Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

blow-off

  • 1 обдувать (I) > обдуть (I)

    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > обдувать (I) > обдуть (I)

  • 2 сметать (I) > смести (I) I

    ............................................................
    اخراج بی ادبانه، زدایش
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > сметать (I) > смести (I) I

  • 3 сносить (II) > снести (I) I

    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) رقم نقلی، بردن، بدوش گرفتن، حمل کردن، حمل و نقل کردن
    ............................................................
    3. carry/sweep away
    ............................................................
    ............................................................
    (v.) قطع کردن، محروم کردن، بریدن، جدا کردن، راه میان بر، قطع جریان
    ............................................................
    (vt.) جدا کردن، بریدن، منفصل کردن
    ............................................................
    (vt.) ویران کردن، خراب کردن
    ............................................................
    (v.) خراب کردن، پائین آوردن، تخفیف دادن، کاستن، دریافت کردن
    ............................................................
    9. bear
    (past: bore ; past participle: borne, born
    (n.) خرس، سلف فروشی سهام اوراق قرضه در بورس بقیمتی ارزانتر از قیمت واقعی، (با حروف درشت) لقب روسیه و دولت شوروی
    (vt. & vi.) بردن، حمل کردن، دربرداشتن، داشتن، زائیدن، میوه دادن، (مج.) تاب آوردن، تحمل کردن، مربوط بودن (on و upon)

    Русско-персидский словарь > сносить (II) > снести (I) I

  • 4 сдувать (I) > сдуть (I)

    فعل blow off

    Русско-персидский словарь > сдувать (I) > сдуть (I)

  • 5 забываться (I) > забыться (I)

    ............................................................
    (v.) فراموش کردن، غفلت کردن
    ............................................................
    2. pass
    (vt. & vi. & n.) گذشتن، عبور کردن، رد شدن، سپری شدن، تصویب کردن، قبول شدن، رخ دادن، قبول کردن، تمام شدن، وفات کردن، پاس، سبقت گرفتن از، خطور کردن، پاس دادن، رایج شدن، اجتناب کردن، گذر، عبور، گذرگاه، راه، گردونه، گدوک، پروانه، جواز، گذرنامه، بلیط، گذراندن، تصویب شدن
    ............................................................
    (v.) گذشتن، طی شدن، رد شدن
    ............................................................
    ............................................................
    (past: forgot ; past participle: forgotten
    (vt.) فراموش کردن، فراموشی، صرفنظر کردن، غفلت

    Русско-персидский словарь > забываться (I) > забыться (I)

  • 6 угрохать (I) (св)

    ............................................................
    دست کشیدن از، از کار دست کشیدن، مردن، کشتن
    ............................................................
    2. blow
    (past: blew ; past participle: blown
    (v.) دمیدن، وزیدن، در اثر دمیدن ایجاد صدا کردن، ترکیدن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) برباد دادن، تلف کردن، ولخرجی، اسراف
    ............................................................
    دور انداختن، آشغال، چیز دور انداخته، چیز بی مصرف
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > угрохать (I) (св)

  • 7 уносить (II) > унести (I)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > уносить (II) > унести (I)

См. также в других словарях:

  • Blow-off — n. 1. A blowing off steam, water, etc.; Also, adj. as, a blow off cock or pipe. [1913 Webster] 2. An outburst of temper or excitement. [Colloq.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • blow off — (something) 1. to get rid of something. The old millionaire blew off one marriage to wed his new partner. Your average worker can t just blow off his credit card debt. 2. to consider something to be unimportant. Some students will simply blow off …   New idioms dictionary

  • blow-off — blowˈ off see ↑blow off below. • • • Main Entry: ↑blow …   Useful english dictionary

  • blow|off — «BLOH F, OF», noun. 1. a blowing off. 2. an apparatus that blows off steam. 3. Informal, Figurative. a sudden outburst of anger, pent up emotion, or the like. 4. Slang, Figurative. a boaster …   Useful english dictionary

  • blow off — ► blow off informal 1) lose one s temper and shout. 2) break wind noisily. Main Entry: ↑blow …   English terms dictionary

  • blow off — 1. in. to goof off; to waste time; to procrastinate. □ You blow off too much. □ All your best time is gone blown off. 2. n. a time waster; a goof off. (Usually blow off.) □ Fred is such a blow off! …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • blow off — verb come off due to an explosion or other strong force (Freq. 1) • Hypernyms: ↑detach, ↑come off, ↑come away • Verb Frames: Something s Something is ing PP * * * lose one s temper and shout …   Useful english dictionary

  • blow off — phrasal verb Word forms blow off : present tense I/you/we/they blow off he/she/it blows off present participle blowing off past tense blew off past participle blown off 1) [intransitive/transitive] if something blows off or is blown off, the wind …   English dictionary

  • blow off — vb 1. British to fart. A children s term of the 1950s which was revived in the 1980s. ► We were right in the middle of the restau rant and Kitty blew off in front of them all. (Recorded, father, London, 1986) 2. American to reject, get rid of… …   Contemporary slang

  • blow off — 1. • blow off v. waste time. I blew off the evening playing with my Wii. 2. • blow (someone) off v. ignore or neglect someone; reject or abandon someone. She s totalling blowing me off …   English slang

  • blow off — transitive verb Date: 1856 1. a. to refuse to take notice of, honor, or deal with ; ignore < decided to blow off two billion viewers Harry Homburg > b. to end a relationship with 2. to outperform in a contest 3 …   New Collegiate Dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»