Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

bobo

  • 1 глупец

    м.
    tonto m, bobo m; dundo m (Лат. Ам.)
    * * *
    м.
    tonto m, bobo m; dundo m (Лат. Ам.)
    * * *
    n
    1) gener. bobo, estafermo, fuereño, macho, meliloto, sonso, tonto, zonzo, estólido, imbécil, tarugo
    2) colloq. mirabel
    3) amer. camote, yuyo
    4) mexic. guajolote
    5) Ant. guango
    6) Arg. zanahoria
    7) Venezuel. pistola
    8) Col. candelejón, bolsón, mucura, tórtolo
    9) Peru. zaramullo
    10) Chil. pastel (es un pastel(ñèñîñèì tonto, torpe, ingenuo))
    11) Ecuad. mamey
    12) lat.amer. dundo

    Diccionario universal ruso-español > глупец

  • 2 глупый

    прил.
    tonto, bobo; mentecato, sandío ( простоватый); zopenco, zote ( тупой); fatuo ( пустой); dundo, aguasado (Лат. Ам.); junípero (Кол.)

    глуп как про́бка разг. — tonto de capirote, más tonto que pichote

    попа́сть в глу́пое положе́ние — caer en una situación ridícula (estúpida)

    игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    * * *
    прил.
    tonto, bobo; mentecato, sandío ( простоватый); zopenco, zote ( тупой); fatuo ( пустой); dundo, aguasado (Лат. Ам.); junípero (Кол.)

    глуп как про́бка разг. — tonto de capirote, más tonto que pichote

    попа́сть в глу́пое положе́ние — caer en una situación ridícula (estúpida)

    игра́ть глу́пую роль — desempeñar un papel estúpido

    * * *
    adj
    1) gener. estulto, estúpido, gaznàpiro, gofo, infando, lelo, meliloto, memo, motolito, pamplinero, pamplinoso, pavisoso, pavitonto, sandio, sonso, tocho, tonto, zonzo, zote, amelonado, atontado, bendito, bestial, bobo, bruto, estólido, fatuo, imbécil, jubilado, majadero, menguado, mentecato, necio, tolondro, tolondrón
    2) colloq. gilipollas, porrón, zopenco, asnal, boto, telenque
    3) amer. junìpero, majoma, prisco
    4) ironic. celestial
    5) mexic. lefio, menso, crestón, guanajo, lurio, nango
    6) Ant. mono
    7) Arg. aguasado, otario, turro, opa
    8) Guatem. azorencado, desorejado
    9) Col. cipote, torcazo
    10) C.-R. noneco
    11) Cub. sanaco, zambeque, verraco
    12) Centr.Am. dundo
    13) Chil. leso, mamado, ñongo, fallo
    14) S.Amer. tilingo

    Diccionario universal ruso-español > глупый

  • 3 дурак

    дур||а́к
    stultulo, malsaĝulo;
    \дурака́чить mistifiki;
    \дурака́читься petoli.
    * * *
    м. разг.
    tonto m, bobo m, simple m, imbécil m; pendejo m (Лат. Ам.)

    наби́тый дура́к, дура́к дурако́м — tonto de capirote

    кру́глый дура́к — tonto de remate

    оста́ться в дура́ка́х — hacer el primo, quedar como un tonto

    прики́нуться дура́ко́м — hacerse el tonto

    не валя́й дура́ка́ — no seas tonto

    оста́вить в дура́ка́х — dejar plantado

    валя́ть дура́ка́ — hacer tonterías

    ••

    вся́кий дура́к свою́ по́льзу зна́ет погов.no hay tonto para su provecho

    дура́к на дура́ке́ ирон.entre bobos anda el juego

    дура́ка́м везёт, дура́ка́м сча́стье, Бог дура́ко́в лю́бит ≈≈ a los bobos se les aparece madre de Dios

    дура́ка́м зако́н не пи́сан ≈≈ bobos van al mercado, cada cual con su asno

    * * *
    м. разг.
    tonto m, bobo m, simple m, imbécil m; pendejo m (Лат. Ам.)

    наби́тый дура́к, дура́к дурако́м — tonto de capirote

    кру́глый дура́к — tonto de remate

    оста́ться в дура́ка́х — hacer el primo, quedar como un tonto

    прики́нуться дура́ко́м — hacerse el tonto

    не валя́й дура́ка́ — no seas tonto

    оста́вить в дура́ка́х — dejar plantado

    валя́ть дура́ка́ — hacer tonterías

    ••

    вся́кий дура́к свою́ по́льзу зна́ет погов.no hay tonto para su provecho

    дура́к на дура́ке́ ирон.entre bobos anda el juego

    дура́ка́м везёт, дура́ка́м сча́стье, Бог дура́ко́в лю́бит — ≈ a los bobos se les aparece madre de Dios

