-
1 lock
I [lɒk] II [lɒk]1) (with key) serratura f.; (with bolt) chiavistello m., catenaccio m.2) mar. chiusa f.3) (in wrestling) chiave f.4) aut.to have a good lock — [ car] avere un buon raggio di sterzata
full lock, half lock — sterzata a 180°, a 90°
5) inform. protezione f. (con password)III 1. [lɒk]1) (close) (with key) chiudere (a chiave); (with bolt) chiudere con chiavistello, con catenaccio2) inform. proteggere (con password) [ file]3) fig.2.1) (close) [door, drawer] chiudersi con la chiave2) (seize up) [ steering wheel] bloccarsi, incepparsi•- lock in- lock out- lock up* * *I 1. [lok] noun1) (a mechanism for fastening doors etc: He put the key in the lock.)2) (a closed part of a canal for raising or lowering boats to a higher or lower part of the canal.)3) (the part of a gun by which it is fired.)4) (a tight hold (in wrestling etc).)2. verb(to fasten or become fastened with a lock: She locked the drawer; This door doesn't lock.)- locker- locket
- locksmith
- lock in
- lock out
- lock up II [lok] noun1) (a piece of hair: She cut off a lock of his hair.)2) ((in plural) hair: curly brown locks.)* * *I [lɒk] n(of hair) cioccaII [lɒk]1. n1) (on door, box) serraturahe moved out, lock stock and barrel — se n'è andato con armi e bagagli
2) (of canal) chiusa3) (Brit: Aut: turning) sterzo2. vt(door) chiudere a chiave, (Tech: immobilize) bloccareto lock sb/sth in a place — chiudere qn/qc in un posto
3. vi•- lock in- lock out- lock up* * *lock (1) /lɒk/n.♦ lock (2) /lɒk/n.1 serratura ( di porta, cassetto, ecc.): double lock, serratura a doppia mandata; to force a lock, forzare una serratura4 (mecc.) blocco; bloccaggio; fermo; sicura5 (mecc.) blocco; arresto; grippaggio; inceppamento6 (autom.) angolo di sterzata● lock chain, catena per bloccare le ruote d'un veicolo □ lock cutting, riproduzione (o il fare repliche) di serrature □ ( rugby) lock forward = def. 8 ► sopra □ lock gate, serranda di chiusa; cateratta □ lock-in, protesta con asserragliamento nel posto di lavoro (o nelle celle: da parte di carcerati che si rifiutano di uscire); (elettron.) agganciamento □ lock-keeper ► locksman □ lock manufacturer, fabbricante di serrature e lucchetti □ lock-picking ► lockpicking □ (elettron.) lock-on = lock-in ► sopra □ ( cucito) lock stitch, punto a filo doppio ( di macchina da cucire) □ (fig.) lock, stock, and barrel, in blocco; completamente □ lock-up, ora di chiusura; (fam.) guardina, camera di sicurezza; (comput.) blocco; (fin.) immobilizzazione, immobilizzo, investimento ( di denaro) □ (edil.) lock-up garage, garage individuale; box □ a lock-up shop, un negozio che viene chiuso dal di fuori la sera ( il padrone abita altrove) □ (mecc.) lock washer, rosetta (o rondella) di bloccaggio □ (mecc.: di macchina) in the lock position, in posizione di arresto □ under lock and key, ( di un oggetto) sotto chiave; (fig.) al sicuro; ( anche) in prigione, in gattabuia: life under lock and key, la vita in carcere; la vita del carcerato.♦ (to) lock /lɒk/A v. t.1 chiudere ( una porta, un baule, ecc.) a chiave; serrare; sprangare: Lock the door!, spranga la porta!2 chiudere ( anche fig.); rinchiudere; racchiudere; circondare: He was locked in his bedroom, era chiuso (a chiave) in camera; The fields were locked by steep hills, i campi erano circondati da colline scoscese3 allacciare; collegare; congiungere5 abbracciare; abbrancare; avvinghiare; stringere: ( lotta) to lock one's opponent, avvinghiare l'avversarioB v. i.1 avere la serratura; chiudersi (a chiave): Does this door lock?, si chiude (a chiave) questa porta?2 serrarsi; stringersi: His arms locked round the giant's neck, le sue braccia si sono serrate intorno al collo del gigante4 allacciarsi; congiungersi5 (autom.) avere un certo angolo di sterzata● to lock horns, ( di animali) dar di cozzo l'un l'altro, fare a cornate; (fig.) scornarsi, scontrarsi (con q.) □ ( modo prov.) to lock the stable door after the horse has bolted (o has been stolen), chiudere la stalla dopo che i buoi sono scappati.* * *I [lɒk] II [lɒk]1) (with key) serratura f.; (with bolt) chiavistello m., catenaccio m.2) mar. chiusa f.3) (in wrestling) chiave f.4) aut.to have a good lock — [ car] avere un buon raggio di sterzata
full lock, half lock — sterzata a 180°, a 90°
5) inform. protezione f. (con password)III 1. [lɒk]1) (close) (with key) chiudere (a chiave); (with bolt) chiudere con chiavistello, con catenaccio2) inform. proteggere (con password) [ file]3) fig.2.1) (close) [door, drawer] chiudersi con la chiave2) (seize up) [ steering wheel] bloccarsi, incepparsi•- lock in- lock out- lock up -
