-
1 bonnet catch
Автомобильный термин: защёлка капота -
2 bonnet catch
-
3 bonnet catch
-
4 catch
1) захват; захватывающее приспособление || захватывать2) задвижка; защёлка3) фиксатор•- belt catch
- bonnet catch
- children safety catch
- door catch
- hood catch
- safety catch
- spring catch* * *• 1) /vt/ ловить; 2) /vt/ поймать• защелка -
5 bonnet
капот (двигателя); предохранительный кожух; колпак; крышка; щит; насадка- bonnet door - bonnet hinge - bonnet louver - valve bonnet -
6 booster
1. n амер. разг. горячий сторонник, защитник2. n амер. сл. рекламщик, толкач3. n амер. сл. зазывала4. n амер. сл. магазинный вор5. n амер. тех. побудитель, усилитель, бустер, сервомеханизм6. n амер. физ. бустерный, предварительный ускоритель, ускоритель-инжекторjet booster — ракетный ускоритель, реактивный ускоритель
7. n амер. воен. усилитель детонатора; промежуточный детонатор8. n амер. воен. ракета-носитель; стартовый двигательСинонимический ряд:1. injection (noun) injection; inoculation; shot; vaccination2. supporter (noun) enthusiast; fan; patron; promoter; sponsor; supporter3. trap (noun) blind; bonnet; catch; deception; decoy; trap; trick -
7 a feather in one's cap
(a feather in one's cap (редк. in one's bonnet; тж. a feather in the cap of smb. или smth.))то, чем можно гордиться, предмет гордости; достижение; заслуга [выражение возникло в связи со старым обычаем индейцев носить столько перьев в головном уборе, сколько убито врагов]That clever lass o'Brodie's is awa' up to the College -ay, she's taken the Latta - fair scooped the pool at the Academy, and he's lettin' her travel up and down to the University... It's a feather in his bonnet right enough. (A. J. Cronin, ‘Hatter's Castle’, book I, ch. 1) — Дочка Броуди такая умница, ее приняли в колледж. Ну да, она получила стипендию Лэтта - лучше всех выдержали экзамены, - и отец отпустил ее в университет... Дочь - это его гордость.
Everyone was elated with the turn of events, most of all Colonel Cathcart, who was convinced he had won a feather in his cap. (J. Heller, ‘Catch-22’, ch. XIII) — Когда наладилось питание, все повеселели, особенно полковник Каткарт, который видел в этом свою личную заслугу.
-
8 lock
замок; запор; затвор; фиксатор- air lock- air-operated differential lock
- ball lock
- bonnet lock
- catch lock
- chain lock
- child-proof door lock
- differential lock
- door lock
- electric lock
- fuel filler lid lock
- fuel lock
- gear lever lock
- gear lock
- ignition lock
- lever lock
- parking lock
- piston-ring lock
- power door lock
- reverse lock
- rim lock
- shift lock
- sliding-hatch lock
- sliding-roof lock
- snap lock
- spare wheel lock
- spring retainer lock
- steering column lock
- steering lock
- valve retainer lock
- vapor lock* * *• замок, фиксатор, блокировка• замок; блокировка* * *• /machine/ замок• 1) /vt/ захватить; 2) /vt/ запирать; 3) /vrefl/ запираться; 4) /in passive/ запертый -
9 straw
[strɔː] 1. сущ.1) солома; соломкаSyn:2) соломинка4) мелочь, пустяк5) цвет соломы; бледно-жёлтый цвет••to catch / clutch / grasp at a / any straw — хвататься за соломинку
the last / final straw — последняя капля
to lay straw — переставать, прекращать
a straw in the wind — брит. намёк, указание
to draw / gather / pick straws — быть сонным
- man of straw 2. прил.to have straws in one's hair — быть странным, эксцентричным
1) соломенныйstraw basher — разг. соломенная шляпа
straw tick — амер. матрас, набитый соломой
A straw bonnet with pink ribbons. — Соломенная шляпка с розовыми лентами.
