-
61 глазеть
глазе́тьпрост. gapi.* * *несов. разг.curiosear vi, mirar con la boca abierta, embobarseглазе́ть по сторона́м — mirar a un lado y a otro, mirar a las musarañas
* * *несов. разг.curiosear vi, mirar con la boca abierta, embobarseглазе́ть по сторона́м — mirar a un lado y a otro, mirar a las musarañas
* * *v1) colloq. curiosear, embobarse, mirar con la boca abierta2) Chil. tendear -
62 горловина
ж.1) orificio m, boca f, abertura fгорлови́на вулка́на — boca del volcán
2) ( узкий проход) paso estrecho* * *n1) gener. (óçêèì ïðîõîä) paso estrecho, abertura, boca, orificio2) eng. cuello, garganta, gollete, registro -
63 дуло
ду́лоpafiltubo.* * *с.1) boca f ( de un arma de fuego)2) ( ствол) cañón m* * *с.1) boca f ( de un arma de fuego)2) ( ствол) cañón m* * *ngener. boca (de un arma de fuego), cañón, respiradero -
64 дульный
-
65 едок
едо́кmanĝanto;buŝo (рот).* * *м.1) boca fв семье́ пять едо́ко́в — en la familia hay cinco bocas
2) разг. ( любящий поесть) comedor m, gastrónomo m* * *м.1) boca fв семье́ пять едо́ко́в — en la familia hay cinco bocas
2) разг. ( любящий поесть) comedor m, gastrónomo m* * *n1) gener. boca2) colloq. (любящий поесть) comedor, gastrónomo -
66 зазеваться
зазева́тьсяgapi.* * *сов. разг.estar (ir) con la boca abierta, mirar a las musarañas, embobarseзазева́ться на что-либо — embobarse en algo
* * *сов. разг.estar (ir) con la boca abierta, mirar a las musarañas, embobarseзазева́ться на что-либо — embobarse en algo
* * *v1) gener. embobarse en algo (на что-л.)2) colloq. embobarse, estar (ir) con la boca abierta, mirar a las musarañas -
67 зевать
несов.1) bostezar viзева́ть во весь рот — desencajarse la mandíbula
2) разг.зева́ть (по сторона́м) — estar con la boca abierta, mirar a las musarañas
3) разг. ( упускать из-за невнимательности) dejar escaparне зева́й! — ¡atención!, ¡cuidado!
* * *несов.1) bostezar viзева́ть во весь рот — desencajarse la mandíbula
2) разг.зева́ть (по сторона́м) — estar con la boca abierta, mirar a las musarañas
3) разг. ( упускать из-за невнимательности) dejar escaparне зева́й! — ¡atención!, ¡cuidado!
* * *v1) gener. bostezar, estar con la boca abierta, mirar a las musarañas (по сторонам)2) colloq. (упускать из-за невнимательности) dejar escapar, papar -
68 ладить
ла́д||итьamiki, konkordi, harmonii;они́ не \ладитьят al ili mankas harmonio (или konkordo);\ладитьиться: де́ло не \ладитьится la afero ne prosperas.* * *несов.1) (с + твор. п.) ( жить в согласии) llevarse bien (con), hacer buenas migas (con)2) вин. п., прост. ( мастерить) hacer (непр.) vt, preparar vt; ajustar vt, arreglar vt ( приводить в исправность)3) вин. п., прост. (твердить, повторять) repetir (непр.) vt, no caérsele de la bocaла́дить одно́ и то́ же — decir siempre la misma cantilena
* * *несов.1) (с + твор. п.) ( жить в согласии) llevarse bien (con), hacer buenas migas (con)2) вин. п., прост. ( мастерить) hacer (непр.) vt, preparar vt; ajustar vt, arreglar vt ( приводить в исправность)3) вин. п., прост. (твердить, повторять) repetir (непр.) vt, no caérsele de la bocaла́дить одно́ и то́ же — decir siempre la misma cantilena
* * *v2) simpl. (ìàñáåðèáü) hacer, (твердить, повторять) repetir, ajustar, arreglar (приводить в исправность), no caérsele de la boca, preparar -
69 лазейка
лазе́йкаtrarampejo, elrampejo.* * *ж.1) (в заборе и т.п.) agujero m, boca f2) перен. ( уловка) salida f, escapatoria fоста́вить себе́ лазе́йку — asegurarse una salida
оставля́ть лазе́йки — dejar abiertos portillos (a)
* * *ж.1) (в заборе и т.п.) agujero m, boca f2) перен. ( уловка) salida f, escapatoria fоста́вить себе́ лазе́йку — asegurarse una salida
оставля́ть лазе́йки — dejar abiertos portillos (a)
* * *n1) gener. (â çàáîðå è á. ï.) agujero, boca, descarte, portillo, rimilla2) liter. (óëîâêà) salida, escapatoria, resquicio -
70 молчок
м. в знач. сказ. разг.no despegar la boca, ni palabraоб э́том молчо́к — sobre esto no despegar la boca (ni palabra)
* * *ncolloq. ni mu, ni palabra, no despegar la boca -
71 нёбо
не́боĉielo;♦ под откры́тым \небом sub libera ĉielo, plenaere.* * *I н`ебос.cielo m; firmamento m, bóveda celeste ( небесный свод)безо́блачное не́бо — cielo sin nubes