2 cramp
I [kræmp]to have cramp — BE o
II [kræmp]a cramp — AE avere un crampo
verbo transitivo bloccare, paralizzare [ progress]••III [kræmp]to cramp sb.'s style — colloq. soffocare qcn., stare addosso a qcn
* * *[kræmp] 1. noun((a) painful stiffening of the muscles: The swimmer got cramp and drowned.) crampo2. verb1) (to put into too small a space: We were all cramped together in a tiny room.) stipare2) (to restrict; Lack of money cramped our efforts.) limitare* * *[kræmp]1. n2. vt(hinder: person) impacciare, inibire, (progress) ostacolare, frenare* * *cramp (1) /kræmp/n.1 [u] crampo; spasmo muscolare; crampi: to get cramp ( USA: to get a cramp), avere un crampo (o i crampi)2 (al pl.) crampi allo stomaco● swimmer's [writer's] cramp, crampo del nuotatore [dello scrivano].cramp (2) /kræmp/n.2 morsa; morsetto3 (fig.) impedimento; ostacolo(to) cramp (1) /kræmp/v. t.● (fam.) to cramp sb. 's style, bloccare, rendere (q.) impacciato ( anche solo con la propria presenza).(to) cramp (2) /kræmp/v. t.2 stringere con un morsetto.* * *I [kræmp]to have cramp — BE o
II [kræmp]a cramp — AE avere un crampo
verbo transitivo bloccare, paralizzare [ progress]••III [kræmp]to cramp sb.'s style — colloq. soffocare qcn., stare addosso a qcn
См. также в других словарях:
chiudere — chiù·de·re v.tr. e intr. I. v.tr. FO I 1a. spostare gli elementi mobili di porte, finestre e sim. in modo da impedire la comunicazione tra l esterno e l interno: chiudere la finestra, la porta, il cancello | rendere non accessibile dall esterno… … Dizionario italiano
paralizzare — /parali dz:are/ v. tr. [dal fr. paralyser, der. di paralysie paralisi ]. 1. (med.) [impedire la normale capacità motoria: p. il lato destro del corpo ] ▶◀ Ⓖ bloccare, Ⓖ immobilizzare. ‖ anchilosare, atrofizzare. 2. (estens.) [rendere incapace di… … Enciclopedia Italiana
tagliare — [dal fr. ant. tailler, lat. tardo taliare, der. di talea talea ] (io tàglio, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [interrompere del tutto la continuità di un corpo operandovi una o più divisioni con uno strumento tagliente: t. una tavola di legno, un foglio di… … Enciclopedia Italiana
congelare — con·ge·là·re v.tr. e intr. (io congèlo) AD 1. v.tr., rendere solido un liquido o un gas mediante l abbassamento della temperatura: congelare l acqua | sottoporre sostanze alimentari a un forte raffreddamento per conservarli più a lungo: congelare … Dizionario italiano
paralizzare — pa·ra·liz·zà·re v.tr. 1. TS med. rendere paralitico; privare della normale capacità motoria: l embolia lo aveva paralizzato a letto, l ictus gli ha paralizzato il lato sinistro del corpo 2. CO estens., bloccare momentaneamente un movimento, un… … Dizionario italiano
chiudere — / kjudere/ [lat. clūdĕre, per il class. claudĕre, tratto dai composti includĕre, ecc.] (pass. rem. chiusi, chiudésti, ecc.; part. pass. chiuso ). ■ v. tr. 1. a. [far combaciare imposte, battenti e sim., anche assol.: c. la porta ; chiudi che fa… … Enciclopedia Italiana
rattrappire — [der. dell ant. attrappire, col pref. r(i ) ] (io rattrappisco, tu rattrappisci, ecc.). ■ v. tr. [provocare la contrazione di arti e, più in generale, di membra del corpo, e la difficoltà o l impossibilità temporanea di distenderli: lo scrivere a … Enciclopedia Italiana
Anexo:Falsos amigos — Los falsos amigos son palabras que, a pesar de tener significados diferentes, pueden escribirse o pronunciarse de una manera similar en dos o más idiomas. Lo anterior puede deberse tanto a distintas etimologías como a un cambio en el significado… … Wikipedia Español
congestionare — con·ge·stio·nà·re v.tr. (io congestióno) 1. TS med. riferito a organo o parte del corpo, provocarne la congestione Contrari: decongestionare. 2. CO fig., intralciare, spec. per eccessivo affollamento: le pratiche insolute congestionano l… … Dizionario italiano
grano — grà·no s.m. 1a. FO cereale molto diffuso, con infiorescenza a spiga, da cui si ricava la farina per il pane, la pasta, ecc.: un campo di grano, mietere il grano | TS bot.com. nome comune di varie specie del genere Tritico, tra cui ibridi e… … Dizionario italiano
calzare — calzare1 /kal tsare/ s.m. [lat. mediev. calciarium, der. del lat. calceus scarpa ], lett. [quanto serve a vestire il piede] ▶◀ calzatura, scarpa. calzare2 [lat. calceare, der. di calceus scarpa ]. ■ v. tr. 1. a. [introdurre il piede (o la gamba … Enciclopedia Italiana