2) желтоватый, цвета соломы3) ненадёжный, сомнительныйstraw bail амер. — ненадёжное, "липовое" поручительство
-
10 capper
1. n машина для домашнего консервирования2. n шапочник; торговец шапками3. n диал. победитель4. n диал. трудная задача или загадка5. n ком. жарг. подставное лицо, набивающее цену на аукционе6. n амер. сл. член шайки мошенников, приманивающий простаков7. n амер. сл. конец, крышкаСинонимический ряд:trap (noun) blind; bonnet; booster; catch; deception; decoy; shill; shillaber; stick; trap; trick -
11 decoy
1. n пруд, затянутый сеткой2. n западня, ловушка3. n приманка4. n охот. манок5. n человек, вовлекающий другого в западню, ловушку6. n воен. макет7. n воен. ложная цель8. v приманивать; заманивать в ловушку9. v завлекать; соблазнять, обманыватьСинонимический ряд:1. betrayer (noun) betrayer; Judas; misleader2. lure (noun) allurement; bait; come-on; enticement; fake; inducement; inveiglement; lure; seducement; siren song; snare; temptation3. trap (noun) blind; bonnet; booster; capper; catch; deception; shill; shillaber; stick; trap; trick4. lure (verb) allure; attract; bait; entice; entrap; inveigle; lead on; lure; seduce; tempt; toll; train; trapАнтонимический ряд:lead; repel; repellent; reveal; show -
12 latch
1. n щеколда; запор, задвижка; защёлка; шпингалет2. n американский замок3. v запирать или закрывать на задвижку, защёлку, щеколду4. v запираться, закрываться5. v разг. понять, усечьСинонимический ряд:1. bar (noun) bar; catch; clamp; hook; lock2. cinch (verb) cinch; close; lock; secure; shut3. fasten (verb) buckle; clamp; clasp; clip; fasten; hook; pin; snapАнтонимический ряд: -
13 shill
1. n преим. амер. сл. зазывала2. n преим. амер. сл. подставное лицо, делающее первую покупку или ставку3. n преим. амер. сл. вор. подходной4. v преим. амер. сл. зазывать, заманивать5. v преим. амер. сл. навязывать, рекламировать6. v преим. амер. сл. добиваться; закидывать удочкуСинонимический ряд:trap (noun) blind; bonnet; booster; capper; catch; deception; decoy; trap; trick
См. также в других словарях:
Powertrack — (UK) and Speedtrack (US) are brandnames for Matchbox s foray into toy slot cars. Introduced in the late 1970s Powertrack/Speedtrack featured cars that could be seen in the dark as the cars had headlights. Matchbox s H0/00 (approx. 1/64th) cars… … Wikipedia
Renault Clio — Manufacturer Renault Also called Renault Lutecia (Japan) Production 1990–present … Wikipedia
North Pacific right whale — North Pacific right whale[1] Si … Wikipedia
Down to Earth (Rainbow album) — Down to Earth Studio album by Rainbow Released 28 July 1979 Recorded … Wikipedia
Rainbow (banda) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Rainbow (desambiguación). Rainbow Información personal Origen … Wikipedia Español
Post-modernisme (littérature) — La littérature post moderne, contrairement au post modernisme dans les arts, est difficile à définir et il n’y a pas un réel consensus chez les universitaires sur ses caractéristiques précises, sa portée et son importance. [1] [2] Toutefois, les… … Wikipédia en Français
Rainbow — в 1977 году (на фото: Дио, Блэкмор … Википедия
Littérature postmoderniste — La littérature postmoderne prend ses distances avec le projet moderniste. Elle relève du « petit récit » chez Jean François Lyotard[1], du « jeu » selon Jacques Derrida [2] et du « simulacre » selon Jean… … Wikipédia en Français
Cozy Powell — in Black Sabbath. Background information Birth name Colin Flooks Born 29 Decembe … Wikipedia
Liste der Syndrome — Diese Seite listet in alphabetischer Reihenfolge und ohne Anspruch auf Vollständigkeit Syndrome und Komplexe aus unterschiedlichen medizinischen Fachgebieten auf. Bitte nur Verweise auf den tatsächlichen Titel des Beitrags und keine… … Deutsch Wikipedia
1939 — This article is about the year 1939. For the film, see 1939 (film). Millennium: 2nd millennium Centuries: 19th century – 20th century – 21st century Decades: 1900s 1910s 1920s – 1930s – 1 … Wikipedia