••не́бу жа́рко бу́дет (ста́нет) — va a arder Troya
не́бо с овчи́нку (в овчи́нку) показа́лось ( кому-либо) — se le encogió el ombligo, se le cayó el alma a los pies
как с не́ба свали́лся (упа́л) разг. — como llovido del cielo; como caído de la luna
как гром среди́ я́сного не́ба — como piedra caída del cielo
э́то - не́бо и земля́ — es el día y la noche
ме́жду не́бом и землёй — entre el cielo y la tierra
под откры́тым не́бом — al cielo raso, a la intemperie; al sereno
быть (чу́вствовать себя́) на седьмо́м не́бе — estar en el séptimo cielo (en la gloria)
превозноси́ть до небе́с — poner por las nubes (en los cuernos de la luna)
копти́ть не́бо — vivir en balde, vivir por vivir
звёзды с не́ба хвата́ть — sacar polvo de debajo del agua
он звёзд с не́ба не хвата́ет — él no ha inventado la pólvora
попа́сть па́льцем в не́бо разг. шутл. — acertar por chiripa, tocar el violón; meter la pata, tirarse una plancha
спусти́ться с не́ба (небе́с) на зе́млю — bajar del cielo a la tierra
II нёбовзыва́ть к не́бу — clamar al cielo
с.paladar m, cielo de la bocaтвёрдое, мя́гкое нёбо — paladar duro, blando
* * *I н`ебос.cielo m; firmamento m, bóveda celeste ( небесный свод)безо́блачное не́бо — cielo sin nubes
••не́бу жа́рко бу́дет (ста́нет) — va a arder Troya
не́бо с овчи́нку (в овчи́нку) показа́лось ( кому-либо) — se le encogió el ombligo, se le cayó el alma a los pies
как с не́ба свали́лся (упа́л) разг. — como llovido del cielo; como caído de la luna
как гром среди́ я́сного не́ба — como piedra caída del cielo
э́то - не́бо и земля́ — es el día y la noche
ме́жду не́бом и землёй — entre el cielo y la tierra
под откры́тым не́бом — al cielo raso, a la intemperie; al sereno
быть (чу́вствовать себя́) на седьмо́м не́бе — estar en el séptimo cielo (en la gloria)
превозноси́ть до небе́с — poner por las nubes (en los cuernos de la luna)
копти́ть не́бо — vivir en balde, vivir por vivir
звёзды с не́ба хвата́ть — sacar polvo de debajo del agua
он звёзд с не́ба не хвата́ет — él no ha inventado la pólvora
попа́сть па́льцем в не́бо разг. шутл. — acertar por chiripa, tocar el violón; meter la pata, tirarse una plancha
спусти́ться с не́ба (небе́с) на зе́млю — bajar del cielo a la tierra
II нёбовзыва́ть к не́бу — clamar al cielo
с.paladar m, cielo de la bocaтвёрдое, мя́гкое нёбо — paladar duro, blando
* * *n1) gener. cielo de la boca2) anat. bóveda palatina, paladar -
72 навзничь
на́взничьdorse(n);renverse(n).* * *нареч.boca arriba, de espaldas* * *нареч.boca arriba, de espaldas* * *advgener. boca arriba, de espaldas -
73 пасть
пасть Iгл. 1. см. па́дать;2. (погибнуть) perei;\пасть в бою́ fali en la batalo.--------пасть IIсущ. faŭko, buŝego.* * *I (1 ед. паду́) сов.1) см. падать 1), падать 2), падать 3), падать 4), падать 5), падать 6), падать 7), падать 8), падать 9), падать 10)2) книжн. (погибнуть, быть убитым) perecer (непр.) vi, caer (непр.) vi, sucumbir viпасть на по́ле бра́ни — sucumbir en el campo de batalla
пасть сме́ртью хра́брых — morir como un héroe
пасть же́ртвой чего́-либо — caer víctima de algo
3) (о крепости, правительстве и т.п.) caer (непр.) vi4) ( морально) decaer (непр.) vi, venir a menosни́зко пасть — caer en el fango
••II ж.пасть ду́хом — perder el ánimo, desanimarse, descorazonarse
••во́лчья пасть мед. — fisura palatina
* * *I (1 ед. паду́) сов.1) см. падать 1), падать 2), падать 3), падать 4), падать 5), падать 6), падать 7), падать 8), падать 9), падать 10)2) книжн. (погибнуть, быть убитым) perecer (непр.) vi, caer (непр.) vi, sucumbir viпасть на по́ле бра́ни — sucumbir en el campo de batalla
пасть сме́ртью хра́брых — morir como un héroe
пасть же́ртвой чего́-либо — caer víctima de algo
3) (о крепости, правительстве и т.п.) caer (непр.) vi4) ( морально) decaer (непр.) vi, venir a menosни́зко пасть — caer en el fango
••II ж.пасть ду́хом — perder el ánimo, desanimarse, descorazonarse
••во́лчья пасть мед. — fisura palatina
* * *1. n1) gener. boca (÷à¡å pl), bocaza, fauces2) Chil. tarasca2. vgener. rebajarse -
74 подпевать
