-
1 Blut
n -(e)s krv (-i) f; - lassen puštati krv; - vergießen prolijevati krv; wie Milch und - kao mlijeko i krv, bijel i crven, prekrasan (-sna, -sno); jdn. bis aufs - schlagen biti (bijem) koga do krvi; mit - erkaufen krvavo steći (stečem); das - verleugnet sich nicht krv nije voda; verwandtes - rođaci m pl; armes, unschuldiges - sirotno, nedužno biće; von edlem - plemenite krvi, plemenita roda; die Bande des -es rodbinske veze f pl; für etw. (ak.) mit seinem -e einstehen biti pripravan (-vna, -vno) za što žrtvovati vlastitu krv; Gut und - autopfern žrtvovati (-vujem) imetak i život; bei ruhigem - posve mirno; mit kaltem - hladnokrvno; junges - mlad čovjek; weniger heißes - hladnokrvnije, staloženije; böses - machen fig uzbuniti, razjariti; blaues - plemstvo; das - der Reben fig vino -
2 Fleisch
n -es meso, tijelo n; fig putenost (-i) n; frisch geschlachtetes - svježe (netom) zaklano meso; gehacktes - isjeckano meso; gepökeltes - usoljeno meso; geräuchertes - u dimu sušeno meso; gedünstetes (gedämpftes) - pirjan m; - in Blechbüchsen mesne konzerve f pl; (Frucht-) voćna jezgra; sich ins eigene - schneiden sam se porezati (-režem), fig škoditi sam sebi; - ansetzen debljati se; wildes - sarkom m; gegen sein eigen - und Blut wüten ubijati svoju rođenu djecu; den Weg alles -es gehen poći (pođem) putom svih smrtnika, umrijeti (-mrem); vom - kommen mršaviti; in - und Blut übergehen prijeći (prijeđem) u krv, fig postati (-stanem) duševnom svojinom -
3 Andrang
m -(e)s navala f; lärmender - buka f; - des Blutes (Blut-) navala krvi, kongestija f; - von Menschen strka f; der - zu diesem Redner ist groß navala slušalaca k tom govorniku je velika -
4 andringen (a, u aux sein)
v; auf jdn. - navaliti, navaljivati (-ljujem) na koga; das Blut dringt ihm gegen den Kopf an krv mu navaljuje u glavu -
5 Auswurf
m -(e)s, -würfe; (Waren-) odbirak (-rka); - von Schleim, Blut med isplju-vak, izbljuvak (-vka), izbacak (-cka); starken - haben mnogo iz usta izbacivati (-cujem); - der Menschheit izrod m -
6 besudeln
v uprljati, zamazati (-mažem), opo-ganiti; mit Blut - okrvaviti, oskvrnuti (-nem) -
7 besudelt
pp uprljan; mit Blut - okrvavljen -
8 Besudelung
f - uprljanost (-i); - mit Blut okrvavljenost (-i) -
9 blau
adj modar (-dra, -dro); - färben modro bojadisati (-dišem); - werden pomodriti; - machen modro bojadisati; -en Montag machen ne raditi ponedjeljkom, svetkovati (-kujem); - anlaufen lassen pustiti (puštati) da pomodri; jdn. braun und - schlagen izlupati koga (da posmeđi i pomodri); ein - angelaufenes Auge modro podbuhnulo oko; mir wird grun - und vor den Augen biva mi zeleno i modro pred očima, fig vrti mi se u glavi; mit einem-en Auge davonkommen izići (iziđem) iz tučnjave s modrim okom fig jeftino proći (prođem, prolaziti); -e Bohnen, -es Korn fig puščana tanad (-i); jdm. einen -en Dunst (Dampf, Nebel) vormachen zamagliti koga, fig zavaravati koga; -e Stunde (Abenddämmerung) večernji sumrak; das -e Meer sinje more; -es Blut modra (plemićka) krv (-i); sein -es Wunder schauen doživjeti (-vim) čudo, začuđeno gledati; die Blaue Grotte von Capri Modra spilja na otoku Kapriju; das Blaue Band des Ozeans Modra vrpca Oceana;der Stoff ist - gestreift sukno je modro isprutano; ein blaugestreifter Stoff modroisprutano sukno -
10 brechen (a, o)
