-
1 bootee
bu:'ti:(a (usually knitted woollen) boot for a baby.) calzado de puntotr[bʊː'tiː]1 (baby's) calzado de punto2 (lady's) botín nombre masculino: botita f, botín mn.• borceguí s.m.• botina s.f.[buː'tiː]N (baby's) bota f de lana; (woman's) borceguí m* * * -
2 hiking
hiking n excursionismotr['haɪkɪŋ]1 excursionismo a pie\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go hiking ir de excursión, hacer una excursión'haɪkɪŋnoun excursionismo m; (before n)['haɪkɪŋ]hiking boot — borceguí m
1.N excursionismo m (a pie)2.CPDhiking boots NPL — botas fpl de montaña
hiking trail N — (esp US, Australia) senda f de excursionismo
* * *['haɪkɪŋ]noun excursionismo m; (before n)hiking boot — borceguí m
-
3 boot
bu:t
1. noun1) (a covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots.) bota2) ((American trunk) a place for luggage in a motor-car etc.) maletero
2. verb(to kick: He booted the ball out of the goal.) dar una patada- give- get the boot
boot n1. bota / botín2. maletero / portaequipajestr[bʊːt]1 (footwear) bota3 (kick) patada1 (kick) dar una patada a2 SMALLCOMPUTING/SMALL cargar el sistema operativo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto boot y además■ he was a good father to boot y además, era buen padreto be too big for one's boots ser un,-a creído,-a, ser un engreído,-ato be as tough as old boots (food) ser duro,-a como,-a, la suela de un zapato 2 (person) ser duro,-a de pelarto get the boot ser puesto,-a de patitas en la calleto give somebody the boot poner a alguien de patitas en la calleto lick somebody's boots hacer la pelota a alguiento put the boot in (attack) romperle la crisma a alguien 2 (criticize severely) poner a alguien a caldothe boot is on the other foot se han vuelto las tornasI wouldn't like to be in his boots no me gustaría estar en su pellejoboot ['bu:t] vtkick: dar una patada a, patearboot n1) : bota f, botín m2) kick: puntapié m, patada fn.• maletero (Automóvil) s.m.• portaequipajes (Automóvil) s.m.n.• bota (Textil) s.f.• llapa s.f.boot (s.o. out)expr.• botar expr.• echar (a alguien) en la calle expr.
I buːta pair of boots — unas botas, un par de botas
to be as tough as an old boot o (BrE) old boots (colloq) — \<\<meat\>\> estar* como una suela de zapato; \<\<person\>\> ser* muy fuerte
to die with one's boots on o in one's boots — morir* con las botas puestas
to lick somebody's boots — (colloq) adular a alguien, hacerle* la pelota or (Méx) la barba or (Chi) la pata a alguien (fam), chuparle las medias a alguien (RPl fam), lambonear a alguien (Col fam)
2) ( kick) (colloq) (no pl) patada f, puntapié mto give somebody the boot — (colloq) echar a alguien, darle* la patada a alguien (fam)
3) (BrE Auto) maletero m, portamaletas m, cajuela f (Méx), baúl m (Col, CS, Ven), maleta f (Chi), maletera f (Per)4)to boot — (hum) (as linker) para rematarla, por si fuera poco
II
a) ( kick) (colloq) darle* un puntapié aPhrasal Verbs:- boot out
I [buːt]1. N1) bota f; (=ankle boot) borceguí m- die with one's boots on- give sb the boot- get or be given the boot- lick sb's boots- put the boot inbig 1., 6)2) (Brit) (Aut) maletero m, baúl m (S. Cone), maletera f (And, Chile), cajuela f (Mex)2. VT1) * (=kick) dar un puntapié a2) (Comput) (also: boot up) cebar, inicializar3.VI (Comput) (also: boot up) cebar, inicializar4.CPDboot boy * N — (Brit) camorrista m
boot polish N — betún m
boot sale N — (Brit) (also: car boot sale) mercadillo m (en el que se exponen las mercancías en el maletero del coche)
II
[buːt]* * *
I [buːt]a pair of boots — unas botas, un par de botas
