Перевод: с немецкого на все языки

со всех языков на немецкий

bnen

  • 1 ebnen

    vt выравнивать, разравнивать, сглаживать

    den Bóden vor der Áússaat ébnen — разравнивать почву перед посевом

    j-m den Weg ébnen — проложить дорогу кому-л (к цели, успеху)

    Универсальный немецко-русский словарь > ebnen

  • 2 ebnen

    v/t level (off oder out); fig. Weg
    * * *
    to plane; to level
    * * *
    eb|nen ['eːbnən]
    vt
    to level (off), to make level

    jdm/einer Sache den Weg ébnen (fig) — to smooth the way for sb/sth

    * * *
    1) (to make smooth or level.) even
    2) (to make flat, smooth or horizontal: He levelled the soil.) level
    * * *
    eb·nen
    [ˈe:bnən]
    vt (eben machen)
    etw \ebnen to level sth [or sep level off sth], to make sth level
    jdm/etw den Weg \ebnen to smooth [or pave] the way for sb/sth
    * * *
    transitives Verb level < ground>

    jemandem den Weg od. die Bahn ebnen — (fig.) smooth the way for somebody

    * * *
    ebnen v/t level (off oder out); fig Weg
    * * *
    transitives Verb level < ground>

    jemandem den Weg od. die Bahn ebnen — (fig.) smooth the way for somebody

    * * *
    v.
    to level v.

    Deutsch-Englisch Wörterbuch > ebnen

  • 3 ebnen

    ébnen sw.V. hb tr.V. изравнявам (земя); уравнявам, изглаждам; нивелирам; jmdm. den Weg ebnen Утъпквам някому пътя, улеснявам напредъка му.
    * * *
    tr уравнявам, изглаждам.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ebnen

  • 4 ebnen

    ébnen vt
    1. выра́внивать, сгла́живать

    j-m, iner S che (D) den Weg [die Bahn] e bnen — проложи́ть [расчи́стить] путь [доро́гу] кому́-л., чему́-л. (к цели, к успеху)

    den B den e bnen — подгото́вить по́чву для чего́-л., устрани́ть препя́тствия

    2. стр. плани́ровать, разра́внивать

    Большой немецко-русский словарь > ebnen

  • 5 Weg

    Weg m -(e)s, -e
    1. доро́га, путь (тж. перен.); тропа́

    ein gr ßes Stück Weg(es) — большо́е расстоя́ние

    der Weg des R hmes — путь сла́вы

    ein unterh ltener Weg — испра́вная доро́га, доро́га в хоро́шем состоя́нии

    ein usgefahrener Weg — разби́тая доро́га

    der l tzte Weg — после́дний путь ( покойного)

    sein rster Weg galt dem V ter — в пе́рвую о́чередь он пошё́л к отцу́ [навести́л отца́]

    damt hat es [das hat noch] g te Wge — э́то не к спе́ху

    j-m den Weg bschneiden* — отре́зать путь кому́-л.

    sich (D ) s inen Weg b hnen — проложи́ть себе́ доро́гу (тж. перен.)

    inen Weg beschr iten* [betr ten*] перен. — вступи́ть на како́й-л. путь, пойти́ по како́му-л. пути́

    j-m, iner S che (D ) den Weg [die Wge] bnen перен. — прокла́дывать путь, расчища́ть доро́гу кому́-л., чему́-л.

    inen Weg inschlagen* — вы́брать доро́гу, взять направле́ние (тж. перен.)
    den Weg durch den Wald inschlagen* — пойти́ ле́сом
    n ue Wge inschlagen* перен. — идти́ но́вым [непроторё́нным] путё́м

    inen nderen Weg g hen* (s) [ inschlagen*] — пойти́ друго́й доро́гой

    j-m den Weg fr igeben* — дать [уступи́ть] доро́гу кому́-л., пропусти́ть кого́-л.

    s inen Weg g hen* (s) — идти́ свое́й доро́гой (тж. перен.)

    inen w iten Weg g hen* (s) — пройти́ далё́кий путь

    den Weg des ger ngsten W derstandes g hen (s) — пойти́ по пути́ [по ли́нии] наиме́ньшего сопротивле́ния

    wir h ben dens lben Weg — нам по пути́

    inen Weg zurǘ cklegen — пройти́ путь

    auf dem Wge der B sserung — на пути́ к выздоровле́нию

    auf h lbem Wge — на полпути́

    wir dǘ rfen nicht auf h lbem Wge st henbleiben* перен. — мы не име́ем пра́ва [не должны́] остана́вливаться на полпути́
    j-n auf den r chten Weg br ngen* — напра́вить [вы́вести] кого́-л. на путь и́стинный

    sich auf den Weg m chen — отпра́виться в путь

    auf dem Wge sein, etw. zu tun — собира́ться, быть гото́вым сде́лать что-л.

    j-m aus dem Weg(e) g hen* (s) — уступа́ть доро́гу кому́-л.

    j-m, iner S che (D ) aus dem Weg(e) g hen* (s) — избега́ть кого́-л., чего́-л.

    j-n aus dem Weg rä́ umen перен. — убра́ть с доро́ги кого́-л.; уби́ть кого́-л.

