-
1 ακμάζοντ'
ἀκμάζοντα, ἀκμάζωto be in full bloom: pres part act neut nom /voc /acc plἀκμάζοντα, ἀκμάζωto be in full bloom: pres part act masc acc sgἀκμάζοντι, ἀκμάζωto be in full bloom: pres part act masc /neut dat sgἀκμάζοντι, ἀκμάζωto be in full bloom: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀ̱κμάζοντο, ἀκμάζωto be in full bloom: imperf ind mp 3rd pl (doric aeolic)ἀκμάζοντε, ἀκμάζωto be in full bloom: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualἀκμάζονται, ἀκμάζωto be in full bloom: pres ind mp 3rd plἀκμάζοντο, ἀκμάζωto be in full bloom: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
2 ἀκμάζοντ'
ἀκμάζοντα, ἀκμάζωto be in full bloom: pres part act neut nom /voc /acc plἀκμάζοντα, ἀκμάζωto be in full bloom: pres part act masc acc sgἀκμάζοντι, ἀκμάζωto be in full bloom: pres part act masc /neut dat sgἀκμάζοντι, ἀκμάζωto be in full bloom: pres ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀ̱κμάζοντο, ἀκμάζωto be in full bloom: imperf ind mp 3rd pl (doric aeolic)ἀκμάζοντε, ἀκμάζωto be in full bloom: pres part act masc /neut nom /voc /acc dualἀκμάζονται, ἀκμάζωto be in full bloom: pres ind mp 3rd plἀκμάζοντο, ἀκμάζωto be in full bloom: imperf ind mp 3rd pl (homeric ionic) -
3 επανθήσει
ἐπάνθησιςflowering: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐπανθήσεϊ, ἐπάνθησιςflowering: fem dat sg (epic)ἐπάνθησιςflowering: fem dat sg (attic ionic)ἐπανατίθημιlay upon: fut ind mid 2nd sgἐπανατίθημιlay upon: fut ind act 3rd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind mid 2nd sgἐπανθέωbloom: fut ind act 3rd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind mid 2nd sgἐπανθέωbloom: fut ind act 3rd sgἐπᾱνθήσει, ἐπανθέωbloom: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐπᾱνθήσει, ἐπανθέωbloom: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
4 ἐπανθήσει
ἐπάνθησιςflowering: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἐπανθήσεϊ, ἐπάνθησιςflowering: fem dat sg (epic)ἐπάνθησιςflowering: fem dat sg (attic ionic)ἐπανατίθημιlay upon: fut ind mid 2nd sgἐπανατίθημιlay upon: fut ind act 3rd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind mid 2nd sgἐπανθέωbloom: fut ind act 3rd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind mid 2nd sgἐπανθέωbloom: fut ind act 3rd sgἐπᾱνθήσει, ἐπανθέωbloom: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐπᾱνθήσει, ἐπανθέωbloom: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic) -
5 επανθήση
ἐπανθήσηι, ἐπάνθησιςflowering: fem dat sg (epic)ἐπανατίθημιlay upon: fut ind mid 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj mid 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd sgἐπανθέωbloom: fut ind mid 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj mid 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd sgἐπανθέωbloom: fut ind mid 2nd sgἐπᾱνθήσῃ, ἐπανθέωbloom: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐπᾱνθήσῃ, ἐπανθέωbloom: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
6 ἐπανθήσῃ
ἐπανθήσηι, ἐπάνθησιςflowering: fem dat sg (epic)ἐπανατίθημιlay upon: fut ind mid 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj mid 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd sgἐπανθέωbloom: fut ind mid 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj mid 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd sgἐπανθέωbloom: fut ind mid 2nd sgἐπᾱνθήσῃ, ἐπανθέωbloom: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἐπᾱνθήσῃ, ἐπανθέωbloom: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic) -
7 επανθήσουσι
ἐπανατίθημιlay upon: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπανατίθημιlay upon: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπανθέωbloom: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπανθέωbloom: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπανθέωbloom: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπανθέωbloom: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱνθήσουσι, ἐπανθέωbloom: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱνθήσουσι, ἐπανθέωbloom: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