v lomiti, slomiti, kidati; einen Brief - složiti pismo; Glas - polupati staklo; mit. jdm. - posvađati se; (vom Auge) tamnjeti (-nim), gasnuti (-nem); das Wort - krenuti (-nem) vjerom, pogaziti riječ; aus dem Gefängnis - provaliti tamnicu; Erz - min kopati rudaču; aus dem Hinterhalt - provaliti (provaljivati, ljujem) iz zasjede; durch die feindlichen Scharen - probiti (-bijem, probijati) neprijateljske redova; nichts zu beißen noch zu - haben ne imati što za jesti Bahn - utrti (-trem) put; über das Knie - raditi nepromišljeno (naprečac); Blut - bacati (povraćati) krv; die Ehe - činiti preljub; mit jdm. - raskrstiti se; einen Streit vom Zaune - fig zametati (-ćem) kavgu; započeti (-čnem) rat; die Kälte bricht zima popušta; Erz bricht ruda se ukazuje; gebrochen (deutsch) sprechen lomatati, slabo govoriti (njemački); -e Schrift njemačko pismo, fraktura f; -e Treppe techn stube, koje se ne uspinju u ravnoj liniji; -e Linie krivulja; -es Dach arch francuski krov; an -em Herzen sterben fig umrijeti (-mrem) od žalosti; sein Auge bricht gasi mu se oko, umire -
11 dick
adj debeo (-la, -lo); gojan (-jna, -jno); einen Finger - prst debeo; -e Milch gusto, zgrušano mlijeko; -e Bačke otečeno lice; -e Ohren haben biti nagluh; -e Freundschaft prisno prijateljstvo; durch - und dünn ne bojeći se zapreka; es (faust-) - hinter den Ohren haben biti prefrigan; - werden udebljati se; etw. - haben biti čega sit, ne htjeti o stvari više govoriti; - tun biti umišljen, razmetati (-mećem) se; zu - auftragen lagati (-žem), pretjerivati (-rujem); ein -er Bauer werden obogatiti se (o seljaku); das -e Ende kommt nach deblji kraj će se tek ukazati; fig neugodnosti će tek doći; -es Blut gusta krv (-i); -
12 durchpulsen
v (durchströmen) protjecati (-tječem); das Blut durchpulst den Körper krv protječe tijelom -
13 entströmen (aux sein)
v einem Dinge strujati iz; das Blut entströmt der Wunde krv curkom curi iz rane -
14 entziehen (-zog, -zogen)
v oduzeti (-zmem), oduzimati, skratiti; Blut - vaditi krv; sich der Gefahr - ukloniti se pogibli; etwas entzieht sich aller Berechnung nešto se nikako ne da proračunati; jdm. seine Gebühren entziehen uskratiti kome beriva; sich dem Schlaf - premalo spavati; sich der Gerechtigkeit - uteći (-teknem) pravdi -
15 erkaufen
v potkupiti; mit Blut - krvavo steći (steknem) -
16 erstarren
v (von Flüssigem) skrutnuti (-nem), skrutiti se; (gefrieren) smrznuti (-nem) se, smrzavati se; (von Gliedern) ukočiti se, umrtviti se, zamrijeti (-mrem), zamirati (-rem); vor Entsetzen - zaprepastiti se od užasa; das Blut - machen skrutiti krv, fig zaprepastiti; erstarrte Hände odrvenjele ruke; erstarrte Glieder zamrzli udi -
17 Galle
f - žuč (-i); (Ärger) srdžba, ljutitost (-i); die - läuft mir über srdim se, razjaren sam; - speisen, seine - ausschütten blju- vati žuč, fig žučljivo (srdito) oboriti se na koga; jdm. die - ins Blut treiben natjerati kome žuč u krv, fig naljutiti, razjariti koga -
18 Gerinnsel
n -s curenje, kapanje n; gruševi-na; (Blut-) gruda f krvi -
19 gestockt
p p adj stisnut; -e Milch usireno (zgrušano) mlijeko; -er Wald iskrčena šuma; -es Blut stisnuta krv (-i) -
20 Gut