    H ndernisse aus dem Weg rä́ umen — устрани́ть препя́тствия

    j-m im Weg(e) st hen* [sein] — стоя́ть на чьём-л. пути́, стоя́ть кому́-л. поперё́к доро́ги; перен. тж. меша́ть кому́-л.

    er wird mir noch in den Weg k mmen! разг. — он мне ещё́ попадё́тся!, я с ним ещё́ рассчита́юсь!

    j-m St ine in den Weg l gen — ≅ вставля́ть па́лки в колё́са, чини́ть препя́тствия кому́-л.

    etw. in die Wge l iten — подгота́вливать [нала́живать, устра́ивать] что-л.

    j-m ǘ ber den Weg l ufen* (s) — перебежа́ть доро́гу кому́-л.; перен. тж. переби́ть доро́гу кому́-л.

    vom Weg(e) bkommen* (s) — сби́ться с пути́ (тж. перен.); заблуди́ться

    wohn [wohr] des W ges? уст. — куда́ [отку́да] путь де́ржишь?

    2. путь, спо́соб, сре́дство

    auf dir ktem Wge — непосре́дственно

    auf ger chtlichem Wge — суде́бным поря́дком, че́рез суд

    auf ges tzlichem Wge — зако́нным путё́м

    auf fr edlichem Wge — ми́рным путё́м, по-хоро́шему

    auf dem Wge ines Komprom sses w rde beschlssen … — путё́м компроми́сса бы́ло решено́ …, пришли́ к компроми́ссному реше́нию …

    im Wge der Verh ndlungen — путё́м перегово́ров

    auf kǘ nstlichem Wge — иску́сственным спо́собом

    da geht [ führt] kein Weg 'rein разг. — ничего́ не вы́йдет, э́то невозмо́жно

    den Wegllen [lles] Flisches [ llesrdischen] g hen* (s) эвф. высок. — идти́ путё́м вся́кой пло́ти; уйти́ туда́, отку́да нет возвра́та; отходи́ть в путь невозврати́мо (библ.)

    s inen Weg m chen — ≅ проби́ть себе́ доро́гу, доби́ться своего́ (в жи́зни)

    sich auf h lbem Weg(e) tr ffen* — пойти́ на компроми́сс, прийти́ к соглаше́нию путё́м компроми́сса

    etw. auf k ltem Weg(e) tun* [erldigen] разг. — де́лать [ула́живать] что-л. потихо́ньку [без форма́льностей]

    j-m nicht ǘ ber den Weg tr uen — ≅ не доверя́ть кому́-л. ни на грош [ни на йо́ту]

    ich k nne hier Weg und Steg — я зна́ю здесь ка́ждую тропи́нку [всё вдоль и поперё́к]

    lle Wge und St ge k nnen* — знать все ходы́ и вы́ходы

    es war w der Weg noch Steg zu s hen — ≅ не́ было ви́дно ни зги

    lle [vele] Wge fǘ hren nach Rom посл. — все доро́ги веду́т в Рим

    Большой немецко-русский словарь > Weg

  • 6 hadern

    hadern v/i <- re> strides, kives;
    mit Gott hadern, mit dem Schicksal hadern gå i rette med Vorherre, skæbnen

    Deutsch-dänische Wörterbuch > hadern

См. также в других словарях:

  • Bonen — Original name in latin Bnen Name in other language Bonen, Bnen State code DE Continent/City Europe/Berlin longitude 51.6 latitude 7.76667 altitude 73 Population 19393 Date 2011 07 31 …   Cities with a population over 1000 database

  • Aage Neutzsky-Wulff — (1891–1967) was a Danish writer and poet.He was the father of Erwin Neutzsky Wulff and Vita Andersen, as well as the husband of author Trolli Neutzsky Wulff.Aage Neutzky Wulff had several wives, and wrote poetry.The following is an extract from… …   Wikipedia

  • Jørgen-Frantz Jacobsen — (November 29, 1900 March 24, 1938) occupies a distinct place in Scandinavian literature. He is the only Faroese writer to achieve international best seller status. This status derives from his sole novel, Barbara: Roman (1939; translated, 1948),… …   Wikipedia

  • Pantomime — (græsk), et skuespil uden ord, helt bestående af mimik, men skelnet fra baletten ved, at der ikke absolut hører dans til. Som primitiv form for dramatisk fremstilling findes pantomime fra gammel tid hos vilde eller halvciviliserede folk, således… …   Danske encyklopædi

  • Sideration — Stjernernes indflydelse på skæbnen …   Danske encyklopædi

  • prisgive — pris|gi|ve vb., r, prisgav, prisgivet (foran fælleskønsord prisgiven el. prisgivet), prisgivne (jf. §31 34) (overlade til skæbnen el. andres forgodtbefindende); en prisgiven el. prisgivet befolkning; et prisgivet folk; prisgivne ofre …   Dansk ordbog

  • skæbnetro — skæb|ne|tro sb., en (tro på at skæbnen er forudbestemt og uafvendelig) …   Dansk ordbog

  • § 55. Tankestreg — Tankestreg har form som en vandret streg (i typografi længere end bindestreg) og skrives eller trykkes med afstand (spatium) til de omgivende ord. (Om tankestreg brugt som bindestreg, se § 57. Bindestreg.9) (1) MELLEM HELSÆTNINGER Tankestreg kan… …   Dansk ordbog

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»