    дура́ка́м зако́н не пи́сан — ≈ bobos van al mercado, cada cual con su asno

    * * *
    n
    1) gener. bobatel, ciruelo, imbécil, macho, meliloto, tonto, alcornoque, bobo, bruto, mastuerzo, primo, sonso, zonzo
    2) colloq. bambarria, burro, guapo (в выражении quiэn es el guapo que... какой дурак... (например, "какой дурак на это решится?!")), pendejo (Лат. Ам.), simple, borrego, borro, calabacìn, mameluco, mirabel, pollino
    3) amer. pendejo, peseta
    4) vituper. borrico, jumento, pedazo de alcorno que (de animal, de bruto)
    5) mexic. guaje, macuache, macuachi
    6) Venezuel. pistola
    7) Col. maràca, maràcà, tórtolo
    8) Peru. zaramullo
    9) Chil. cachencho

    Diccionario universal ruso-español > дурак

  • 4 мешок

    мешо́к
    sako.
    * * *
    м.
    1) saco m, costal m; talega f; talego m ( узкий); coracha f (Лат. Ам. - кожаный)

    вещево́й мешо́к — mochila f, morral m

    спа́льный мешо́к — saco de dormir

    2) воен. ( полное окружение) bolsa f
    3) разг. ( о человеке) zopenco m, bobo m
    ••

    золото́й мешо́к — vellocino de oro

    ка́менный мешо́к — calabozo de techo bajo, cárcel f

    мешки́ под глаза́ми — bolsas debajo de los ojos

    покупа́ть (купи́ть) кота́ в мешке́ погов.dar gato por liebre

    костю́м сиди́т на нём мешко́м — el traje le sienta como un saco

    * * *
    м.
    1) saco m, costal m; talega f; talego m ( узкий); coracha f (Лат. Ам. - кожаный)

    вещево́й мешо́к — mochila f, morral m

    спа́льный мешо́к — saco de dormir

    2) воен. ( полное окружение) bolsa f
    3) разг. ( о человеке) zopenco m, bobo m
    ••

    золото́й мешо́к — vellocino de oro

    ка́менный мешо́к — calabozo de techo bajo, cárcel f

    мешки́ под глаза́ми — bolsas debajo de los ojos

    покупа́ть (купи́ть) кота́ в мешке́ погов.dar gato por liebre

    костю́м сиди́т на нём мешко́м — el traje le sienta como un saco

    * * *
    n
    1) gener. coracha (Лат. Ам. - кожаный), costal, talega, talego (узкий), fardel, saco
    2) med. bolsa
    3) colloq. (î ÷åëîâåêå) zopenco, bobo
    6) Chil. cutama

    Diccionario universal ruso-español > мешок

  • 5 поглупеть

    сов.
    atontarse, volverse tonto (bobo); abombarse (Лат. Ам.)
    * * *
    сов.
    atontarse, volverse tonto (bobo); abombarse (Лат. Ам.)
    * * *
    v
    1) gener. atontarse, volverse tonto (bobo)
    2) lat.amer. abombarse

    Diccionario universal ruso-español > поглупеть

  • 6 валять

    валя́ть
    1. (катать) ruligi, lamenigi, feltigi;
    2. (войлок и т. п.) fuli;
    3. (тесто) knedi;
    \валяться 1. ruliĝadi (кататься);
    2. (о человеке) пренебр. kuŝaĉi, kuŝi neglektite;
    3. (о вещах) разг. senorde kuŝi.
    * * *
    несов., вин. п.
    1) rodar (непр.) vi, revolcar vt

    валя́ть по́ полу — rodar (revolcar) por el suelo

    валя́ть в сухаря́х — rebozar vt, empanar vt

    2) безл. ( о качке) balancear vi
    3) (сукно, валенки и т.п.) enfurtir vt, abatanar vt, batanar vt
    4) тж. без доп. прост. ( делать кое-как) chapucear vt
    ••

    валя́й! прост. — ¡anda!, ¡vamos!, ¡corre!; ¡hazlo!

    валя́йте! — ¡ande!, ¡vaya!, ¡corra!; ¡hágalo!

    валя́ть дурака́ прост. — hacer(se) el tonto (el bobo); hacer tonterías ( глупить)

    * * *
    несов., вин. п.
    1) rodar (непр.) vi, revolcar vt

    валя́ть по́ полу — rodar (revolcar) por el suelo

    валя́ть в сухаря́х — rebozar vt, empanar vt

    2) безл. ( о качке) balancear vi
    3) (сукно, валенки и т.п.) enfurtir vt, abatanar vt, batanar vt
    4) тж. без доп. прост. ( делать кое-как) chapucear vt
    ••

    валя́й! прост. — ¡anda!, ¡vamos!, ¡corre!; ¡hazlo!

