-
1 feuilletage, pâte feuilletée
Blätter-, Blätterteig (-zubereitung) -
2 caduc
kadykadj1) ( vieux) alt, veraltet, hinfällig2) ( nul) JUR ungültig, hinfällig, une loi caduque ein ungültiges Gesetz n, ein nicht mehr gültiges Gesetz n3) ( feuilles caduques) BOT sommergrüncaduccaduc , caduque [kadyk]1 (périmé) überholt -
3 fanes
-
4 leur
lœʀpron1) ( à eux) ihnen2) ( possessif) ihr(e)Mes livres sont neufs, les leurs sont vieux. — Meine Bücher sind neu, die ihrigen sind alt. adj
3) ( possessif) ihr(e)leur1leur1 [lœʀ]personnel, invariable1 Beispiel: je leur ai demandé s'ils/si elles venaient ich habe sie gefragt, ob sie kommen; Beispiel: ces sont tes chiens? tu leur as donné à manger? sind das deine Hunde? hast du ihnen [schon] zu fressen gegeben?; Beispiel: tu as vu mes chaussures? je leur ai donné un coup de brosse! hast du meine Schuhe gesehen? ich habe sie mit der Bürste poliert!2 avec faire, laisser sie; Beispiel: il leur laisse/fait conduire la voiture er lässt sie das Auto fahren3 avec être, devenir, sembler, soutenu; Beispiel: cela leur semble bon das erscheint ihnen gut voir aussi link=me me————————leur2leur2 [lœʀ] < leurs>I déterminant possessif, ihr(e) pluriel, ihre; Beispiel: les enfants et leur père/mère die Kinder und ihr Vater/ihre Mutter; Beispiel: les arbres perdent leurs feuilles die Bäume verlieren die/ihre Blätter; Beispiel: à leur détriment zu ihrem Nachteil voir aussi link=ma ma, link=mon monII Pronom2 pluriel (ceux de leur famille) Beispiel: les leurs ihre Angehörigen; (leurs partisans) ihre Anhänger; Beispiel: il est des leurs er gehört zu ihnen, er ist einer von ihnen/euch -
5 pétale
-
6 tourbillonnement
-
7 tourbillonner
tuʀbijɔnev1) wirbeln, aufwirbeln, umherwirbelnLes feuilles mortes tourbillonnent. — Die herabgefallenen Blätter wirbeln umher.
Le sable tourbillonne. — Der Sand wird aufgewirbelt.
Les danseurs tourbillonnent. — Die Tänzer wirbeln herum.
2) (fig) herumschwirren, durcheinander wirbeln, drunter- und drüberwirbelnToutes ces idées tourbillonnaient dans sa tête. — All diese Ideen wirbelten in seinem Kopf herum.
tourbillonnertourbillonner [tuʀbijɔne] <1> -
8 tournoyer
tuʀnwajevkreisen, sich im Kreis drehen, kreisend in die Höhe aufsteigenLes vautours tournoient audessus des morts. — Die Geier kreisen über den Toten.
Les feuilles tournoient en tombant. — Die Blätter fallen kreisend zu Boden.
La fumée s'élève en tournoyant. — Der Rauch kräuselt sich nach oben.
tournoyertournoyer [tuʀnwaje] <6>sich [im Kreis] drehen; (plus vite) herumwirbeln -
9 voler
I vɔle v1) fliegen2)3)
II vɔle v1) ( cambrioler) rauben, stehlen2)voler1voler1 [vɔle] <1>1 (se mouvoir dans l'air) fliegen2 (être projeté) feuilles, pierre fliegen; information kursieren; Beispiel: voler au vent feuilles im Wind flattern; Beispiel: faire voler des feuilles Blätter aufwirbeln3 (courir) eilen————————voler2voler2 [vɔle] <1>stehlen -
10 roussir
ʀusiʀv1) ( rendre roux) versengen, ansengen2) ( devenir roux) rot werden, sich rötlich färbenLes feuilles roussissent en automne. — Im Herbst färben sich die Blätter rot.
