-
1 breast
[brest] 1. noun1) (either of a woman's two milk-producing glands on the front of the upper body.) prs2) (the front of a body between the neck and belly: He clutched the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts.) prsa, hruď2. verb1) (to face or oppose: breast the waves.) vzdorovat2) (to come to the top of: As we breasted the hill we saw the enemy in the distance.) vystoupit na vrchol•- breastfed
- breaststroke* * *• hruď• ňadro -
2 powder
1. noun1) (any substance in the form of fine particles: soap powder; milk-powder.) prášek2) (a special kind of substance in this form, used as a cosmetic etc: face-powder; talcum powder.) pudr3) (formerly, gunpowder: powder and shot.) prach2. verb(to put powder on (one's face or body): She powdered her nose.) pudrovat (se)- powdered- powdery
- powder puff
- powder room* * *• prášek• prach• pudr• pudrovat• rozdrtit na prach -
3 allergy
['ælə‹i]plural - allergies; noun(an unusual sensitiveness of the body which causes certain people to be affected in a bad way by something usually harmless: The rash on her face is caused by an allergy to grass.) alergie- allergic* * *• alergie -
4 cherub
[' erəb](an angel with wings and the plump face and body of a child.) cherubín, andělíček- cherubic* * *• andělíček• andílek -
5 facecloth
-
6 frame
[freim] 1. noun1) (a hard main structure round which something is built or made: the steel frame of the aircraft.) kostra2) (something made to enclose something: a picture-frame; a window-frame.) rám3) (the human body: He has a slight frame.) kostra2. verb1) (to put a frame around: to frame a picture.) zarámovat2) (to act as a frame for: Her hair framed her face.) rámovat3) (to arrange false evidence so as to make (someone) seem guilty of a crime etc (noun frame-up).) falešně obvinit•- frame of mind* * *• zarámovat• rám• rámec• formulovat• konstrukce• kostra -
7 sponge
1. noun1) (a type of sea animal, or its soft skeleton, which has many holes and is able to suck up and hold water.) houba2) (a piece of such a skeleton or a substitute, used for washing the body etc.) houba3) (a sponge pudding or cake: We had jam sponge for dessert.) piškot4) (an act of wiping etc with a sponge: Give the table a quick sponge over, will you?) omytí houbou2. verb1) (to wipe or clean with a sponge: She sponged the child's face.) umýt/utřít houbou2) (to get a living, money etc (from someone else): He's been sponging off/on us for years.) žít na účet (koho)•- sponger- spongy
- spongily
- sponginess
- sponge cake
- sponge pudding* * *• piškot• houba• mycí houba -
8 swell up
((of a part of the body) to swell: The toothache made her face swell up.) opuchnout* * *• opuchnout• naběhnout -
9 washcloth
См. также в других словарях:
Body Face — [engl.], Brotschrift … Universal-Lexikon
Face (sociological concept) — Face, idiomatically meaning dignity/prestige, is a fundamental concept in the fields of sociology, sociolinguistics, semantics, politeness theory, psychology, political science, communication, and Face Negotiation Theory. Contents 1 Definitions 2 … Wikipedia
Body painting — Body painting, or sometimes bodypainting, is a form of body art, considered by some as the most ancient form of art. Unlike tattoo and other forms of body art, body painting is temporary, painted onto the human skin, and lasts for only several… … Wikipedia
Face-ism — or facial prominence is the relative prominence of the face in the portrayal of men and women. Research showed that media tend to feature more on men’s face and women’s body. Origin and subsequent studies The term “face ism” or “facial… … Wikipedia
Body dysmorphic disorder — Classification and external resources ICD 10 F45.2 ICD 9 300.7 … Wikipedia
Face — (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance of… … The Collaborative International Dictionary of English
Face ague — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face card — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face cloth — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face guard — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English
Face hammer — Face Face (f[=a]s), n. [F., from L. facies form, shape, face, perh. from facere to make (see {Fact}); or perh. orig. meaning appearance, and from a root meaning to shine, and akin to E. fancy. Cf. {Facetious}.] 1. The exterior form or appearance… … The Collaborative International Dictionary of English