    валя́йте! — ¡ande!, ¡vaya!, ¡corra!; ¡hágalo!

    валя́ть дурака́ прост. — hacer(se) el tonto (el bobo); hacer tonterías ( глупить)

    * * *
    v
    1) gener. (î êà÷êå) balancear, (ñóêñî, âàëåñêè è á. ï.) enfurtir, batanar (сукно, войлок, шерсть), revolcar, rodar, abatanar (сукно)

    Diccionario universal ruso-español > валять

  • 7 валять дурака

    v
    1) gener. hacer de las suyas, hacer tonterìas
    2) simpl. hacer el tonto (el bobo), hacer tonterìas (глупить), hacerse el tonto (el bobo)
    3) phras. no dar un palo al agua, jugar a las paletas, tocarse los huevos, marear la perdiz
    4) idiom. hacer el ganso

    Diccionario universal ruso-español > валять дурака

  • 8 дубина

    дуби́на
    1. bastonego, klabo;
    2. (о человеке) бран. malsaĝulo, stultulo, ŝtipo.
    * * *
    ж.
    1) porra f, garrote m
    2) бран. ( о человеке) leño m, zoquete m
    ••

    дуби́на стоеро́совая — bobo de Coria

    * * *
    ж.
    1) porra f, garrote m
    2) бран. ( о человеке) leño m, zoquete m
    ••

    дуби́на стоеро́совая — bobo de Coria

    * * *
    n
    1) gener. cachiporra, clava, garrote, marrillo, tronco, porra, varejón
    2) vituper. (о человеке) leнo, pedazo de alcorno que (de animal, de bruto), zoquete
    3) Cub. guacarnaco, tolete
    4) Chil. rola

    Diccionario universal ruso-español > дубина

  • 9 дурачок

    м. разг.
    tonto m, simplón m; bobo m ( юродивый)

    притворя́ться дурачко́м — hacerse el tonto

    * * *
    n
    1) gener. corto sastre, locuelo, pelele, tontaina, tortolito, (разг.) pringa(d)o
    2) colloq. bobo (юродивый), simplón, tonto
    3) simpl. tontorrón

    Diccionario universal ruso-español > дурачок

  • 10 дурень

    м. прост.
    tonto m, bobo m, imbécil m
    * * *
    n
    1) gener. bobatel, estafermo, papirote, zamacuco
    2) colloq. bodoque, mamacallos, papamoscas, papanatas, parapoco, pàparo, badulaque, panarra
    3) simpl. bobo, imbécil, tonto
    4) mexic. güey
    5) Arg. zanahoria
    6) Col. mucura
    7) Cub. guacarnaco
    8) Chil. baboso, cachencho

    Diccionario universal ruso-español > дурень

  • 11 недоумок

    м. разг.
    tonto m, bobo m, ciruelo m
    * * *
    n
    colloq. bobo, ciruelo, tonto

    Diccionario universal ruso-español > недоумок

  • 12 придурковатый

    прил.
    necio, bobo, torpe, memo
    * * *
    adj
    1) gener. bobo, memo, mentecato, necio, pavisoso, pavitonto, torpe, poco espabilado, maduro
    2) Arg. cantimpla
    3) Col. súpito, tembo

    Diccionario universal ruso-español > придурковатый

  • 13 гагара

    ж.
    ( птица) somorgujo m, somormujo m
    * * *
    n
    1) gener. pàjaro bobo, (птица) somorgujo, somormujo
    2) zool. mergo, mergànsar

    Diccionario universal ruso-español > гагара

  • 14 грасиосо

    n
    theatre. bobo (шут, клоун)

    Diccionario universal ruso-español > грасиосо

  • 15 набитый дурак

    adj
    1) gener. bobo de Coria, bobote, bobón, bravo (gran) bonete, paparote, tonto de capirote, zonzorrión
    2) colloq. bobalicón, bobalìas, bobarrón

    Diccionario universal ruso-español > набитый дурак

  • 16 недалёкий

    недал||ёкий
    1. nemalproksima, proksima;
    в \недалёкийёком бу́дущем en proksima estonto;
    на \недалёкийёком расстоя́нии je proksima distanco;
    2. (о человеке) ne tro (или ne tre) saĝa, saĝlimita;
    \недалёкийеко́ ne malproksime, proksime.
    * * *
    прил.
    1) ( о расстоянии) poco lejos (distante, alejado); corto

    на недалёком расстоя́нии — a una pequeña (corta) distancia, no lejos

    в недалёком про́шлом — no hace mucho, hace poco, en un pasado reciente

    в недалёком бу́дущем — en un futuro próximo, próximamente

    3) перен. ( близкий к чему-либо) próximo, cercano

    недалёкий от и́стины — próximo a la verdad

    4) ( умственно ограниченный) corto, de cortos alcances
    * * *
    прил.
    1) ( о расстоянии) poco lejos (distante, alejado); corto