несов.2) перен. разг. hacer coro, hablar por boca (de)* * *несов.2) перен. разг. hacer coro, hablar por boca (de)* * *v1) gener. acompañar (cantando)2) liter. hablar por boca (de), hacer coro -
75 помалкивать
пома́лкиватьразг. silenti, prisilenti.* * *несов. разг.estar callado; no decir esta boca es mía (fam.)* * *несов. разг.estar callado; no decir esta boca es mía (fam.)* * *vcolloq. estar callado, no decir esta boca es mìa -
76 промолчать
промолча́тьsilenti, prisilenti.* * *сов.callarse, no decir (ni, ni una) palabra; no abrir la boca ( un tiempo)* * *сов.callarse, no decir (ni, ni una) palabra; no abrir la boca ( un tiempo)* * *vgener. callarse, no abrir la boca (un tiempo), no decir (ni, ni una) palabra -
77 раструб
м.enchufe m, boca f (трубы́); pabellón m ( духового инструмента)сапоги́ с растру́бами — botas fuelle
перча́тки с растру́бами — guantes con manopla(s)
соедине́ние растру́бом — empalme en forma de campana ( tubos)
* * *n1) gener. boca (духового инструмента), pabellón (трубы)2) eng. enchufe hembra, extremo abocardado, trompeta, junta (сантехн.), boca, bocina, enchufe -
78 рот до ушей
-
79 сарафанное радио
adjgener. boca a boca, boca a oreja -
80 устье
у́стье(реки́) enfluejo, delto.* * *с. (род. п. мн. у́стьев)1) (реки́) desembocadura f, embocadura f, bocas f pl; estuario m, estero m ( покрываемое приливом)2) ( отверстие) abertura f, boca f* * *с. (род. п. мн. у́стьев)1) (реки́) desembocadura f, embocadura f, bocas f pl; estuario m, estero m ( покрываемое приливом)2) ( отверстие) abertura f, boca f* * *n1) gener. (îáâåðñáèå) abertura, boca, bocas pl, desembocadura, embocadero, estero (покрываемое приливом), estuario, restañadero (ðåêè), embocadura2) eng. abertura
См. также в других словарях:
boca — (Del lat. bucca, voz de or. celta; cf. galo boca). 1. f. Abertura anterior del tubo digestivo de los animales, situada en la cabeza, que sirve de entrada a la cavidad bucal. También se aplica a toda la expresada cavidad en la cual está colocada… … Diccionario de la lengua española
boca — sustantivo femenino 1. Abertura y cavidad de la cara por la que se toman los alimentos. 2. Órgano de la palabra: ¡Cierra la boca! Ella me lo contó, pero de mi boca no ha salido una palabra. Desde que llegó no abrió la boca. 3. Persona o animal a… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
boca — boca, a pedir de boca expr. como uno quiere y desea. ❙ «Hasta ahora las cosas [...] están saliendo a pedir de boca.» C. Pérez Merinero, Días de guardar. 2. con la boca abierta expr. sorprendido. ❙ «Venecia es una ciudad que te deja con la boca… … Diccionario del Argot "El Sohez"
Boca — may refer to:In entertainment: * Boca (1994 film), a film starring Rae Dawn Chong * Boca (The Sopranos episode), a 1999 episode of the American television series The Sopranos In locations: *La Boca, a neighbourhood of Buenos Aires, Argentina… … Wikipedia
boca — |ô| s. f. 1. Orifício e cavidade entre os lábios e a faringe, que forma a primeira parte do aparelho digestivo e na qual estão contidos . 2. Parte exterior dessa cavidade, formada pelos dois lábios. 3. Abertura anterior. 4. Entrada (ex.: boca do… … Dicionário da Língua Portuguesa
Boca 45 — is DJ and producer Scott Hendy, from Bristol, UK.Since 2004 he has been signed to the independent record label, Grand Central Records.Prior to this, he released material on Hombré Recordings, Illicit Records, Superslick Stereo Sounds and High… … Wikipedia
Boca — Boca … Deutsch Wikipedia
boca — f. anat. Apertura del tubo digestivo por la que se ingieren los alimentos; en ella se realiza la masticación mientras se impregnan los alimentos con saliva. Medical Dictionary. 2011. boca … Diccionario médico
boca — bóca interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic bóca bóca interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic bóca, bóca interj. Trimis de siveco, 10.08.2004. Sursa: Dicţionar ortografic … Dicționar Român
boca — bȍca ž <G mn bȏcā> DEFINICIJA 1. staklenka, flaša 2. spremnik za plin, zrak i sl. [plinska boca; ronilačka boca] ETIMOLOGIJA mlet. bozza … Hrvatski jezični portal
boca — a boca de jarro, ⊕ a boca jarro. → bocajarro … Diccionario panhispánico de dudas