to be as tough as an old boot o (BrE) old boots (colloq) — \<\<meat\>\> estar* como una suela de zapato; \<\<person\>\> ser* muy fuerte
to die with one's boots on o in one's boots — morir* con las botas puestas
to lick somebody's boots — (colloq) adular a alguien, hacerle* la pelota or (Méx) la barba or (Chi) la pata a alguien (fam), chuparle las medias a alguien (RPl fam), lambonear a alguien (Col fam)
2) ( kick) (colloq) (no pl) patada f, puntapié mto give somebody the boot — (colloq) echar a alguien, darle* la patada a alguien (fam)
3) (BrE Auto) maletero m, portamaletas m, cajuela f (Méx), baúl m (Col, CS, Ven), maleta f (Chi), maletera f (Per)4)to boot — (hum) (as linker) para rematarla, por si fuera poco
II
a) ( kick) (colloq) darle* un puntapié aPhrasal Verbs:- boot out -
4 buskin
-
5 high boot
-
6 brodekin
s.borceguí. -
7 buskin
s.borceguí, especie de calzado; botín que llega a la mitad de la pierna; coturno. -
8 gaiter
s.1 borceguí, polaina, calza de paño o cordobán.2 botín con elásticos, en lugar de botones o cordones. -
9 half boot
s.media bota, botina, borceguí. -
10 laced boot
s.borceguí.
См. также в других словарях:
Borceguí — Saltar a navegación, búsqueda Borceguíes negros utilizadas por la Bundeswehr … Wikipedia Español
borceguí — (plural borceguíes, preferible a borceguís) sustantivo masculino 1. Botín antiguo abierto por delante, que llegaba por encima del tobillo y se ajustaba con cordones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
borceguí — (De or. inc.). m. Calzado que llegaba hasta más arriba del tobillo, abierto por delante y que se ajustaba por medio de correas o cordones … Diccionario de la lengua española
borceguí — {{#}}{{LM B05773}}{{〓}} {{SynB05904}} {{[}}borceguí{{]}} ‹bor·ce·guí› {{◆}}(pl. borceguíes; borceguís){{◇}} {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Antiguo calzado abierto por delante, que llegaba más arriba del tobillo y que se ajustaba con cordones o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
borceguí — ► sustantivo masculino INDUMENTARIA Y MODA Calzado abierto por delante que llegaba hasta más arriba del tobillo y se ajustaba con cordones. IRREG. en plural también borceguíes * * * borceguí 1 m. *Calzado usado antiguamente que subía algo más… … Enciclopedia Universal
borceguí — Sinónimos: ■ bota, botín … Diccionario de sinónimos y antónimos
borceguí — m. Calzado de cuero que llega más arriba del tobillo, abierto por delante y que se ata con cordones … Diccionario Castellano
Calzado — Saltar a navegación, búsqueda Zapato deportivo El calzado es la parte de la indumentaria utilizada para proteger los pies. Adquiere muchas formas, como zapatos, zapatillas, sandalias, botas o deportivas. El calzado es vestido por una variedad de… … Wikipedia Español
Calzado — ► adjetivo/ sustantivo 1 RELIGIÓN Se aplica al religioso o a la orden que usa zapatos. ► adjetivo 2 ZOOLOGÍA Se refiere al animal que tiene las extremidades de distinto color que el cuerpo, en especial el caballo. 3 ZOOLOGÍA Se aplica al ave que… … Enciclopedia Universal
estival — (Derivado de estío.) ► adjetivo Que es propio del verano: ■ a pesar de estar en febrero, hace una temperatura estival. TAMBIÉN estivo SINÓNIMO veraniego * * * estival1 (del lat. «aestivālis») adj. Del estío. estival2 (del it. «stivale», bota; ant … Enciclopedia Universal
brodequin — [ brɔd(ə)kɛ̃ ] n. m. • 1468; p. ê. par méton. ou anal. de couleur de broissequin, ou brussequin « étoffe teinte à l écorce de noyer » 1 ♦ Hist. Chaussure d étoffe, de peau, couvrant le pied et le bas de la jambe. Spécialt Chaussure des acteurs de … Encyclopédie Universelle