-
11 aneth, faux anis, fenouil, bâtard
Dill, Gurkenkraut, Küchengewürz, Blätter, BlattstieleСuisine française-allemande > aneth, faux anis, fenouil, bâtard
-
12 angélique, herbe aux anges
Angelika, Engelwurz, Gewürz und Heilpflanze, Blätter, Stiele (frisch), Samen, Wurzel (getr.) angenehm süßlich-bitter; Angelikatee, anregend und nervenstärkend -
13 bourrache
Borretsch, Gewürzkraut, samtweiche Blätter, Blüten als Würze, Gemüse -
14 croustade
warmes, mit Fleisch, Meeresfrüchten, oder Pilzen, gefülltes und Überbackenes Törtchen aus Blätter-, Mürbe-, Brotteig, Grieß, Reis oder Kartoffelmasse -
15 dent-de-lion
Löwenzahn, Wiesenpflanze, zarte Blätter herbsüß bitterlich -
16 laitue iceberg
Eisbergsalat, helle Blätter -
17 laitue romaine, chicon
Römischer Salat, lange feste Blätter, kräftiger als Kopfsalat -
18 langue-de-boeuf
Rinderzunge; Ochsenzunge, Borretschgewächs, Blätter wie Spinat verwendbar; Leberreischling, Speisepilz, säuerlicher Geschmack -
19 pastis
In Wein eingekochtes Rind- oder Schweinefleisch mit Kräutern und Gewürzen (Médoc, Provence); luftiger Kuchen aus Blätter-, Brioche- oder Hefeteig mit Orangenblütenwasser, Armagnac-Äpfeln, Backpflaumen etc. (Südwestfrankreich) -
20 patience
Garten-, Gemüseampfer, Spinatgemüse, säuerliche Blätter als Salat / Gewürz
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Blatter — steht für: Blatter (Instrument), ein Instrument zur Erzeugung von Brunftlauten Eine bei der Pockenerkrankung entstehende Blase Blatter ist der Familienname folgender Personen: Barbara Blatter (* 1970), Schweizer Mountainbikerin Ethelbert Blatter… … Deutsch Wikipedia
Blätter — Blätter, dienen den Pflanzen nicht allein zum äußern Schmuck, sondern sind auch zu deren Erhaltung unumgänglich nöthig, da jedes Gewächs hauptsächlich in seinen Blättern lebt. Wurzel, Stamm und Zweige sind nur als Träger der Pflanzenlebenstheile… … Damen Conversations Lexikon
Blatter — is a surname and may refer to: * Ethelbert Blatter (1877–1934), Swiss Jesuit priest and botanist * Joseph Sepp Blatter (born 1936), current president of FIFA * Silvio Blatter (born 1946), Swiss writer … Wikipedia
Blatter — »Pocke (meist Plural: Pockenkrankheit)«: Mhd. blātere, ahd. blāt‹t›ara »Wasser , Harnblase; Pocke«, niederl. blaar »Blatter«, engl. bladder »‹Harn›blase, Blatter«, älter schwed. bläddra »Blase« sind eng verwandt mit den unter ↑ blasen und ↑… … Das Herkunftswörterbuch
Blatter — Blat ter, v. i. [imp. & p. p. {Blattered}.] [L. blaterare to babble: cf. F. blat[ e]rer to bleat.] To prate; to babble; to rail; to make a senseless noise; to patter. [Archaic] The rain blattered. Jeffrey. [1913 Webster] They procured . . .… … The Collaborative International Dictionary of English
Blatter [1] — Blatter, 1) Hautausschlag, so v.w. Pocke; 2) bösartige B. (ansteckender Karbunkel, bösartige Pustel, Milzbrandkarbunkel, Carbunculus contagiosus, Pustula maligna s. gangraenosa), s. Milzbrand; 3) rundliche Trübung der Hornhaut, s.… … Pierer's Universal-Lexikon
Blatter [2] — Blatter, Weichthier, s.u. Spaltschnecke … Pierer's Universal-Lexikon
Blätter — Blätter, 1) Mehrzahl von Blatt, s.d.; 2) beim Weinstock das Alter von 1 Jahr, daher Weinstock von 3 B n, so v.w. 3jähriger Weinstock … Pierer's Universal-Lexikon
Blätter.... — Blätter...., Zusammensetzungen, welche sich hier nicht finden, s.u. Blatt … Pierer's Universal-Lexikon
Blatter — Blatter, s. Blatten … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Blätter — Blätter, s. Aufblattung … Lexikon der gesamten Technik