordure f. 3. (Mus,ant) serpent.20 bordura del pavimento
fFRA bordure f du plancherDEU Bodenträger m, äußererENG side railITA bordura f del pavimentoPLN obwodzina f podłogiRUS обвязка f рамысм. поз. 372 на,
,
,
См. также в других словарях:
bordure — [ bɔrdyr ] n. f. • 1240 bordeüre; de bord 1 ♦ Ce qui garnit, occupe le bord d une chose en l ornant ou la renforçant. ⇒ bord, garniture, 3. tour. Bordure ornementale. La bordure d un chapeau (⇒ liseré) , d un vêtement (⇒ biais, feston, galon,… … Encyclopédie Universelle
bordure — BORDURE. s. f. Ce qui borde quelque chose et lui sert d ornement. La bordure d un tableau. La bordure d un miroir. La bordure d une tapisserie. f♛/b] On dit, La bordure d un parterre, pour dire, Les plate bandes qui entourent un parterre; et, La… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
bordure — Bordure. s. f. Ce qui borde quelque chose, & luy sert d ornement. La bordure d un parterre. la bordure d un tableau. la bordure d une tapisserie. la bordure d un miroir … Dictionnaire de l'Académie française
borduré — borduré, ée (bor du ré, rée) adj. Garni d une bordure. Étoffe bordurée. ÉTYMOLOGIE Bordure … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Bordure — Bor dure, n. [F. bordure. See {Border}, n.] (Her.) A border one fifth the width of the shield, surrounding the field. It is usually plain, but may be charged. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Bordüre — (Saum), der verzierte Randabschluß eines Teppichs oder einer Bauform, die dem Teppich nachgeahmt ist. Der in beistehender Figur dargestellte Mosaikfußboden vom Zeustempel zu Olympia ist ein Beispiel [1]. Hier ist der Mäander, der in bezug auf… … Lexikon der gesamten Technik
borduré — borduré, e adj. Interdit de séjour. D où : indésirable dans un lieu public ou privé : Je ne vais plus chez Gaston, je suis borduré … Dictionnaire du Français argotique et populaire
Bordure — (fr., spr. Bordür), so v.w. Bordirung … Pierer's Universal-Lexikon
Bordüre — (franz., Bordierung), Saum, Besatz, Einfassung, Verbrämung … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Bordüre — (frz.), Bordierung, Einfassung, Besatz, Borte … Kleines Konversations-Lexikon
bordure — d habillement, Limbus … Thresor de la langue françoyse
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский