-
1 caliga
caliga ae, f [1 CEL-, CALC-], a shoe of leather, half-boot, soldier's boot, C.: offendere tot caligas, i. e. booted soldiers, Iu.* * *soldier's boot; boot; military service -
2 pērō
-
3 caligaris
caligaris, caligare ADJof/for a soldier's boot; boot- -
4 caligarius
Icaligaria, caligarium ADJof/for a soldier's boot; boot-; wearing army bootsIImaker of soldier's boots, bootmaker -
5 Bardaei
Bardaei, ōrum, m., an Illyrian people (in Cic. Fam. 5, 9, 2, Vardaei)—Hence, Bardăĭcus, a, um, adj., Bardœan calceus, a kind of soldier ' s boot, poet. for the soldiers themselves, Juv. 16, 13 (cf. Caligula)' cuculli, Capitol. Pertin. 8, 3; cf. bardocucullus.— Absol. Bardăĭcus, i, m., a soldier ' s boot, Mart. 4, 4. 5. -
6 Bardaicus
Bardaei, ōrum, m., an Illyrian people (in Cic. Fam. 5, 9, 2, Vardaei)—Hence, Bardăĭcus, a, um, adj., Bardœan calceus, a kind of soldier ' s boot, poet. for the soldiers themselves, Juv. 16, 13 (cf. Caligula)' cuculli, Capitol. Pertin. 8, 3; cf. bardocucullus.— Absol. Bardăĭcus, i, m., a soldier ' s boot, Mart. 4, 4. 5. -
7 calceus
calcĕus (also calcĭus; cf. Burm. and Oud. Suet. Aug. 73, and Calig. 52), i, m. [calx], a shoe, a half-boot (covering the whole foot, while soleae, sandals, covered only the lower part, Gell. 13, 22, 5; v. solea, and cf. Liddell and Scott s. v. hupodêma, and Dict. of Antiq.;very freq. and class.): calcei muliebres sint an viriles,
Varr. L. L. 9, § 40 Müll.;Titin. ap. Fest. s. v. mulleos, p. 142 ib. (Com. Rel. p. 128 Rib.): calcei habiles et apti ad pedem,
Cic. de Or. 1, 54, 231:calcei et toga,
id. Phil. 2, 30, 76:in calceo pulvis,
id. Inv. 1, 30, 47; Quint. 11, 3, 137; cf. id. 11, 3, 143; 6, 3, 74:laxus,
Hor. S. 1, 3, 32. laxatus, Suet. Oth. 6:sinister, dexter,
id. Aug. 92:laevus,
Plin. 2, 7, 5, § 24:pede major subvertet, minor uret,
Hor. Ep. 1, 10, 42.—When the Romans reclined at table they laid aside their shoes;hence, calceos poscere (like soleas poscere, v. solea),
i. e. to rise from table, Plin. Ep. 9, 17, 3:calceos et vestimenta mutavit,
changed, Cic. Mil. 10, 28; but also, because senators wore a peculiar kind of half - boot (cf. Becker, Gallus, III. p. 132, 2d ed.): calceos mutare, i e. to become senator, Cic. Phil. 13, 13, 28. -
8 calcius
calcĕus (also calcĭus; cf. Burm. and Oud. Suet. Aug. 73, and Calig. 52), i, m. [calx], a shoe, a half-boot (covering the whole foot, while soleae, sandals, covered only the lower part, Gell. 13, 22, 5; v. solea, and cf. Liddell and Scott s. v. hupodêma, and Dict. of Antiq.;very freq. and class.): calcei muliebres sint an viriles,
Varr. L. L. 9, § 40 Müll.;Titin. ap. Fest. s. v. mulleos, p. 142 ib. (Com. Rel. p. 128 Rib.): calcei habiles et apti ad pedem,
Cic. de Or. 1, 54, 231:calcei et toga,
id. Phil. 2, 30, 76:in calceo pulvis,
id. Inv. 1, 30, 47; Quint. 11, 3, 137; cf. id. 11, 3, 143; 6, 3, 74:laxus,
Hor. S. 1, 3, 32. laxatus, Suet. Oth. 6:sinister, dexter,
id. Aug. 92:laevus,
Plin. 2, 7, 5, § 24:pede major subvertet, minor uret,
Hor. Ep. 1, 10, 42.—When the Romans reclined at table they laid aside their shoes;hence, calceos poscere (like soleas poscere, v. solea),
i. e. to rise from table, Plin. Ep. 9, 17, 3:calceos et vestimenta mutavit,
changed, Cic. Mil. 10, 28; but also, because senators wore a peculiar kind of half - boot (cf. Becker, Gallus, III. p. 132, 2d ed.): calceos mutare, i e. to become senator, Cic. Phil. 13, 13, 28. -
9 caliga
călĭga, ae, f. [cf. calceus, from calx], a shoe of leather, esp. that worn by the Roman soldiers (cf. Dio, 48, 12; Smith, Antiq., and Becker, Gall. III. p. 134, 2d ed.), a half-boot, a soldier ' s boot.I.Lit., *Cic. Att. 2, 3, 1; Just. 38, 10, 3; * Suet. Calig. 52; * Juv. 16, 24; Edict. Diocl. p. 241.—II.Meton., military service, Plin. 7, 43, 44, § 135; Sen. Brev. Vit. 17, 6; id. Ben. 5, 16, 2; Inscr. Grut. 445, 9. -
10 calceolus
-
11 calceus
calceus ī, m [1 CEL-, CALC-], a shoe, halfboot (covering the whole foot): calcei habiles et apti ad pedem: laxus, H.: pede maior subvertet, minor uret, H.—Because senators wore a peculiar half-boot: calceos mutare, i. e. to become senator.* * *shoe; soft shoe, slippercalceus mullei/patricii -- red shoe of ex-curule senator
-
12 cothurnātus
cothurnātus adj. [cothurnus], with the cothurnus, buskined, tragic: deae, O.* * *cothurnata, cothurnatum ADJwearing the buskin (Greek actor's boot); in lofty style, of tragic themes -
13 cothurnus
cothurnus ī, m, κότηορνοσ, a high Grecian shoe: cum pallā et cothurnis.—A laced huntingboot covering the foot, V. — A buskin, high shoe worn by tragic actors, H.: grandes cothurni, i. e. tragedy, H.: Sophocleus, the muse, V.: Cecropius, i. e. tragedy like that of Athens, H.: cunctis graviora cothurnis, Iu.* * *high boot/buskin (worn by Greek tragic actors to increase their height); elevated/tragic/solemn style; tragic poetry; the tragic stage -
14 caligula
Caligula (Gaius Claudius Caesar Germanicus, 37-41 AD); little soldier('s boot) -
15 campagus
kind of boot worn by military officers; sandal, slipper (Ecc) -
16 cohurnus
high boot/buskin (worn by Greek tragic actors to increase their height); elevated/tragic/solemn style; tragic poetry; tragic stage -
17 coturnatus
coturnata, coturnatum ADJwearing the buskin (Greek actor's boot); in lofty style, of tragic themes -
18 crepidula
small boot/sandal -
19 crepis
small boot/sandal; some sort of prickly plant -
20 calceolus
calcĕŏlus, i, m. dim. [calceus], a small shoe, half-boot, hupodêmation (rare), *Cic. N. D. 1, 29, 82; Memmius ap. Serv. ad Verg. A. 4, 261; Scrib. Comp. 208.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Boot — (et) … Kölsch Dialekt Lexikon
boot — boot·er; boot·ery; boot·heel; boot; boot·hose; boot·leg·ger; boot·less; boot·lick·er; boot·man; free·boot; free·boot·er; gum·boot·ed; boot·lick; boot·strap; boot·a·ble; boot·less·ly; boot·less·ness; fire·boot; … English syllables
Boot — Ein Boot ist ein Fahrzeug, das nach dem Archimedischen Prinzip auf dem Wasser, oder als U Boot exakt ausbalanciert, ebenfalls nach dem Archimedischen Prinzip, in einer von der Besatzung exakt definierbaren Tiefe im Wasser schwimmt.… … Deutsch Wikipedia
Boot — Boot, kleine Fahrzeuge mit geringem Tiefgang für den Kleinverkehr, unter sich in Größe, Form und Bauart sehr verschieden; sie werden durch Riemen (Ruder), häufig auch durch Segel und Dampfkraft, durch Petroleummotoren oder elektrisch bewegt… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
boot — n [obsolete or dialect boot compensation, from Old English bōt advantage, compensation]: additional money or property received to make up the difference in an exchange of business or investment property that is of like kind but unequal in value ◇ … Law dictionary
boot — Ⅰ. boot [1] ► NOUN 1) a sturdy item of footwear covering the foot and ankle, and sometimes the lower leg. 2) informal a hard kick. 3) Brit. a space at the back of a car for carrying luggage. ► VERB 1) kick hard. 2) … English terms dictionary
Boot — (b[=oo]t), n. [OE. bot, bote, advantage, amends, cure, AS. b[=o]t; akin to Icel. b[=o]t, Sw. bot, Dan. bod, Goth. b[=o]ta, D. boete, G. busse; prop., a making good or better, from the root of E. better, adj. [root]255.] 1. Remedy; relief; amends; … The Collaborative International Dictionary of English
Boot-CD — Boot CD, eine CD, mit deren Hilfe ein Computer in Betrieb genommen werden kann (Booten), ohne auf Daten der Festplatte zugreifen zu müssen. Auf ihr sind die wichtigsten Teile eines Betriebssystems gespeichert, die dann vom Boot Sektor dieser CD … Universal-Lexikon
boot — [buːt] also boot up verb COMPUTING 1. [intransitive] if a computer boots, it starts working and is ready to use: • The machine takes a long time to boot up. 2. [transitive] to make a computer ready to be used by getting all the programs it nee … Financial and business terms
Boot — Boot, n. [OE. bote, OF. bote, F. botte, LL. botta; of uncertain origin.] 1. A covering for the foot and lower part of the leg, ordinarily made of leather. [1913 Webster] 2. An instrument of torture for the leg, formerly used to extort confessions … The Collaborative International Dictionary of English
Boot — Boot: Das im 16. Jh. aus der niederd. Seemannssprache übernommene Wort geht zurück auf mnd. bōt, das – wie auch niederl. boot – aus mengl. bot entlehnt ist (vgl. engl. boat). Voraus liegt aengl. bāt »Boot, Schiff«, dem die gleichbedeutenden… … Das Herkunftswörterbuch