n -(e)s, Güter dobro, imanje; bewegliches (fahrendes) - pokretnina f; (laufendes u stehendes) marit oputa f, uževlje n take-laže (brodske opreme, nepomična; visak, (-ska) m, pripona, zaputka f; pomična; podigač m, praća, klobučnica f); roba f; Hab und - sva imovina, sve sto tko ima; sich bei - und Leben verpflichten jamčiti imetkom i životom; das liebe - svagdanji kruh; irdenes - lončarska roba; - und Blut imovina i život; (Glocken-) zvono vina f; unrecht - gedeiht nicht - nepravedno stečeno ne uspijeva, f ig oteto prokleto; jenseits von - und Böse onkraj dobra i zla; Geld und - macht nicht glücklich novac i imovina ne čine Čovjeka sretnim; liegende Güter zemljišni posjed; bewegliche Güter pokretna imovina; herrenlose Güter zemljišta bez posjednika; unverer- bliche Güter dobra koja se ne mogu baštiniti
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Blut — Blut, I. (Physiol.), der allgemeine thierische Nahrungssaft, welcher das Material zu allen Organen u. Gefäßbildungen liefert. Es zeigt bei den verschiedenen Thierklassen große Verschiedenheit in seinen Eigenschaften u. seiner Zusammensetzung.… … Pierer's Universal-Lexikon
Blut [1] — Blut (Sanguis, hierzu Tafel »Blut und Blutbewegung I« bei S. 82), die Flüssigkeit, die in einem geschlossenen Röhrensystem in beständigem Kreislauf den tierischen Körper durchströmt, hierbei den einzelnen Körperteilen ihr Nährmaterial liefert,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Blut — Sn std. (8. Jh.), mhd. bluot, ahd. bluot, as. blōd Stammwort. Aus g. * blōda n. Blut (mit grammatischem Wechsel, der im Gotischen zurückgenommen ist), auch in gt. bloþ, anord. blóđ, ae. blōd, afr. blōd. Ein nur germanisches Wort, das die alten… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Blut — Blut: Das gemeingerm. Wort mhd., ahd. bluot, got. blōÞ, engl. blood, schwed. blod gehört wahrscheinlich im Sinne von »Fließendes« zu der unter 1↑ Ball behandelten idg. Wurzel. – Nach altem Glauben ist das Blut der Sitz des Lebens, beachte z. B.… … Das Herkunftswörterbuch
Blut — Blut, ist die in den Gefäßen der Menschen, Säugethiere, Fische, Vögel und Amphibien befindliche Flüssigkeit, welche eine gewisse Temperatur, Consistenz und Farbe hat, nach möglichst vollkommner Untersuchung aus Wasser , Faser , Eiweißstoff,… … Damen Conversations Lexikon
Blut — und Blutbewegung I. Krankhafte Veränderungen des Blutes einschließlich Malariaparasiten … Meyers Großes Konversations-Lexikon
blut- — [blu:t] <adjektivisches Präfixoid> (emotional verstärkend; auch das Basiswort wird betont): äußerst, überaus …: blutarm; blutjung; blutnötig. * * * blut (emotional verstärkend): drückt in Bildungen mit Adjektiven eine Verstärkung aus; sehr … Universal-Lexikon
Blut — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Bsp.: • An seinen Fingern war Blut. • Auf seinem T Shirt war überall Blut … Deutsch Wörterbuch
Blut — /bloot/ (German) noun Blood Blut und Eisen /ŭnt īˈzən/ Blood and iron (Bismarck), relentless force. Also Eisen und Blut … Useful english dictionary
Blut — Blut, die in den Blutgefäßen enthaltene Flüssigkeit, bestehend aus dem klaren, flüssigen Blutplasma (Blutliquor) und zahllosen mikroskopisch kleinen, einzelnen Zellen, den Blutkörperchen, die bei den Wirbellosen farblos sind; bei den Wirbeltieren … Kleines Konversations-Lexikon
Blut — * Blut ist ein ganz besonderer Saft. «Goethe, Faust I» * Blut ist dicker als Wasser. «Durch Wilhelm II., dt. Kaiser von 1888 1918, bekannt geworden» … Zitate - Herkunft und Themen