8 ἐπανθήσουσι
ἐπανατίθημιlay upon: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπανατίθημιlay upon: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπανθέωbloom: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπανθέωbloom: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic)ἐπανθέωbloom: aor subj act 3rd pl (epic)ἐπανθέωbloom: fut part act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic)ἐπανθέωbloom: fut ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱνθήσουσι, ἐπανθέωbloom: futperf ind act masc /neut dat pl (attic epic doric ionic aeolic)ἐπᾱνθήσουσι, ἐπανθέωbloom: futperf ind act 3rd pl (attic epic doric ionic aeolic) -
9 ευθαλέοντ'
εὐθαλέοντα, εὐθαλέωbloom: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic doric ionic aeolic)εὐθαλέοντα, εὐθαλέωbloom: pres part act masc acc sg (epic doric ionic aeolic)εὐθαλέοντι, εὐθαλέωbloom: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)εὐθαλέοντι, εὐθαλέωbloom: pres ind act 3rd pl (doric)εὐθαλέοντε, εὐθαλέωbloom: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (epic doric ionic aeolic)εὐθαλέονται, εὐθαλέωbloom: pres ind mp 3rd pl (epic doric ionic aeolic)εὐθαλέοντο, εὐθαλέωbloom: imperf ind mp 3rd pl (epic doric ionic aeolic) -
10 εὐθαλέοντ'
εὐθαλέοντα, εὐθαλέωbloom: pres part act neut nom /voc /acc pl (epic doric ionic aeolic)εὐθαλέοντα, εὐθαλέωbloom: pres part act masc acc sg (epic doric ionic aeolic)εὐθαλέοντι, εὐθαλέωbloom: pres part act masc /neut dat sg (epic doric ionic aeolic)εὐθαλέοντι, εὐθαλέωbloom: pres ind act 3rd pl (doric)εὐθαλέοντε, εὐθαλέωbloom: pres part act masc /neut nom /voc /acc dual (epic doric ionic aeolic)εὐθαλέονται, εὐθαλέωbloom: pres ind mp 3rd pl (epic doric ionic aeolic)εὐθαλέοντο, εὐθαλέωbloom: imperf ind mp 3rd pl (epic doric ionic aeolic) -
11 επανθή
ἐπανατίθημιlay upon: aor subj mid 2nd sgἐπανατίθημιlay upon: aor subj act 3rd sgἐπανθέωbloom: pres subj mp 2nd sgἐπανθέωbloom: pres ind mp 2nd sgἐπανθέωbloom: pres subj act 3rd sgἐπανθέωbloom: pres subj mp 2nd sgἐπανθέωbloom: pres ind mp 2nd sgἐπανθέωbloom: pres subj act 3rd sg -
12 ἐπανθῇ
ἐπανατίθημιlay upon: aor subj mid 2nd sgἐπανατίθημιlay upon: aor subj act 3rd sgἐπανθέωbloom: pres subj mp 2nd sgἐπανθέωbloom: pres ind mp 2nd sgἐπανθέωbloom: pres subj act 3rd sgἐπανθέωbloom: pres subj mp 2nd sgἐπανθέωbloom: pres ind mp 2nd sgἐπανθέωbloom: pres subj act 3rd sg -
13 χνοώ
χνοάωthe bloom of the first down: pres imperat mp 2nd sgχνοάωthe bloom of the first down: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)χνοάωthe bloom of the first down: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)χνοάωthe bloom of the first down: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)χνοάωthe bloom of the first down: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)χνοάωthe bloom of the first down: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)χνοάζωget the first down: fut ind act 1st sg (attic epic ionic) -
14 χνοῶ
χνοάωthe bloom of the first down: pres imperat mp 2nd sgχνοάωthe bloom of the first down: pres subj act 1st sg (attic epic ionic)χνοάωthe bloom of the first down: pres ind act 1st sg (attic epic ionic)χνοάωthe bloom of the first down: pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic)χνοάωthe bloom of the first down: pres ind act 1st sg (attic epic doric ionic)χνοάωthe bloom of the first down: imperf ind mp 2nd sg (homeric ionic)χνοάζωget the first down: fut ind act 1st sg (attic epic ionic) -
15 επανθήσεις
ἐπάνθησιςflowering: fem nom /voc pl (attic epic)ἐπάνθησιςflowering: fem nom /acc pl (attic)ἐπανατίθημιlay upon: fut ind act 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind act 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind act 2nd sgἐπᾱνθήσεις, ἐπανθέωbloom: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
16 ἐπανθήσεις