    на недалёком расстоя́нии — a una pequeña (corta) distancia, no lejos

    в недалёком про́шлом — no hace mucho, hace poco, en un pasado reciente

    в недалёком бу́дущем — en un futuro próximo, próximamente

    3) перен. ( близкий к чему-либо) próximo, cercano

    недалёкий от и́стины — próximo a la verdad

    4) ( умственно ограниченный) corto, de cortos alcances
    * * *
    adj
    1) gener. (близкий по времени) reciente, (î ðàññáîàñèè) poco lejos (distante, alejado), (умственно ограниченный) corto, atado, bobo (о человеке), cerrado de mollera, de cortos alcances, encogìdo, mediocre (о человеке), simple
    2) amer. prisco
    3) liter. (áëèçêèì ê ÷åìó-ë.) próximo, cercano
    4) Ant. mono

    Diccionario universal ruso-español > недалёкий

  • 17 нелепый

    прил.
    absurdo, disparatado, disparatorio ( бессмысленный); ridículo ( несуразный)

    неле́пый костю́м — traje ridículo

    неле́пый тип — es un tipo estrambótico

    * * *
    прил.
    absurdo, disparatado, disparatorio ( бессмысленный); ridículo ( несуразный)

    неле́пый костю́м — traje ridículo

    неле́пый тип — es un tipo estrambótico

    * * *
    adj
    1) gener. absurdo, bobo (о поступке), disparatorio, incoherente, insensato, peripatético (о человеке), ridìculo, sonso, zonzo, descabellado

    Diccionario universal ruso-español > нелепый

  • 18 он ни на что не годен

    Diccionario universal ruso-español > он ни на что не годен

  • 19 плакучая ива

    adj
    1) gener. sauce de Babilonia (de Levante), sauce llorón
    2) amer. bobo

    Diccionario universal ruso-español > плакучая ива

  • 20 придурь

    ж.

    с при́дурью разг. — alma de Dios, bobo (adj.), bendito (adj.)

    он с при́дурью — está un poco tocado, está chiflado

    * * *
    n
    gener. tonterìa

    Diccionario universal ruso-español > придурь

См. также в других словарях:

  • bobo — bobo …   Dictionnaire des rimes

  • BOBO — BOB L’appellation Bobo est peu claire. Les ethnologues ont alimenté la confusion en distinguant Bobo Oulé ou Tara, Niénigué, Bobo Gbé ou Kian, Bobo Fing, Bobo Dioula. Les Bobo Oulé ainsi que les Niénigué sont des Bwa; ils sont installés au… …   Encyclopédie Universelle

  • Bobo — may refer to:People:* BoBo (band), Chinese boyband. * Bobo Brazil, Pro wrestler. * Bobo Baldé, Guinean footballer. * Bobo Olson (1928 2002), American boxer * Bobo Scog s, Da Bobo from staten island. * Deivson Rogerio Da Silva (born 1985), known… …   Wikipedia

  • BoBo — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Bobo — steht für: zwei verschiedene Völker in Burkina Faso und Mali, siehe Bobo (Volk) und Bwaba Bobo (Comic), belgische Comicserie Bobo (Gesellschaft), die US amerikanische Oberschicht Ende der 1990er Jahre im gleichnamigen Buch von David Brooks Bobo… …   Deutsch Wikipedia

  • bobo — bobo, ba (Del lat. balbus, balbuciente). 1. adj. tonto (ǁ falto de entendimiento o razón). 2. Extremada y neciamente candoroso. U. t. c. s.) 3. coloq. Bien cumplido, no escaso. 4. (Por la facilidad con que se deja atrapar). m. Pez de los ríos de… …   Diccionario de la lengua española

  • bobo — BOBO. s. m. Mot pris du langage des enfans, qui se dit de quelque léger mal. On lui a fait bobo, du bobo. Un petit bobo …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • bobo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} pieszczotliwie o małym dziecku, zwłaszcza niemowlęciu : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jakie śliczne, malutkie bobo. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2 …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • bobo — bobo, ba adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. Pragmática: insulto. Que tiene poca inteligencia o capacidad: Josefa es una persona muy boba que no entiende nada de lo que le digo. 2. Que es extremadamente ingenuo: No seas bobo y no te creas …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • bobo — bobõ interj. vk. bababt, babt (pargriuvimui žymėti): Griūsi, bobõ! Ukm. Neik, bus bobõ! Ukm …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • bobo — BOBO. Mot dont on se sert pour exprimer quelque leger mal que l on a fait à un enfant. On luy a fait un bobo. il m a fait un bobo …   Dictionnaire de l'Académie française

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»