ἐπάνθησιςflowering: fem nom /voc pl (attic epic)ἐπάνθησιςflowering: fem nom /acc pl (attic)ἐπανατίθημιlay upon: fut ind act 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind act 2nd sgἐπανθέωbloom: aor subj act 2nd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind act 2nd sgἐπᾱνθήσεις, ἐπανθέωbloom: futperf ind act 2nd sg (doric aeolic) -
17 επανθήσεται
ἐπανατίθημιlay upon: fut ind mid 3rd sgἐπανθέωbloom: aor subj mid 3rd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind mid 3rd sgἐπανθέωbloom: aor subj mid 3rd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind mid 3rd sgἐπᾱνθήσεται, ἐπανθέωbloom: futperf ind mp 3rd sg (doric aeolic) -
18 ἐπανθήσεται
ἐπανατίθημιlay upon: fut ind mid 3rd sgἐπανθέωbloom: aor subj mid 3rd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind mid 3rd sgἐπανθέωbloom: aor subj mid 3rd sg (epic)ἐπανθέωbloom: fut ind mid 3rd sgἐπᾱνθήσεται, ἐπανθέωbloom: futperf ind mp 3rd sg (doric aeolic) -
19 ηβυλλιάν
ἡβυλλιάωto be in the bloom of youth: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἡβυλλιάωto be in the bloom of youth: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἡβυλλιάωto be in the bloom of youth: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἡβυλλιᾶ̱ν, ἡβυλλιάωto be in the bloom of youth: pres inf act (epic doric)ἡβυλλιάωto be in the bloom of youth: pres inf act (attic doric) -
20 ἡβυλλιᾶν
ἡβυλλιάωto be in the bloom of youth: pres part act masc voc sg (doric aeolic)ἡβυλλιάωto be in the bloom of youth: pres part act neut nom /voc /acc sg (doric aeolic)ἡβυλλιάωto be in the bloom of youth: pres part act masc nom sg (doric aeolic)ἡβυλλιᾶ̱ν, ἡβυλλιάωto be in the bloom of youth: pres inf act (epic doric)ἡβυλλιάωto be in the bloom of youth: pres inf act (attic doric)
См. также в других словарях:
bloom — bloom … Dictionnaire des rimes
Bloom — ist der Name mehrerer Personen: Allan Bloom (1930–1992), US amerikanischer Philosoph Arthur Bloom (1942–2006), US amerikanischer Fernsehregisseur Barbara Bloom (* 1951), US amerikanische Künstlerin Barry R. Bloom (* 1937), US amerikanischer… … Deutsch Wikipedia
BLOOM (A.) — Allan BLOOM 1930 1992 Né le 14 septembre 1930 à Indianapolis, dans une famille juive du Middle West, le jeune Allan Bloom a très tôt affirmé sa vocation de philosophe. Ce lecteur précoce de Platon entreprit de faire ses études de philosophie à la … Encyclopédie Universelle
Bloom — Bloom, n. [OE. blome, fr. Icel. bl?m, bl?mi; akin to Sw. blom, Goth. bl?ma, OS. bl?mo, D. bloem, OHG. bluomo, bluoma, G. blume; fr. the same root as AS. bl?wan to blow, blossom. See {Blow} to bloom, and cf. {Blossom}.] 1. A blossom; the flower of … The Collaborative International Dictionary of English
Bloom 06 — Saltar a navegación, búsqueda Bloom 06 Información personal Origen Italia … Wikipedia Español
bloom — ● bloom nom masculin (anglais bloom) Ébauche de produit métallurgique long et de section rectangulaire. ⇒BLOOM, subst. masc. TECHNOLOGIE MÉTALL. ,,Produit de dégrossissage d un lingot, obtenu par passage au laminoir (DUVAL 1959) : • Mais la… … Encyclopédie Universelle
bloom — bloom, blossom Cherry trees are said to be in blossom, roses in bloom. The difference corresponds largely to that between trees whose blossom is a sign of fruit to come and plants whose flowers are a culmination in themselves. In figurative uses… … Modern English usage
Bloom — Bloom, v. t. 1. To cause to blossom; to make flourish. [R.] [1913 Webster] Charitable affection bloomed them. Hooker. [1913 Webster] 2. To bestow a bloom upon; to make blooming or radiant. [R.] Milton. [1913 Webster] While barred clouds bloom the … The Collaborative International Dictionary of English
bloom|y — «BLOO mee», adjective, bloom|i|er, bloom|i|est. having the surface covered with bloom, as a plum … Useful english dictionary
Bloom — Bloom, v. i. [imp. & p. p. {Bloomed}; p. pr. & vb. n. {Blooming}.] 1. To produce or yield blossoms; to blossom; to flower or be in flower. [1913 Webster] A flower which once In Paradise, fast by the tree of life, Began to bloom. Milton. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Bloom 06 — Bloom 06 … Deutsch Wikipedia